Главы 4:В погоне за призраком, или Как не упустить удачу на межгалактическом базаре
Смерть (потирая костлявый подбородок): – Долго ли ты собираешься томить своих героев в этом балагане, автор? Я, признаться, начинаю скучать. Где эпические сражения, где реки крови, где, наконец, моё торжественное явление?
Автор (с лёгкой усмешкой): – Уважаемый Смерть, не стоит драматизировать. Мои герои лишь разминаются перед настоящими испытаниями. Их ждёт столько приключений, что ты ещё утомишься собирать свой урожай.
Смерть: – Приключения? Ты называешь это беготнёй за невидимым громилой с телепортом приключением? Я видел эпидемии космической плесени куда более захватывающими.
Автор: – Не будьте столь строги. У меня тут юмор, ирония, абсурд! А вы всё о своём...
Смерть: – Юмор? Ты называешь юмором осьминога, пытающегося управлять летающей амфибией? Я видел комедии про чёрные дыры смешнее.
Автор: – Хорошо, хорошо убедили. В следующей главе будет немного экшена. Но без фанатизма, ладно?
Смерть: – Посмотрим, посмотрим…
***
Зорг и Грокса, вооружившись терпением и бластерами вели Зарга сквозь шумный межгалактический базар. Громила украшенный маячком и мрачным выражением лица, шёл впереди словно ищейка, ведомый сигналами своего импланта.
– Зорг, – прошипела Грокса, пытаясь перекричать гомон торговцев, – я чувствую себя как нянька в детском саду для особо опасных преступников. Если этот тип решит сбежать, я умываю руки.
– Не волнуйся, Грокса, – успокоил её Зорг, – маячок работает отлично. К тому же, Зарг не дурак, он понимает что мы его единственный шанс избавиться от этой штуки в голове.
Зарг обернулся его три глаза сверкнули злобой. – Ещё одно слово про мою голову, коп, и я…
– И ты что? – вызывающе приподняла бровь Грокса. – Телепортируешься в ближайшую мусорку? Давай удиви нас.
Зарг зарычал, но промолчал продолжая идти по лабиринту торговых рядов. Сигнал импланта усиливался, ведя их всё глубже в хаос базара.
– Зорг, – раздался в коммуникаторе голос профессора Ксенона, – судя по сигналу вы приближаетесь к источнику. Будьте осторожны, мы не знаем, кто вас там ждёт.
– Спасибо, профессор, – буркнул Зорг, – как будто нам и так не хватает острых ощущений.
Внезапно Зарг остановился перед лавкой, заваленной ржавыми запчастями и мигающими приборами. За прилавком сидел худощавый инопланетянин с огромными ушами и хитрым взглядом.
– Зорг, – прошептал Зарг, – это он. Этот тип что-то знает о пропавшем антигравитаторе.
Зорг и Грокса переглянулись.
–Ну что напарник, – усмехнулась Грокса, – пора показать, на что мы способны. Только постарайся не разнести весь базар своим энтузиазмом.
Зорг кивнул и уверенно шагнул к лавке. – Приветствую, – обратился он к инопланетянину, – Галактическое ГАИ. У нас есть к вам несколько вопросов.
Инопланетянин прищурился, его уши зашевелились как локаторы. – ГАИ? И что же привело вас в мою скромную лавку?
– Мы ищем пропавший антигравитатор, – заявил Зорг, доставая свой значок. – И у нас есть основания полагать, что вы можете нам помочь.
Инопланетянин рассмеялся, звук был похож на скрежет ржавых шестерёнок. – Антигравитатор? Никогда о таком не слышал. Вы наверное ошиблись адресом офицеры.
Зорг кивнул Заргу. Громила шагнул вперёд, его глаза сверкали угрозой. – Он врёт, – прорычал Зарг. – Я чувствую сигнал. Он где-то здесь.
Инопланетянин побледнел, его уши прижались к голове. – Я... я не знаю, о чём вы говорите, – пролепетал он. – Я всего лишь честный торговец.
Грокса достала бластер и направила его на инопланетянина. – Честные торговцы не дрожат как желе когда видят ГАИ, – усмехнулась она. – Говори где антигравитатор, или...
В этот момент раздался громкий хлопок, и Зарг исчез.
– Что за...? – опешил Зорг, оглядываясь по сторонам. – Куда он делся?
– Телепортация! – выпалила Грокса. – Этот прохвост с ушами его телепортировал!
Инопланетянин затрясся от страха. – Я... я не знаю, как это произошло! Я ничего не делал!
Зорг и Грокса переглянулись, чувствуя, как ситуация выходит из-под контроля. Они потеряли Зарга, свою единственную зацепку в этом деле. И что ещё хуже, они оказались втянуты в какую-то странную игру с телепортацией, правила которой им были совершенно не ясны.
– Грокса, – сказал Зорг сжимая кулаки, – кажется мы только что вляпались в самую большую неприятность в нашей жизни.
Грокса не теряя времени, схватила инопланетянина за ухо и приставила бластер к его голове.
– Слушай меня внимательно, ушастый, – прорычала она, – у тебя есть ровно три секунды, чтобы объяснить, куда делся наш друг, или я превращу твои локаторы в космическую пыль.
Инопланетянин пискнул от страха и затараторил:
– Я... я не знаю, клянусь! Это устройство... оно активировалось само! Оно реагирует на сильные эмоции, особенно на страх!
– Страх? – Зорг нахмурился. – Но Зарг не выглядел испуганным.
– Может быть, он испугался твоей напарницы, – съязвил инопланетянин, косясь на Гроксу.
Грокса оскалилась.
– Ещё одно слово, и я докажу что есть вещи пострашнее меня.
Зорг поднял руку, призывая к спокойствию.
– Ладно, допустим, устройство реагирует на страх. Но куда оно телепортирует?
– Я... я не знаю точно, – замялся инопланетянин. – Оно настроено на случайные координаты. Это как... как космическая рулетка.
Зорг выругался. Зарг мог оказаться где угодно: на другом конце галактики, в желудке космического кита, или, что ещё хуже, в эпицентре чёрной дыры.
– Нам нужно найти его, – решительно заявил Зорг. – Профессор Ксенон сможет отследить сигнал маячка, но нам нужно знать, где искать.
Он повернулся к инопланетянину.
– Ты говорил, что это устройство реагирует на страх. Значит нам нужно создать ситуацию, которая его активирует.
– Что ты предлагаешь? – с подозрением спросила Грокса.
Зорг огляделся. Базар кишел странными существами и необычными товарами.
– Нам нужно устроить шоу, – ухмыльнулся он. – Такое шоу, которое напугает даже самого бесстрашного громилу.
И Зорг с присущим ему энтузиазмом, начал претворять свой безумный план в жизнь.
Зорг, схватив ближайший мегафон, вскочил на прилавок инопланетянина.
– Внимание, внимание! – проревел он, его голос эхом разнёсся по базару. – Сегодня, только для вас, уникальное представление! Шоу от которого кровь стынет в жилах, а волосы встают дыбом!
Грокса наблюдая за ним с смесью недоумения и любопытства, поинтересовалась:
– И что же это за шоу такое, Зорг?
– Сейчас увидишь, – загадочно подмигнул он, затем продолжил вещать в мегафон. – Встречайте – великий и ужасный… Зорг-пожиратель галактик!
Он вытащил из кармана небольшой прибор, похожий на фонарик, и направил его на себя. В следующее мгновение его тело начало расти, превращаясь в гигантского монстра с зелёной кожей, острыми когтями и горящими красными глазами. Толпа ахнула, некоторые торговцы попадали в обморок, другие бросились врассыпную.
– Зорг, ты спятил?! – воскликнула Грокса, уворачиваясь от его огромной лапы. – Ты же разнесёшь весь базар!
– Спокойно, Грокса, – усмехнулся Зорг своим громовым голосом, – это всего лишь голографический проектор. Но выглядит впечатляюще, правда?
В этот момент раздался знакомый хлопок, и прямо посреди базара материализовался Зарг. Он огляделся его глаза расширились от ужаса при виде гигантского монстра, возвышающегося над ним.
– А-а-а! – завопил он, падая на колени. – Спасите!
Зорг тут же выключил проектор, вернувшись к своему обычному облику.
– Зарг, – усмехнулся он, – рад что ты оценил наше шоу.
Зарг всё ещё дрожа от страха, поднялся на ноги.
– Вы… вы чокнутые! – пробормотал он. – Я чуть не умер от страха!
– А это значит – встряла Грокса, – что твоя телепортационная штучка работает исправно. И теперь, – она направила на него бластер, – ты расскажешь нам всё, что знаешь о пропавшем антигравитаторе.
Зарг, понимая, что выбора у него нет, сдался. Он рассказал, что работает на группу контрабандистов, которые планируют использовать антигравитатор для дестабилизации транспортной системы Ксилотрон-7 и последующего захвата власти.
Зорг и Грокса переглянулись. Кажется, их приключения только начинались.