Военная лексика из "Love, Death and Robots" (серии Lucky 13, Blindspot)
Подборка слов военной тематики из сериала «Любовь, смерть и роботы». Пост номер 2 - Серии «Счастливая тринашка», «Слепое пятно» . Пост номер 1 Военная лексика из "Love, Death and Robots" (серии Suits, When the Yogurt Took Over, Shape-Shifters)
1) ROOKIE ['rukɪ] - новичок, новобранец
2) AYE-AYE [ˈʌɪʌɪ], SIR - Есть, сэр! Ответ на приказ командира во флоте.
3) CALL SIGN [saɪn] - позывной
4) TO HAUL [hɔːl] транспортировать
GRUNTS - пехотинцы
5) LZ = landing zone - зона приземления
6) CONDITION ONE - боевая готовность номер один
RIFLE ['raɪfl] - винтовка
7) MARINE [mə'riːn] - солдат морской пехоты
FAST MOVER = jet fighter - реактивный истребитель
TO COVER - в укрытие.
8) ALL HANDS - всей команде, всему экипажу
LZ is compromised - зона приземления под угрозой
9) LAUNCH FLARES [fleəz] - запускать сигнальные ракеты
(UPD а также противоракетные меры #comment_236261379)
10) CHAFF - дипольные противорадиолокационные отражатели
11) GET A LOCK ON - установить месторасположение, зафиксировать, навестись на цель
PROXIMITY CAUTION ['kɔːʃn] - предупреждение о близком расположении объекта, опасность столкновения
12) STRAIGHT AHEAD - прямо по курсу
13) NOT ONE CASUALTY ['kæʒʊəltɪ] - ни единой людской потери, без жертв.
14) SORTIE ['sɔːtɪ] - вылазка, операция. Произошло от французского sortir = go out.
15) RTB - return to base - возвращаемся на базу
16) BRACE FOR IMPACT - приготовиться к удару, к столкновению
17) ENEMY IN SIGHT - враг в зоне видимости, вижу противника
FIRE AT WILL! - Открыть огонь! At will значит стрелять по своему усмотрению, не ожидая приказа.
18) HAVE A VISUAL ON - иметь в зоне видимости, "видим вас"
19) PLANT [plɑːnt] THE MINES - устанавливать, закладывать мины
20) BLOW THE MINES - взрывать мины
Продолжение следует..