Сложности русского языка
Пришла в голову мысль о том, что есть в нашем языке слово "сверхмалое". Например сверхмалые размеры чего-либо. Если задуматься, то это слово не логично. Если мы построим шкалу от маленького до большого, то маленькое будет внизу, а большое вверху. Тогда сверхмалое должно быть над малым, то есть больше малого. Но у нас оно означает "ещё меньше чем малое". При этом "сверхбольшое" это больше чем большое. Пушкин, какого черта?
Окрашено
Увидела этот "шедевр" около своего дома 6 лет назад.
Табличка висела на свежевыкрашенных перилах около подъезда.
А для меня это слово по звучанию больше ассоциируется с "окрошкой" :)
Ответ на пост «Великий и могучий русский йазыг»
Таганрог. Продавцы русские.
Куробье, это ладно еще, хотя правильно курабье. Но ценник, "вафли белый" на зефире.
Ответ Arcuen в «Великий и могучий русский йазыг»
Алё! Гараж! Это они к нам приехали, а не мы к ним! Хуёво им тут, насмешничаем? На хуй домой, там хорошо! Если я куда-нибудь поеду в другую страну, жить и работать, то уж поверь, язык той страны и народа буду учить со всем прилежанием, как и традиции, обычаи, жизненный уклад и точно не буду навязывать своё, так как это я туда приехал, по своей воле. А когда приехали ко мне, то я тоже хочу не меньшего подхода, иначе буду как минимум насмешничать....
Ответ на пост «Великий и могучий русский йазыг»
Так интересно читать насмешки над попытками иностранцев (а всякие таджики именно иностранцы) говорить на русском от тех, кто кроме русского никаких языков не знает...
P.S.: я понимаю, что есть среди русскоговорящих и знающие иностранные языки, но в большинстве своём всё очень печально.