Memes in English
Взято тут: Learn English and laugh
Взято тут: Learn English and laugh
Puzzle English — онлайн-платформа для изучения английского языка, которая включает в себя веб-сайт и мобильное приложение. При оформлении подписки вы получаете доступ к практическим заданиям, видеоурокам и соревнованиям по английскому языку. Они помогают изучать грамматику, тренировать аудирование, запоминать слова, фразы, бегло переводить тексты и устную речь на русский. Есть и уроки с преподавателями.
Последнее обновление: 29 апреля 2024 года.
Прокачать уровень владения английским языком можно с помощью инструментов платформы.
Библиотека книг, песен и подкастов. Учите язык по этим материалам, записывая новые слова и фразы в специальный словарь.
Тренажер диалогов. Помогает улучшить навыки произношения и беглость в подборе слов и фраз.
Видеоуроки. Посвящены преимущественно грамматике. Вместе с теорией даются практические упражнения для закрепления материала.
Видеопазлы и аудиопазлы. Направлены на улучшение навыков аудирования. Даются отрывки из фильмов, шоу и сериалов, и их нужно собрать в единое предложение.
Транслейты. Задания, которые направлены на перевод с русского языка на английский.
Индивидуальный словарь. Удобен для заучивания новых слов. Каждое слово имеет примеры употребления в речи.
Обучение стартует сразу после регистрации на платформе. Для начала сервис определяет ваш уровень языка, а затем подбирает подходящие по сложности задания и уроки.
Если вы вообще не владеете языком, то можно пройти 6 курсов по Методу Тичера от нулевого до продвинутого уровня. При элементарных знаниях языка обучение начинается с того уровня, который определит сама платформа при вступительном тесте.
План занятий составляется индивидуально. Всем новым ученикам доступен один урок с преподавателем, на котором определят ваш уровень, составят план обучения и расскажут, как проходит обучение на Puzzle English.
Также при покупке некоторых тарифов вам будет доступен Оксфордский тест. Вы получите официальный сертификат, подтверждающий уровень владения английским языком.
Puzzle English предлагает 4 тарифа:
Стартовый. За обучение не взимается плата, вы просто знакомитесь с платформой.
Личный план — доступ к определенным упражнениям, которые подберет для вас программа в соответствии с вашим уровнем и интересами. Стоимость от 249 рублей в месяц.
Премиум на месяц, год и навсегда. Максимальный доступ ко всем упражнениям. Стоимость от 283 рублей в месяц.
Master of English. Бессрочный доступ к платформе, занятия с преподавателем, доступ к кинотеке Puzzle Movies без ограничений. Стоимость зависит от пакета уроков.
Мобильное приложение Puzzle English доступно для скачивания в AppStore, Google Play, App Gallery. Функционал сервиса на смартфоне не урезан, поэтому вы можете воспользоваться коллекцией бесплатных видеоуроков и тренажеров, а также оформить подписку на дополнительный контент.
В приложении есть система «личный план», с помощью которой вы построите индивидуальную программу обучения. Для этого нужно определить уровень владения языком и цель изучения.
В приложении работают видеопазлы, аудиопазлы, транслейты, мини-игры и видеоуроки от квалифицированных преподавателей. Все функции такие же, как в веб-версии, поэтому можно выполнять упражнения на смартфоне во время прогулки, на работе или в поездке.
Персональная программа обучения в зависимости от уровня языка.
Уникальная методика сбора пазлов для улучшения слухового и визуального восприятия языка.
Выдача сертификата международного образца.
Мобильное приложение.
Синергия самостоятельных занятий и занятий с преподавателем.
Наличие диалогов для тренировки речи.
Возможность оплатить подписку с помощью сервиса «Долями» или через рассрочку от Сбербанка и Тинькофф.
Большинство отзывов на платформу Puzzle English — положительные. Если и встречаются отрицательные, то практически все касаются самостоятельного изучения и стоимости. В первом случае люди просто не готовы к самообразованию и им нужно постоянное сопровождение от преподавателя. Во втором случае, какой бы ни была стоимость, люди не хотят материально вкладываться в свои знания и навыки.
Пользователи Puzzle English изучают английский язык для разных целей. Например, кто-то занимается международным волонтерством или планирует освоить английскую классику в оригинале. В ходе занятий они получают:
интересную подачу материала;
возможность смотреть фильмы и читать книги в оригинале;
участие в интересных играх на знание языка на платформе;
возможность индивидуального планирования занятий.
Рейтинги на разных интернет-ресурсах:
При любом уровне английского вы найдете в Puzzle English возможности для прокачки своих знаний. Обучение проходит в удобное для вас время, поэтому его легко совмещать с работой и повседневными заботами. Подход к изучению тоже интересный — никакой нудной теории и пересыщения грамматикой. Визуальное и слуховое восприятие языка, переводы, грамматика и словарный запас — все это изучается сбалансировано.
Реклама ООО «Паззл Инглиш Технолоджиз»
Ловласов обветшала слава
Со славой красных каблуков
И величавых париков, - писал Пушкин в "Евгении Онегине".
Кто такой Ловлас, если вы вдруг не знаете? Персонаж романа английского романа XVIII века "Кларисса", развратник, имя которого сделалось нарицательным - ловелас.
Проблема в том, что в оригинале никакого Лов(е)ласа нет, а есть Lovelace, т.е. в соответствии с современными принципами передачи иноязычных имен собственных, - Лавлейс. То есть та же самая фамилия, что и у Ады Лавлейс, дочери Байрона и первой программистки\а в истории...
Как такое вышло? Дело в том, что в былые временя (да и не такие уж былые) при переводе с английского слова передавались по принципу "абы как". Ср. строки Ломоносова: "Может собственных Платонов и быстрых разумом Невтонов российская земля рождать". Невтон, конечно, Исаак Ньютон, тот самый, ушибленный яблоком.
Какая польза от истории про Ловласа-Лавлейса тем, кто изучает английский сейчас, в 21 веке? Этот пример иллюстрирует тот факт, что многие английские слова, попав в русский, изменили свое произношение, иногда - критично и до неузнаваемости. А значит, когда мы говорим по-английски, не надо tank или bank произносить на русский манер "танк" или "банк".
То же самое касается слов других языков, заимствованных одновременно в английский и русский (как правило, из латыни, греческого и французского): тут и произношение, и даже значение могут различаться очень, очень сильно. Medicine - не "медицина", а "лекарство", visage остается лицом, но произносится не как французское "визаж", а Atlantic (Ocean) произносится не "Атлантик".
Как с этим бороться? В современных онлайн-словарях и переводчиках обычно есть возможность послушать, как слово произносится, нажав на значок рупора. Не пренебрегайте этой возможностью!
Мы постарались сделать каждый город, с которого начинается еженедельный заед в нашей новой игре, по-настоящему уникальным. Оценить можно на странице совместной игры Torero и Пикабу.
Реклама АО «Кордиант», ИНН 7601001509
Сегодня добавим в копилку полезных упражнений для улучшения навыков говорения одно простое, но очень эффективное - описание картинок. Это, кстати, частое задание на языковых экзаменах, так что, если они вам предстоят, берите на вооружение.
На первый взгляд, можно подумать, а что в этом сложного? А вот если попробовать, то выясняется, что многим из нас и на родном языке тяжело даются описания. И чем проще картинка, тем сложнее - что можно сказать, к примеру, глядя на кошку на столе? Ну, очевидно, что это кошка, и она сидит на столе. Кто-то вспомнит про усы, лапы и хвост, кто-то про цвета. Если вы преподаватель, то задача направить мысли ученика в самые разные стороны, чтобы тот выудил из памяти слова, которые, казалось, и не знал. Вопросы будут сильно зависеть от уровня языка, но упражнение подходит абсолютно для всех.
Что можете сказать/спросить про ту самую кошку:
- На начальных уровнях: цвет (кошки, стола, ушек, лапок, носа и т.д.); сколько предметов, усов, хвостов; что делает кошка, где она, что за ней, что под столом; возраст кошки
- На средних и выше в дополнение к тому, что выше (Да-да, в дополнение. Даже если у вас уровень С1, не факт, что вы знаете/помните как будут усы или кошка в полоску – whiskers и striped cat) - описать кошку еще подробнее (шерсть, упитанность, настроение и выражение морды); из чего сделан стол (+ старый ли, новый, какого стиля); какие ассоциации вызывает картинка (может из детства или книги). И так до бесконечности или конца вашей фантазии.
Самостоятельно выполнять упражнение может быть сложнее, так как нет человека, который будет задавать тысячу неожиданных вопросов. Если ваша фантазия иссякает на цвете, форме и размере, то описывайте по принципу от общего к частному или наоборот. Ощущения, фон, передний план, предмет, детали, детали деталей и так далее.
Сначала вас будут "ненавидеть" за это задание (или вы будете ненавидеть его, если учитесь сами). Но когда одним прекрасным днём, глядя на изображение лавочки под деревом, вы разразитесь тирадой на английском на пару минут - оцените ощущения. И спросите себя, стоило ли оно того?
Несколько советов для преподавателей:
- На начальных уровнях лучше дать подсказки, например, устойчивые фразы, чтобы было от чего оттолкнуться. И быть готовыми задавать вопросы (много вопросов), чтобы описание не ограничилось парой фраз.
- Необязательно выбирать простые картинки. Отлично подходят и максимально необычные, странные, фантастические изображения, чтобы приходилось задуматься, как сказать, например, крокодил в крапинку в клетчатой шляпе.
- Для детей можно адаптировать: вы говорите, они рисуют; они говорят, вы рисуете.
Я надеюсь, что тот, кто смотрит эти видео, знает
Эти видео на английском языке
Конечно, сайт русский.
Но эти видео предназначены для русских людей, которые хотят выучить английский язык.
Это истории на английском языке
Это очень полезно для людей, которые хотят укрепить себя в разговорной речи.
Другое дело — полезные истории
Я надеюсь, что тот, кто смотрит эти видео, знает
Эти видео на английском языке
Конечно, сайт русский.
Но эти видео предназначены для русских людей, которые хотят выучить английский язык.
Это истории на английском языке
Это очень полезно для людей, которые хотят укрепить себя в разговорной речи.
Другое дело — полезные истории
Добрый день, дорогие родители. Сегодня хочу рассказать, что же вообще такое "коммуникативная методика" и (почему я ее так люблю) она так эффективна.
Эта методика работает и со взрослыми, но я сфокусируюсь больше на детях и подростках, так как это приорететное направление моей работы.
Если не уходить в глубинные глубины, то ответ уже есть в названии. В основе этой методики лежит общение устное и письменное. А что, как не общение, нам от иностранных языков и нужно? На начальных уровнях ребята учатся говорить о себе, игрушках, хобби, школе, о том, что им близко по интересу, а только потом (когда уровень языка позволяет) о более абстрактных вещах, например, погоде или путешествиях. Соответственно, вся лексика и грамматика в учебниках подобрана таким образом, чтоб позволить изучающему выразить свою мысль.
Когда же начинается общение на английском языке?
Вот прям на первом уроке и начинаем говорить. Сначала изучаем пару фраз, потом ещё пару, потом в этих фразах меняем существительные и получается целый арсенал "заготовок". А через месяц мы уже умело жонглируем ими и болтаем (в рамках пройденных тем, конечно) Оказывается, так можно было🤗 Никакой магии или длинных правил и записей в тетради. Кстати, правила с длинными определениями, в привычном для нас с вами виде, для детей не даются вообще, но это не мешает им говорить по заданной модели правильно. С подростками уже немного иначе: будьте любезны знать названия, например, частей речи, времён и прочих грамматических явлений (конечно, все термины вводятся постепенно)
Ну и самое интересное: как же так легко у меня все сложилось и звучит уж слишком многообещающе?
Для этого эта методика и оттачивались с 60-х годов прошлого столетия (в России с 90-х). Методисты и психологи выделили три стадии обучения: engagement (вовлечение), study (изучение) и activation (активация — использование). К этому основному принципу добавились различные подходы к обучению разных навыков (чтения, письма, аудирования и устной речи) с учётом специфики возраста и уровня, и получился рабочий инструмент! Пожалуй, на данный момент, самый эффективный.
Коммуникативная методика включает в себя проработку:
🚩беглой и правильной речи,
🚩чтения текстов разного формата и длины, под разные задачи (понимание основного смысла или деталей)
🚩произношения
🚩умения поддерживать диалог
🚩выстраивать письменное общение,
и 🚩исключает перевод (а он то нам и мешает чаще всего говорить)
Ну а я, в свою очередь,изучила все подходы и приемы и свободно использую их на своих уроках🇬🇧 (периодически штудируя методическую литературу, естественно).
Мне будет приятно ответить на любые ваши вопросы по данной теме.
И коллегам тоже буду рада, можем копать глубже в суть, пишите
Встретилось недавно такое интересное предложение*. Чисто технически ошибок в нём нет, если не брать в расчёт запятые. А вот выглядит оно забавно, так как используется две конструкции в Past Perfect (прошедшее совершённое):
- The faith (he had had) had had no effect...
Получается так, что два отдельных, но одинаковых сказуемых идут друг за другом. А слово "had" повторяется 4 раза, так как 2 и 3 формы глагола "to have" одинаковы.
*Дословный перевод:
Вера (убеждение), которую он имел, не имела никакого влияния на итог его жизни.
Если чуть адаптировать: Имеющаяся у него вера никак не повлияла на исход его жизни.