Серия «Швейцарцы»

Как в Швейцарии относятся к немцам

Всем привет!

По теме мне периодически задают вопросы, да и в интернетах идёт бурное обсуждение того, как немцы массово покидают Швейцарию, мол не любят и не ценят их там, мол швейцарцы нацики все поголовно и жить / работать в Швейцарии - себя не уважать.

Сегодня решил разобраться так ли это и в чём причина этой нелюбви швейцарцев к немцам (если такая есть).

Всё написанное ниже лишь моё частное мнение, основанное на моих наблюдениях и на моём опыте жизни и работы здесь (врач-рентгенолог, работаю по профессии, в Швейцарии с августа 2019 года). На истинность не претендую.

Встречался ли я с немцами по жизни и работе ранее: да, конечно, так как до переезда в Швейцарию мы (я + семья) прожили 8 лет на северо-западе Германии, где я также работал врачом-рентгенологом (прошёл ординатуру, а потом уже работал врачом-специалистом).

Итак, начнём.

Иностранцев в Швейцарии очень много, а именно порядка четверти от всего населения или, в абсолютных цифрах, порядка 2,24 млн человек (население Швейцарии 8,81 млн. на конец 2022 года), из которых немцы составляют порядка 14% или около 320 тысяч человек (3,6% от всего населения страны). И число немцев, переезжающих в Швейцарию жить и работать постоянно растёт и достигает до 35 тысяч человек в год. Так почему же немцы, которых, как говорят, в Швейцарии просто люто ненавидят, так сюда рвутся? Они мазохисты что-ли?

А дело не в том, что они немцы. Швейцарцам немцы абсолютно по-барабану, как, по большому счёту, в целом пофиг откуда иностранец приехал. (Они люто ненавидят всех! шутка). Дело в том, что швейцарцам очень не нравится как некоторые немцы себя здесь ведут.

Для многих немцев Швейцария - это маленькая Германия и немцы наивно полагают, что если большая часть Швейцарии говорит по-немецки, то и жизнь в Швейцарии устроена по немецким лекалам, что Швейцария во всём ориентируется на великую Германию, что, конечно же, не так. И это очень большая ошибка думать о Швейцарии как о маленькой немецкой сестрёнке хотя бы потому, что швейцарцы так совсем не считают. Они идут своим путём, и на немцев ориентируются в последнюю очередь.

И вот приезжает такой немец в полной уверенности, что тут всё как в Германии, и что он всё уже знает и учить его ничему не нужно, надменный немного, мол ну что вы мне можете такого нового показать / рассказать, ведь я уже познал жизнь! А тут его раз и ставят на место: извините, это мы так не делаем; ой, а тут это по-другому; это не Германия, учи как мы работаем и всё в таком духе, что, конечно же выводит немца из душевного равновесия и начинается недовольство, потому что стрессоустойчивость у немцев не на самом высоком уровне, и начинает литься говно, так как по части пожаловаться, понудеть, побубнить, поканючить немцам равных нет. Некоторые пытаются швейцарцев учить или сопротивляться типа: а мы в Германии делаем это не так! Немцы вообще очень упрямые и зачастую уверенные в своей правоте и с очень большой неохотой признают свою неправоту. На что получают закономерное: тут тебе не Германия, не нравится - никто не держит.

Отдельно стоит упомянуть немецкую культуру общения, которая разительно отличается от швейцарской: немцы более прямые, открыто высказывают своё мнение вне зависимости понравится оно тебе или нет, не лезут за словом в карман, любят излить душу (к месту и не к месту), могут позволить себе шутки личного характера (что в Швейцарии надо делать очень осторожно, только если прям друзья-друзья), менее уважительные (по мнению швейцарцев) в плане повседневного общения, довольно много сквернословят (по сравнению с теми же швейцарцами). Дополним это всё иногда патологическим зацикливанием на второстепенных деталях и любовь к раздуванию из мухи слона, когда банальная ситуация превращается в проблему вселенского масштаба.

И вот теперь представьте себе: к вам в сплочённый коллектив, где всё работает как часы, приходит такой вот всезнайка-капризулька, которому всё не так, который постоянно стрессует и жалуется, который постоянно сравнивает всё с Германией и пытается подстроить уклад под себя. Швейцарцы народ терпеливый, сразу негодование не показывают, однако всё подмечают и, когда недовольство достигает критической массы и наступает подходящий момент, вываливают на него ушат помоев и/или просто увольняют (во время испытательного периода срок уведомления / отработки 7 дней). В больнице, где я до этого работал, на моей памяти за 3,5 года было 3 таких увольнения, причём двоих просто одним днём (7 дней отработки им оплачивали, лишь бы их больше не видеть).

На самом деле, в большинстве своём немцы вполне себе адаптируются к швейцарским реалиям и скажу даже больше: пожившие тут немцы начинают отличаться от немцев в Германии тем, что меньше трындят, меньше стрессуют, меньше жалуются. Они более расслабленные, спокойные, менее озлобленные.

Вот и получается, что дело совсем не в немецком паспорте, а в том как люди себя ведут. Просто совпало так, что менее гибкими среди иностранцев оказываются немцы, отсюда и проблемы. От вида немецкого паспорта швейцарцев не начинает трясти и глаза у них не багровеют, но вот когда человек начинает себя вести, как описано выше, тогда "гордые горцы" ставят их на место. И охотно верю, что многим это не нравится. Но кто-же признается, что произошло всё это лишь потому, что он вёл себя как мудак?

Нет, довольно много немцев (до 1/3 от переехавших) покидает Швейцарию после первого года жизни здесь. Ho среди основных причин, почему немцы возвращаются в Германию, называются:

  • личные / семейные обстоятельства

  • одиночество

  • дороговизна жизни / плохая социалка

  • различия в культуре / менталитете и проблемы с интеграцией

Но не из-за того, что их тут ненавидят.

Желаю всем хорошего начала недели!

Как обычно, если есть вопросы / дополнения / пожелания - милости прошу: отвечу / дополню / учту. Если увидели ошибку в тексте - дайте знать, исправлю пока не поздно.

Показать полностью

Эмоциональный фон в Швейцарии (по данным исследования 2022 года)

Страховая компания (мед.страхование) Helsana, совместно с исследовательским институтом Sotoma провела исследование эмоционального фона в Швейцарии.


Само исследование доступно к скачиванию здесь (в формате PDF, на немецком языке).


Об исследовании:


"Все нормально", "как и должно быть", "так себе" или "нормально" - когда люди отвечают так или примерно так на вопрос о своем личном благополучии, это говорит о том, что на самом деле у них не все хорошо. В Швейцарии люди, как правило, более сдержанны, когда речь идет об эмоциях. Поэтому компания медицинского страхования Helsana, как партнер по здравоохранению, хотела бы знать, как обстоят дела в Швейцарии на самом деле. С этой целью Helsana поручила исследовательскому институту Sotomo изучить эмоции швейцарцев в ходе трех волн опроса. В рамках репрезентативного исследования в период с апреля по июль 2022 года было опрошено 5554 человека в возрасте от 18 до 80 лет.

Результаты исследования, доступные в настоящее время, показывают, что в Швейцарии дела обстоят "так себе". Хотя многие швейцарцы "удовлетворены", эмоции "перегрузки" также широко распространены. Многие респонденты чувствуют себя "измотанными", "напряженными" и "обеспокоенными". Это особенно актуально для молодых людей поколений Y и Z. Это, в истинном смысле этого слова "измотанное" поколение, характеризуется эмоциями подавленности еще до того, как они достигли сложной средней фазы жизни. В настоящее время это ситуация в мире, сформированная войной на Украине, что беспокоит как молодых, так и пожилых людей. Однако решающее значение для эмоционального состояния имеют и другие факторы. Исследование показывает, что люди, ведущие активный образ жизни, не только менее подвержены стрессу, но и также менее истощены. Социальные отношения оказывают положительное влияние на эмоциональный быт. Исследование дает понять: физическая близость в межличностных отношениях влияет на благополучие. Даже если на первый взгляд швейцарцы сдержанны, эмоции исследование эмоционального фона 2022 года показывает разнообразный эмоциональный профиль этой страны.

Краткая информация о результатах исследования:


Эмоции "перенапряжения": В первой половине 2022 года 41 процент швейцарцев характеризуют себя как "довоьный, удовлетворённый". В рейтинге самых частых эмоций затем следуют "обессиленный, измученный" - 39 процентов, "озабоченный, обеспокоенный" - 38 процентов и и с 29 процентами "напряжённый, в состоянии стресса". Поразительно широкое распространение в эмоциональной жизни людей в Швейцарии - это эмоции перегрузки, перенапряжения (истощение, стресс, беспокойство). В то время как явно негативные настроения (грусть, гнев, одиночество) встречаются несколько реже. Однако заметно, что даже положительные эмоции на самом деле испытываются не намного чаще. Так, 20 процентов называют себя печальными, и 23 процента - счастливыми, радостными.
Истощенное поколение: Kак молодые взрослые, так и люди пенсионного возраста особенно часто испытывают положительные эмоции. Частота негативных эмоций, с другой стороны уменьшается в течение всей жизни. Около 60 процентов молодых людей в возрасте до 35 лет чувствуют усталость, и более половины испытывают стресс. Среди лиц старше 64 лет - только около 10 и 15 процентов соответственно. Современное поколение молодых взрослых (поколение Y/Z) истощено и подвержено стрессу, еще до того, как они вступят в требовательную среднюю фазу жизни. Широко распространенная идея о том, что люди, в особенности в средней фазе жизни, испытывают стресс и переутомление из-за повышенных требований, таким образом, не подтверждается.
Как обстоят дела в Швейцарии на самом деле: Исследование показывает, что швейцарцы любят скрывать свои истинные чувства. Те, кто, отвечая на вопрос о своем благополучии, относят себя к серединемежду "очень плохо" и "очень хорошо", когда их спрашивают о самочувствии, испытывают в этот момент преимущественно негативные эмоции. Такие люди часто заявляют, что они измотаны, обеспокоены или находятся в состоянии стресса. Положительные эмоции, с другой стороны, у них почти полностью отсутствуют. Это показывает, что многие швейцарцы отвечают на общий вопрос "как дела" в завуалированной форме. Если их спрашивают об их конкретных эмоциях, становится видна более четкая картина их эмоционального состояния.
Что угнетает "грустных" и "измученных": В первой половине 2022 года ничто не называлось в качестве триггера негативных чувств почти так же часто, как ситуация в мире (76 %). Тем не менее война на Украине не является спусковым крючком для эмоционального кризиса в Швейцарии. Это связано с тем, что нынешняя ситуация в мире особенно часто огорчает тех, кто имеет более-менее позитивный настрой. Для тех, кто уже "истощен", работа, чаще всего становится спусковым крючком для негативных эмоций, в то время как для "заряженных энергией" она чаще всего является источником положительных эмоций. Печальные, с другой стороны, показывают меньшеположительных эмоции от дома и досуга, чем "счастливые, радостные".
Позитивная сила активной жизни: Люди, которые активны в своё свободное время, имеют более позитивный эмоциональный баланс. Люди, которые часто что-то делают, ведут интенсивную социальную жизнь, занимаются спортом и/или активно отдыхают, в среднем испытывают больше положительных эмоций, чем те, кто пренебрегает этим. Самые положительные эмоции испытывают люди, которые активны в свободное время. Самые негативные эмоции испытывают те, кто не ведет активную социальную жизнь. В целом, интенсивность социальной жизни имеет наибольшее значение. Поддержание социальных отношений положительно влияет на эмоциональный быт во всех отношениях.
Телесный контакт в межличностных отношениях: Не только интенсивность социальной жизни, но и телесный контакт в межличностных отношениях влияет на эмоциональное равновесие. Те, кто получает больше объятий, чувствует себя лучше. Около трети респондентов обнимали кого-либо в день опроса. Еще 44% - хотя бы раз за предыдущую неделю получали объятия за предыдущую неделю. Молодые люди, в частности, хотели бы больше обниматься. Особенно в дружеских отношениях, но также и в партнерских отношениях, некоторые хотели бы больше физического контакта через объятия. За отсутствием объятий стоят подавление и осторожность. На самом деле, некоторые, особенно женщины, уже испытали на себе "неприятные" объятия. Итальянская Швейцария кажется самой физической: Здесь объятия распространены не только в кругу семьи или хороших друзей, но также и среди знакомых,коллег по работе и даже незнакомых людей. Во франкоязычной Швейцарии, как правило, объятия менее тесные.
Лучшие стратегии: Самая популярная стратегия в стрессовых ситуациях - это активное решение проблемы. Это также является стратегией, которую большинство людей считают наиболее эффективной. К эффективным стратегиям многие относят также поиск эмоциональной поддержки и отвлечение внимания с помощью спорта и путешествий. Однако, особенно молодые мужчины, по крайней мере по сравнению с населением в целом, чаще используют неблагоприятные стратегии для борьбы со стрессом: они отодвигают мысли или эмоции на второй план или отвлекают себя алкоголем, наркотиками, телевизором и азартными играми. Молодые женщины, с другой стороны, чаще уходят в себя, чем другие. Однако,в то же самое время, они чаще обращаются именно за эмоциональной поддержкой.

Ну и под конец пара графиков с переводом:


Самые частые эмоции в процентном отношении

Эмоциональный фон в Швейцарии (по данным исследования 2022 года) Социология, Социологическое исследование, Эмоции, Швейцария, Длиннопост

Наиболее частые триггеры положительных и отрицательных эмоций

Эмоциональный фон в Швейцарии (по данным исследования 2022 года) Социология, Социологическое исследование, Эмоции, Швейцария, Длиннопост

Что наиболее часто вызывает положительные эмоции

Эмоциональный фон в Швейцарии (по данным исследования 2022 года) Социология, Социологическое исследование, Эмоции, Швейцария, Длиннопост

На этом всё. Не грустите!

Показать полностью 3

Швейцарский обычай по случаю рождения ребёнка

В некоторых частях Швейцарии порой можно заметить на домах странные пёстрые таблички, а точнее щиты с мультяшными зверями или другими предметами (машинка, прочая игрушка в зависимости от пола ребёнка), именем и датой рождения.


Выглядит это так (это наш дом, у соседей прибавление):

Швейцарский обычай по случаю рождения ребёнка Жизнь за границей, Традиции, Рождение ребенка, Швейцария, Имена, Длиннопост
Швейцарский обычай по случаю рождения ребёнка Жизнь за границей, Традиции, Рождение ребенка, Швейцария, Имена, Длиннопост
Швейцарский обычай по случаю рождения ребёнка Жизнь за границей, Традиции, Рождение ребенка, Швейцария, Имена, Длиннопост

Называется это на немецком "Geburtstafel" - "доска/щит о рождении" или просто "именная табличка". В наших краях (район вокруг Берна) очень популярное явление, которое, наряду с объявлением о рождении ребёнка в газете (есть, кстати, и в Германии) видимо служит способом поделиться радостным событием :-)


Заказываются такие "щиты" в интернете (как пример) и стоят от 80 шв.фр. (около 5 000 руб.).


По информации из интернета:

Считается, что этот обычай зародился у древних римлян. В те времена люди сажали и украшали дерево, когда рождался ребенок. Сегодня в центральной Швейцарии маленькие деревья сажают в семейных садах и украшают старыми игрушками или разноцветными лентами. Ожидается, что родители ребенка пригласят и покажут новорожденного. В городах символика рождения перешла к деревьям, а утки, медведи, кролики или даже мыши Микки с именными табличками обозначают радостное событие. В некоторых семьях таблички остаются висеть долгое время, что облегчает соседям запоминание имен. Дети быстрее интегрируются и развивают собственную гордость.

Ну и в довесок, раз уж случай подвернулся, самые популярные имена (в порядке от первого до третьего места) в Швейцарии за 2021 год (по данным гос.статистики):


Вся Швейцария

Мальчики: Noah, Liam, Matteo

Девочки: Mia, Emma, Elena


Немецкая Швейцария

Мальчики: Noah, Matteo, Luca

Девочки: Mia, Emilia, Emma


Романдия

Мальчики: Gabriel, Noah, Liam

Девочки: Emma, Alice, Olivia


Итальянская Швейцария

Мальчики: Leonardo, Alessandro, Liam

Девочки: Sofia, Mia, Noemi


Ретророманская Швейцария

Мальчики: Luca, Lucas, Manuel, Nico (все 4 на первом месте)

Девочки: Luana, Mia, Nora (все 3 на первом месте)


Всем хорошей пятницы и выходных!

Показать полностью 3

Их нравы: Швейцария и Германия

Как всегда в подобных постах сначала коротко о себе:

40 лет, женат, 2 детей, врач-радиолог, живу и работаю по профессии в Швейцарии (кантон Берн) с августа 2019 года, до этого 8 лет жил и работал в Германии.


Свои измышлизмы по поводу швейцарцев и их отличий от немцев я уже излагал аж в трёх частях ранее: часть 1, часть 2 и часть 3.


Сегодня хотел затронуть тему привычек / норм и особенностей поведения швейцарцев и, немного, немцев. Пост написан на основании моих наблюдений. И, конечно, всё не так однозначно и всегда есть исключения из правил.


Шмыгать носом

Абсолютно неприемлемо в Германии и Швейцарии. Зато в порядке вещей вытащить огромный носовой платок и начать прочищать нос со всей полагающейся звуковой гаммой, причём прочищать до победного.


Чихание

В Германии и Швейцарии стараются чихать как можно тише и незаметнее. Раскатистый чих с долгой прелюдией и мощным завершением не особо в почёте.


Рукопожатие

Не особо распространено в Германии или Швейцарии, чаще при первых знакомствах. В повседневной жизни больше ограничиваются словесным приветствием. Определённую роль тут сыграл и ковид, после которого рукопожатия, не полностью, но почти сошли на нет (используют больше приветствие "кулак о кулак").


Словесное приветствие

В Швейцарии принято при приветствии называть имя, типа "доброе утро, Штефан" (конечно, если ты знаешь имя того, кого приветствуешь). В Германии ограничивались простым "доброе утро" или "привет", по имени называли только когда действительно хотели подчеркнуть статус / особое отношение.


"Тыканье"

В Швейцарии оочень частое явление как в повседневной жизни, так и на работе (невзирая на иерархию / ранг, т.е. медсёстры или рентгенлаборанты с нами, врачами, на "ты". Я с шефом и шефами других отделений тоже на "ты"). Не везде, конечно, но прям очень часто. Сначала меня это немного коробило, особенно после Германии, где практически везде на "Вы" (тоже, конечно, не всегда, но как правило), но потом привык. Для себя я просто взял за правило обращаться к человеку так же, как он обращается ко мне, т.е. если мне кто-то говорит "ты", я ему тоже, если "Вы" - отвечаю также на "Вы". Ну и всё же, особенно на работе, о таких правилах предупреждают заранее, т.е. сразу говорят "у нас на ты" (на текущем месте работы + был на 2 собеседованиях здесь в Швейцарии, где сразу перешли на "ты").


Прощание

В Швейцарии целый ритуал, который может длиться довольно долго. Тут не достаточно просто сказать "ок, мне пора, я пошёл, пока". Тут это будет выглядеть следующим образом (это уже после того, как все выказали намерение завершить посиделки и собрались домой, стоя в дверях):

- очень здорово, что мы сегодня встретились, очень приятно было пообщаться

- да, слушай, очень здорово было

- я пойду потихоньку, уже поздно

- да, конечно, засиделись. Передавай привет жене и детям. Кстати, как они?

- всё в порядке, жена работает, дети учатся, всё норм. Как твои?

- тоже нормально

- ну и отлично. Всё, давай, хорошего вечера!

- и тебе тоже! Спасибо! Когда ты свободен в следующий раз?

- пока не могу сказать. На неделе встречаемся ещё с другими знакомыми..

- с семьёй Люти-Мартин? Дааа??? о, давно их не видел...

и т.д. и т.п., то есть прощание реально затягивается. Просто уйти без завершающего "small talk" считается невежливым.


Давать непрошенные советы

В Швейцарии не особо принято, точнее я пока за 3 года жизни здесь с этим не сталкивался. Могут по работе в очень дружелюбной форме подсказать, если видят, что ты делаешь что-то не так, как принято (и это, кстати, означает, что ты пиздец как напортачил), но чтобы кто-то на улице тебе что-то сказал - не встречал никогда. В Германии было довольно частно (дополнение: по уточнению ув. @Astart555 на юге страны, в частности в Баварии, немцы ближе к швейцарцам и свой нос в чужие дела не суют), особенно касаемо воспитания детей (а что это вы с детьми по-русски говорите, надо по-немецки! Мы же в Германии!!!111один). Вообще здесь не принято совать нос не в свои дела и не высказывать мнение, если об этом не просили (в Германии народ с этим не особо стеснялся).


Конфликты

В Швейцарии народ очень неконфликтный (опять же бывают исключения, но всё-таки), это как на бытовом, так и на профессиональном уровне. Везде улыбки, приветствия, конфликтную ситуацию стараются быстро погасить либо идя на компромисс, либо уступая (если не принципиально), но всё очень сдержанно, стараясь не повышать голос. Вообще, если в Швейцарии повышать голос, то сразу ощущаешь недоумевающие взгляды на себе. И могу сказать, что несмотря на такую "мягкость" и "плюшевость" вокруг мир не рухнул, всего в достатке и никто не обделён, все везде успевают, на улицах спокойствие, машины едут, люди идут. 

В Германии конфликтность на более высоком уровне (дополнение из комментариев - спасибо ув. @aleks177 - на юге Германии, в частности в Баварии, немцы тоже очень некофликтны), там вообще в целом как-то напряжённее, агрессия как на улице (сигналящие и моргающие фарами авто, велосипедисты с их звонками и недовольными выкриками), так и в магазинах (продавщица или сотрудник, которому ничего не надо и, если чего-то не нашёл - твоя проблема, а ещё раз спросишь, то окатит таким взглядом, что мало не покажется) и на работе (конфликты по поводу радиологических заключений, которые идут вразрез с линией клиницистов или они это по-другому увидели) и т.д.


На этом пока всё. Если есть дополнения, корректировки, вопросы - всегда рад ответить, дополнить, подправить.

Показать полностью

Швейцарские борцухи, фермерский гольф и метание камней

Что я знал про национальные виды спорта при переезде в Швейцарию 3 года назад? Да, собственно говоря, абсолютно ничего. Но потихоньку то здесь то там слышались незнакомые слова, которые будоражили швейцарцев, но никак не меня. Решил копнуть чуть глубже дабы не отставать от коллектива. Результатом охотно делюсь.


Национальная борьба Schwingen (швинген)

Одна из разновидностей вольной борьбы. В принципе в википедии всё и так подробно описано что как и почему, но я остановлюсь на двух моментах, а именно на


1) правилах и приёмах борьбы:


Правила
Поединок проходит на арене в форме круга с диаметром от 7 до 14 метров, причём арена посыпана опилками. Два противника носят шорты из джута, которые надеты поверх одежды. Противники хватают друг за друга за эти шорты (сзади, на поясе) и начинают борьбу. Цель — опрокинуть противника на спину. Если борец, удерживая противника за шорты, заставил его коснуться земли как минимум двумя третями спины или же двумя лопатками сразу, то он побеждает. По традиции победитель счищает со спины побеждённого опилки. Матч обслуживают три арбитра, один из которых находится на арене. Судьи дают очки за победный бросок (максимум 10 баллов). Если матч не оканчивается чистой победой, то наиболее активному присуждают наибольшее количество очков.

Приемы и захваты в борьбе «швинген»
Существуют несколько основных бросков под именами «курц» (нем. Kurz), «убершпрунг» (нем. Übersprung), «Виберхагге» (нем. Wyberhaagge), также «Ножницы» (нем. Schere), «Изгиб» (нем. Souplesse), и несколько зажимов: «Медвежий зажим» (нем. Bärendruck), «Коробочка» (нем. Päckli), «Захват под колено» (нем. Kniekehlengriff), «Головной захват» (нем. Kopfzug) и так далее. Большинство приёмов напоминают аналогичные приёмы в дзюдо — «хюфтер» (нем. Hüfter) напоминает «коси гурума», «бринцер» (нем. Brienzer) — «учи-мата». Эти приёмы наиболее эффективны для перебрасывания оппонента и могут также использоваться в шуайцзяо.

2) интересных традициях

Несмотря на то, что это традиционно мужской вид спорта, с 1992 года в Швейцарии существует женская ассоциация швингена.

Борцы из сельских регионов носят тёмные брюки и ярко-синюю рубашку, а городские спортсмены выступают исключительно в белой одежде.

На турнирах не разыгрываются какие-либо денежные суммы: победителям вручают разнообразные сувениры от колокольчиков для животных до мебели.

Лучшие борцы на фестивале получают венки. Те, кто получают венки на соревнованиях Федерации, называются «Eidgenossen» (с нем.—«Конфедераты»), а на национальном уровне —— «Böse» (с нем.—«Плохие парни»).

Победитель турнира Федерации получает пожизненный титул «Короля швингена» (нем. Schwingerkönig) и получает право присутствовать в качестве почётного гостя на каждом турнире.

Как это выглядит на практике (youtube):

Надо сказать, что турниры по швингену ооочень популярны здесь с трансляциями по центральным каналам, билеты на них раскупаются как горячие пирожки. Чемпионы - популярные в Швейцарии люди, можно сказать медийные личности.


Hornussen (хорнуссен) или (в шутку) фермерский гольф

Опять же на помощь приходит вики, где есть статья на русском языке. Остановлюсь только на правилах игры:

В игру Хорнуссен играют две команды, каждая из которых состоит из 16-20 игроков, которые по очереди ударяют по шайбе (вес 78 г или 2,8 унции), выставленной на «Бока», противоположная команда в это время защищает игровое поле в форме трапеции под названием «Риз». «Риз» начинается в 100 м (330 футов) от «Бока» и имеет длину 180 м (590 футов), шириной в начале 8 м (26 футов) и до 14 м (46 футов) в конце. При игре с «Бока» каждый член команды должен дважды ударить по Нусу до перехода, в общей сложности четыре удара. Чем дальше летит Нус, тем больше очков получает игрок. Отсчет начинается со 100 метров, измеренных от «Бока», и добавляет одно очко за каждые десять метров. Задача защищающейся команды состоит в том, чтобы сбить Нусс во время полёта и не дать ему соприкоснуться с землей в Ризе, используя «Шиндел». Каждый Нусс, приземляющийся в Ризе, присуждает одно штрафное очко обороняющейся команде.
В конце концов, команда с наименьшим количеством штрафных очков побеждает в игре. Если две команды набрали одинаковое количество штрафных очков (что случается часто), то подсчитываются очки каждого игрока и формируется общее количество очков. В этом случае команда с наибольшим количеством очков игроков побеждает. Помимо командного зачёта, каждый игрок оценивается в соответствии с его или её личным итогом из четырех попаданий. В конце сезона лучшие игроки награждаются.

Звучит как полный бред, но на самом деле вполне себе фановая игра (по-крайней мере если судить по видео):

Со второй минуты следующего видео особенно интересно как атлеты подготавливают место под ноги - целая наука блин

Ну и на закуску Steinstossen (штайнштоссен) или метание камня

Камень при этом не абы какой, но со смыслом:

Камень Уншпуннен - это камень весом 83,5 кг, который используется с 1808 года на традиционном фестивале Уншпуннен в Интерлакене и на других соревнованиях по метанию камня. Спортсмен должен с разгона попытаться толкнуть его как можно дальше. Камень стал знаменитым еще и потому, что в 1984 году он был украден из музея региона Юнгфрау сепаратистами из региона Юрa (Белье).

История:

В 1805 году на Уншпунненматте состоялся альпийский праздник пастухов. Был выдоблен камень весом 184 фунта; сегодня этот камень уже не найти. В 1808 году фестиваль проводился во второй раз, и был выдолблен новый камень весом 167 фунтов. По всей видимости, он хранился в семье и передавалась по наследству.
18 апреля 1905 года Адольф Пфаррер из Интерлакена передал камень гимнастическому клубу Интерлакена (Turnverein Interlaken), который с того времени является его владельцем. В 1947 году Швейцарская федерация борьбы объявила Уншпунненштайн (камень Уншпуннен) своей собственностью. Однако договор дарения доказывает, что законным владельцем является Turnverein Interlaken. Оригинальный камень в последний раз был использован на фестивале в Уншпуннене в 1981 году; 3 июня 1984 года он был украден из туристического музея Интерлакена в Унтерзеене юрскими сепаратистами.
Вилли Циммерманн из гимнастического клуба Интерлакена впервые письменно связался с юрскими сепаратистами в 1984/85 годах. В 1985 году в районе Гримселя был найден камень, который мог бы послужить копией. Камень был обработан, ему придали первоначальную форму и вес 83,5 килограмма.
Реплика Уншпунненштайна была впервые использована на Федеральном фестивале борьбы и альпинизма в Сьоне в 1986 году. С 1989 года копия выставлена в банковском зале UBS в Интерлакене. Первая фотография настоящего Уншпунненштайна появилась в 1993 году. В 1999 году Вилли Циммерманн снова попытался связаться с сепаратистами в письменном виде и по телефону. В 2000 году был создан комитет по "восстановлению Уншпунненштайна".
12 августа 2001 года камень был возвращен, упакованный как "конфета", на Марше-Конкур в Синьележье, где его принял Шонн Филдинг, официальный посол национальной выставки Expo.02. Однако за это время на камне были высечены двенадцать европейских звезд, эмблема Бельеров (юрских сепаратистов) и 6 декабря 1992 года (дата проведения федерального референдума о Европейском экономическом пространстве).
Реституция была одобрена только частью Бельеров, поскольку, по мнению Жан-Марка Бома и других активистов, Юра все еще не была полностью свободной (южная Юра оставалась за кантоном Берн). В результате обработки камень стал легче примерно на два килограмма, поэтому люди продолжали использовать реплику.

Четыре года спустя, 20 августа 2005 года, неизвестные во второй раз украли камень из отеля Виктория-Юнгфрау за две недели до фестиваля Уншпуннен, оставив после себя булыжник с гербом Юры.

В плане зрелищности и фана этот вид спорта, по моему мнению, проигрывает двум вышеописанным. Максимальная дальность, а точнее рекорд метания этого булыжника (83,5 кг) составляет на данный момент 4 метра 11 сантиметров. Выглядит это всё примерно так:

Всем хорошего окончания недели :-)

Показать полностью 6

Швейцарцы, часть 3 (заключительная)

Первая часть

Вторая часть


Предлагаю закончить обсуждение швейцарцев и сравнение их с немцами, а именно коротко подытожу:


Если вы больше ориентированы в интровертность, то щвейцарцы вам понравятся. С ними будет ровно, немного скупо в эмоциональном плане, но комфортно в повседневной жизни, они не будут проявлять особого интереса к вашей персоне, не будут высказывать непрошенного мнения или давать непрошенных советов, не будут открыто осуждать или открыто идти на конфликт, но могут действовать исподтишка.


Как уже заметили в предыдущем посте, немцы несколько ближе к нам (но, конечно, различия есть), и, если вы больше экстроверт, то швейцарцы вас не впечатлят. Немцы более эмоциональны, искренны, охотнее идут на контакт, любят попиздеть, быстрее открываются, любят пошуметь. Но, опять же, суют зачастую нос не в свои дела, могут высказать мнение к месту и не к месту или дать совет, когда их об этом не просили.

Швейцарцы, часть 2

Для начала, в свете текущих событий, скажу, что мы здесь пока не чувствуем изменения отношения к нам со стороны местных. Да, на работе мы разговариваем на тему ситуации с Украиной, обмениваемся мнениями на этот счёт, но на личности или национальности никто не переходит. Пара пациентов, узнав что я из России (я этого не скрывал, не скрываю и не собираюсь скрывать) спрашивали про моё отношение к этому, но сменить врача никто не требовал, всё тихо спокойно. У детей в школе и в дет.саду также без проблем, никто не оскорбляет. У моей дочери есть 2 подруги по интернету из Украины, они продолжают общение (причём на русском языке), темы войны особо не касаются, обходятся без оскорблений.


Продолжим про швейцарцев. Сегодня поговорим, а точнее попытаемся сравнить их с немцами.


Первая часть здесь.


Этот пост не претендует для соц. исследование, всё написанное - моё личное мнение на основе моего личного опыта проживания в Германии в земле Нижняя Саксония на границе с Нидерландами (8 лет) и Швейцарии (неполные 3 года). Моё мнение может не совпадать с вашим, это нормально. Если вам есть чем дополнить материал - милости прошу, буду только благодарен. Дополнения могу вынести апдейтом к посту.


Итак, отличаются ли немцы от немецкоговорящих швейцарцев? Да. Причём по каким-то аспектам довольно сильно.


Прагматизм: Этим определяется всё поведение швейцарцев, которые нацелены на получение максимального результата / выгоды, моральная сторона вопроса или принципы часто уходят на второй план. У немцев это менее выражено, они более принципиальны, моральная сторона вопроса всё же играет определённую роль и может повлиять на принятие того или иного решения.


Упёртость: Одинаково выражено и у немцев, и у швейцарцев. Стоят насмерть, уступать не любят. Но шансы договориться на взаимовыгодных условиях со швейцарцем выше.


Экономность: Более выражено у немцев, которые не упустят возможности сэкономить, причём в ущерб комфорту или качеству. Швейцарцы же любят комфорт с качеством и готовы за это платить.


Умение всё усложнять: Тут немцам нет равных. Раздуть плёвую ситуацию до проблемы мирового масштаба и весь день или неделю решать её - национальный вид спорта. Швейцарцы не очень любят сложности, стараются всё упростить по мере возможности.


Ответственность: У швейцарцев на высоком уровне, стараются делать всё хорошо, берут ответственность на себя, чувствуют сопричастность. У немцев часто отношение "а чё рвать жопу работая на левого дядю? И ваще мне мало платят". Ответственность на себя брать не любят.


Вы не понимаете, это другое: Выражено у немцев, такая двойственность в действиях и реакциях. Если он тебе что-то делает не очень хорошее - это нормально, это можно, это же ему надо было так, ничего личного просто бизнес. А вот когда ты ему сделал то же самое, то ему очень не нравится, начинает злиться, ругаться.


Прямолинейность / искренность: Немцы более прямолинейны и искренны. Если нет, то нет. Если ему что-то не нравится, то ты сразу узнаешь об этом. У Швейцарцев хрен поймёшь, что он чувтсвует.


Дружелюбность / приветливость: В повседневной жизни швейцарцы более дружелюбны и приветливы. Практически везде улыбки, здороваются, поддерживают т.н. small talk. Немцы были более хмурые.


Конфликтность: Швейцарцы неохотно идут на открытый конфликт, действуют больше исподтишка. Немцы конфликтуют чаще и более открыто, могут и покричать.


Открытость: Швейцарцы более закрыты, задружиться с ними не просто. Немцы же наоборот, поначалу они да, не такие приветливые, но довольно быстро открываются, любят потрепаться, излить душу, подружиться с ними проще.


Вот как-то так.

Показать полностью

Как подготовить машину к долгой поездке

Взять с собой побольше вкусняшек, запасное колесо и знак аварийной остановки. А что сделать еще — посмотрите в нашем чек-листе. Бонусом — маршруты для отдыха, которые можно проехать даже в плохую погоду.

ЧИТАТЬ

Швейцарцы, часть 1

Было пожелание узнать по-больше про швейцарцев, отличие швейцарцев от немцев и славян.


Я, конечно, не социолог и не этновед. Всё, что пишу - мои личные ощущения. Постараюсь написать как можно более нейтрально без личной окраски. Это будет непросто, так как немецкоязычные швейцарцы отличаются от итальяноязычных и франкоязычных.


Мы живём в немецкоязычной части кантона Берн, регион Эмменталь, об этих швейцарцах и поговорим.


Положительные моменты:

1) Они приветливы и вежливы в общении с незнакомыми людьми, улыбчивые, могут поддержать small talk. Это проявляется как на улице, так и в магазинах / бюро и т.п. Чем дальше в деревню, тем это больше выражено. Поздороваться на улице у нас - дело не редкое, тут и там слышится местый "грюссэх" (Grüessech, вежливое приветствие типа нашего здравствуйте).

2) Расслабленны и спокойны. Терпимы. Вежливы на дороге, мало сигналят и ругаются.

3) Они охотно помогают. Это происходит повсеместно везде: кто-то упал на улице, нужна помощь выехать в условиях сниженной видимости или вытолкать кого-то из сугроба, в магазине персонал или где-либо ещё. Терпеливо выслушают, помогут или скажут куда обратиться.

4) Они крайне не навязчивы: они не стараются перед тобой раскрыться, мало жалуются, не спрашивают твоего мнения, не высказывают собственных оценок, если их об этом не просили.

5) В плане работы стараются работать хорошо в смысле качественно, педантично, заинтересованно. Сюда же одна особенность: часто ооочень долгие подготовительные этапы с проработкой всех возможных вариантов и проработкой последствий, зато потом очень быстрое выполнение задачи так, чтобы потом к этому не возвращаться.

6) Любят комфорт и качество. С одной стороны это отражается на стоимости, с другой стороны ты понимаешь за что платишь. Комфорт касается не только в плане дорого-богато, но играет роль также эстетическая часть, т.е. чтобы было красиво и радовало глаз.

7) Стараются идти на компромисс, найти решение для обеих сторон.


Негативные моменты:

1) Настороженность к иностранцам. Проявляется по разному: от открытого рассизма (допустим в кантоне Гларус с цветными никто не здоровается. Или от коллеги по работе, которая из Казахстана и выглядит соответствующе, слышал как ей в магазине говорили, что "китайская обслуга" не должна выбирать хорошие овощи, а брать что сверху лежит) до скрытых проявлений разделения на свой - чужой (возьмём тот же диалект). Особо это выражено, если брать немецкую Швейцарию, в центральной части (Цуг, Швиц, Об- или Нидвальден, Гларус) и, как мне говорили, в Цюрихе. Берн, Базель, Золотурн более открыты в этом плане. С другой стороны швейцарские мужики активно женятся на иностранках.

2) Закрытость. Да, они приветливы и дружелюбны, но не подпускают к себе. Будучи иностранцем будет сложно стать их друзьями. Мою жену, во время учёбы, её же однокурсники (швейцарцы) пригласили пообедать с ними за одним столом лишь через год совместного обучения. Повезло больше тем, кто вышел замуж за швейцарца или женился на швейцарке, т.к. они сразу войдут в круг общения супруга.

3) Очень не любят говорить нет напрямую. Считаю это минусом, т.к. часто просто теряешь время на то, чтобы понять: так тебе отказали или нет? Это щас было да, ну посмотрим, или уже конкретно нет?


Про отличия от немцев и славян - в следующей части.

Показать полностью
Отличная работа, все прочитано!