Хер, херня, похерить: этимологический комментарий

Внимание: пост содержит обсценную лексику!


I. Гуляет по Интернету миф, что якобы слово херня происходит от латинского hernia «грыжа». Полгода назад об этом в комментариях к моему посту упомянул @Mdaemon:

Хер, херня, похерить: этимологический комментарий Мат, Лингвистика, Занудная лингвистика, Этимология, Длиннопост

А недавно эту тему поднял @L4rever:

Хер, херня, похерить: этимологический комментарий Мат, Лингвистика, Занудная лингвистика, Этимология, Длиннопост

Было это уже и на Пикабу, причём с выдуманной кулсторей, «подтверждающей» эту этимологию.


Итак, посыл следующий: хер и херня этимологически не связаны. Что ж, давайте разберёмся, действительно ли это так. В одном из предыдущих постов я подчёркивал, как важно для этимолога собрать всё возможную информацию об истории и географии слова.


Однако в данном случае беглый поиск ничего не дал, и придётся ставить диагноз без анамнеза. Но, на мой взгляд, случай не особо запущенный, так что рискну.


Русский мат стоит на нескольких китах, одним из которых является хуй. У этого слова есть множество эвфемизмов, из них самые главные – хер, хрен и фиг. Как несложно убедиться, производные от всех четырёх слов почти полностью параллельны. Мне не доводилось слышать лишь формы *хрення (и то в Интернете она находится), но это вполне объяснимо.

Хер, херня, похерить: этимологический комментарий Мат, Лингвистика, Занудная лингвистика, Этимология, Длиннопост

Вырывать одну лишь херню из этого контекста – более чем странно. Если херня от латинской грыжи, то как быть с херовиной, херовым, охереть и кучей других дериватов, абсолютно аналогичных производным от трёх других корней?


С точки зрения словообразования в присоединении -ня к хую и херу тоже ничего необычного нет, этот формант довольно продуктивен, стоит назвать ругню, брехню, матросню и солдатню.


В общем, со структурной точки зрения никаких указаний на то, что херня – заимствование, нет. Напротив, она прекрасно укладывается в систему, и без дополнительных аргументов должна быть признана прозрачным производным от хера.


Но, может, есть какие-либо свидетельства и доказательства, подтверждающие грыжеверсию? Мне удалось найти только выдуманные истории из Интернета, например, про то, что страдать хернёй якобы означало «мучаться грыжей» и/или «косить от армии под предлогом наличия грыжи». Интересно, как же тогда косили от армии те, кто страдал не хернёй, а хуйнёй или фигнёй?


Ни одного текста, где херня бы обозначала грыжу, а страдать хернёй - мучения от грыжи, я не нашёл.


Таким образом, единственное основание для латинской версии – то, что кому-то показалось, будто слова херня и hernia слишком похожи, чтобы это было совпадением. Однако этимология так не работает.


Если брать ту же латынь, то, скажем, heri значит «вчера» и наша херь с ним не связана. А, допустим, hui – это междометие типа «ах». Помню, как в своё время моя преподавательница латыни старательно выговаривала huius «этого» как /гуййус/ с южнорусским γ, чтобы не сорвать занятия. А когда мы проходили повелительное наклонение, она, учившая французский и немецкий, никак не могла взять в толк, что смешного в формах fac «делай» и dic «говори». Список можно продолжать, но мораль, я надеюсь, понятна: совпадения случаются значительно чаще, чем может показаться и каши с ними не сваришь.


Кстати, раз уж я упомянул произношение латинского h (об этом будет подробно в следующем посте о латинской фонетике), то стоит сказать, что до революции этот звук учебники рекомендовали произносить именно как фрикативное γ, соответственно, hernia γерниа или γерния, но никак не херня.


Мне кажется, я догадываюсь, откуда растут ноги у мифа о херне-грыже. Видится мне тут медицинский след. Медики не прочь пофантазировать на тему происхождения слов. Но при этом сами врачи не устают твердить нам, что при болезни нельзя заниматься самолечением, а нужно обратиться к специалисту. Так вот, работает это и в лингвистике. Если у вас возникла новая идея на тему происхождения слов, проконсультируйтесь с этимологическим словарём и специалистом, иначе может получиться херня какая-нибудь.


II. Стоит разобраться и с этимологией слова хер. Вот тут я, конечно, Америки не открою: изначально это было название буквы ххѣръ. Могло этот слово обозначать и то, что на букву Х похоже, например, позу:

<...> растопыря ноги на подобие буквы хера и подбочясь на подобие ферта <...> [А. С. Пушкин. История села Горюхина (1830)]

или две линии крест-накрест:

Владыка решение консисторское о назначении следствия насчет проповеди синим хером перечеркнули (Лесков, Соборяне)

И да, действительно, именно отсюда слово похерить – изначально «зачеркнуть крест-накрест» (обратите внимание, что никаких *похуить, *похренить или *пофигить не существует):

Я отдавал ее [статью] советнику губернского правления. Он всю ее похерил. Посмотрел я, ― такими толстыми чертами, как мазилкой, исчерчено, точно он тараканов бил и размазывал по бумаге, но своего ничего не написал. [Ф. М. Решетников. Между людьми (1864)]

Уже в XIX веке название буквы начинает употребляться как эвфемизм для слова на Х, которое нельзя произносить. Сравните современный американский термин N-word вместо неполиткорректного nigger.

Только что, в 8 часов вечера, получил от неизвестного мне хера 16 экз. [Ал. П. Чехов. Письма Антону Павловичу Чехову (1887)]
Нет-с, почтеннейший, ни хера вы на этом не возьмете! [В. В. Крестовский. Панургово стадо (Ч. 1-2) (1869)]

Отмечу, что тут, в отличие от грыжеэтимологии, всё подтверждается источниками.


А как буква получила такое название? Фонетика говорит о том, что слово это не славянское. Существуют три версии, все предполагают греческое происхождение: 1) от слова χερουβίμ «херувим»; 2) от χαῖρε «здравствуй»; 3) от χείρ «рука».


А вот хуй, напротив, слово исконнославянское и родственно оно слову хвоя.


Интересный факт: при переводе на русский язык этимологического словаря Фасмера из него исключили несколько слов, в том числе куда-то пропали хер (в матерном значении) и собственно хуй:

Хер, херня, похерить: этимологический комментарий Мат, Лингвистика, Занудная лингвистика, Этимология, Длиннопост

И русское издание:

Хер, херня, похерить: этимологический комментарий Мат, Лингвистика, Занудная лингвистика, Этимология, Длиннопост

Отака херня, пикабушата.

Наука | Научпоп

7.7K постов78.6K подписчиков

Добавить пост

Правила сообщества

Основные условия публикации

- Посты должны иметь отношение к науке, актуальным открытиям или жизни научного сообщества и содержать ссылки на авторитетный источник.

- Посты должны по возможности избегать кликбейта и броских фраз, вводящих в заблуждение.

- Научные статьи должны сопровождаться описанием исследования, доступным на популярном уровне. Слишком профессиональный материал может быть отклонён.

- Видеоматериалы должны иметь описание.

- Названия должны отражать суть исследования.

- Если пост содержит материал, оригинал которого написан или снят на иностранном языке, русская версия должна содержать все основные положения.


Не принимаются к публикации

- Точные или урезанные копии журнальных и газетных статей. Посты о последних достижениях науки должны содержать ваш разъясняющий комментарий или представлять обзоры нескольких статей.

- Юмористические посты, представляющие также точные и урезанные копии из популярных источников, цитаты сборников. Научный юмор приветствуется, но должен публиковаться большими порциями, а не набивать рейтинг единичными цитатами огромного сборника.

- Посты с вопросами околонаучного, но базового уровня, просьбы о помощи в решении задач и проведении исследований отправляются в общую ленту. По возможности модерация сообщества даст свой ответ.


Наказывается баном

- Оскорбления, выраженные лично пользователю или категории пользователей.

- Попытки использовать сообщество для рекламы.

- Фальсификация фактов.

- Многократные попытки публикации материалов, не удовлетворяющих правилам.

- Троллинг, флейм.

- Нарушение правил сайта в целом.


Окончательное решение по соответствию поста или комментария правилам принимается модерацией сообщества. Просьбы о разбане и жалобы на модерацию принимает администратор сообщества. Жалобы на администратора принимает @SupportComunity и общество Пикабу.

103
Автор поста оценил этот комментарий

А вот хуй, напротив, слово исконнославянское и родственно оно слову хвоя
Подробностей, мы требуем подробностей! )

раскрыть ветку (1)
104
Автор поста оценил этот комментарий

Поскольку я люблю всё объяснять обстоятельно, для этого нужно будет отдельный пост запилить:)

показать ответы
7
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

О, под шумок хочу поинтересоваться про про слово "пиздить". У нас в Красноярске оно используется только в смысле "бить" или "воровать" и с ударением только на первый слог. А вот в западной части России это же слово используют с ударением на последний слог со смыслом "болтать", "врать", тогда как у нас для этого используетя слово "пиздеть" с ударением на последний слог.


С чем связана такая деградация русского матерного? Как давно произошло разделение? Нет ли карты с распространённостью употребления этих двух вариантов? Нет, я трезв.

раскрыть ветку (1)
36
Автор поста оценил этот комментарий

Откуда инфа, что в западной части так? Никогда не слышал, чтобы пИздить означало "врать, болтать", всегда в этом значении пиздЕть использовалось.

показать ответы
7
Автор поста оценил этот комментарий

А что не так с кофе? Ну был кофий мужского рода, окончание изменилось, род остался. Там какие-то еще интересные подробности на целый пост?

раскрыть ветку (1)
27
Автор поста оценил этот комментарий

Там надо будет объяснить такие понятия как "престиж" и "норма", иначе всё закончится традиционным кофесрачём.

показать ответы
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

С тем же успехом слово "херня" могло появиться из hernia, а уж по аналогии с ним придумали хуйню и фигню.

Аргумент "укладывается в систему" вообще критики не выдерживает. С таких позиций слово "зонтик" образовано от слова "зонт" потому что укладывается в систему "ключ - ключик, гвоздь - гвоздик"

раскрыть ветку (1)
27
Автор поста оценил этот комментарий
С тем же успехом слово "херня" могло появиться из hernia, а уж по аналогии с ним придумали хуйню и фигню.

Чисто теоретически. На деле же это надо как-то доказывать, а доказательств-то и нет.


С таких позиций слово "зонтик" образовано от слова "зонт" потому что укладывается в систему "ключ - ключик, гвоздь - гвоздик"

Совершенно верно. Если бы не было доказательств заимствования, то так бы и следовало считать. Но они есть. А в случае херни их нет. Это принципиальный и очень важный методологический момент.

показать ответы
18
Автор поста оценил этот комментарий
Рандомная подробность о хвое: На латышский язык словосочетание "хвойное дерево" переводится как
"скую кокс".
раскрыть ветку (1)
23
Автор поста оценил этот комментарий

И вот эта скуя как раз родственна нашей хвое.

показать ответы
1
Автор поста оценил этот комментарий

Страдать хуйней и фигнёй могли образоваться от страдать хернёй по аналогии после того, как слово сблизилось с хером

раскрыть ветку (1)
21
Автор поста оценил этот комментарий

Но у нас нет ни одного текста, где "страдать хернёй" бы означало "мучиться грыжей". А на слово в таких вопросах верить не принято.

показать ответы
49
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

хуячить - херячить - хренячить - фигачить
Вот всегда думал, что в случае хрена и хера будет херачить и хреначить. Чем обуславливается Я в этих словах, почему не А?

раскрыть ветку (1)
36
Автор поста оценил этот комментарий

Отличное наблюдение, спасибо! Действительно, варианты хреначить и херачить более распространены, чем хренячить и херячить. Наличие форм с -я- в посте объясняется просто: таблицу я делал методом ctrl+c - ctrl+v, копируя первый столбик и заменяя корень, а поскольку формы на -я- всё же существуют, в глаза мне это не бросилось.

показать ответы
25
Автор поста оценил этот комментарий

Бля, вот так вот веришь в красивую заумную легенду, а потом приходит филолог... xD

раскрыть ветку (1)
17
Автор поста оценил этот комментарий

Ну что ж, главное - во всём разобраться в итоге:)

26
Автор поста оценил этот комментарий

Ты про кофе еще пост обещал! Я все еще жду!

За пост спасибо.

раскрыть ветку (1)
17
Автор поста оценил этот комментарий

Я помню, я его уже даже начал писать, но потом как-то на другие темы перекинулся. Рано или поздно будет:)

показать ответы
15
Автор поста оценил этот комментарий

Филологически лютУю!
Почему это "срачём", а не срачем", или "срачом"?

раскрыть ветку (1)
34
Автор поста оценил этот комментарий

Потому что это орфографическая ошибка, которые я периодически делаю:)

3
Автор поста оценил этот комментарий
Только что, в 8 часов вечера, получил от неизвестного мне хера 16 экз. [Ал. П. Чехов. Письма Антону Павловичу Чехову (1887)]

Осмелюсь предположить, что Чехов здесь употребил "хер" не в значении Х-слова, а в значении "икс" - математического неизвестного.

раскрыть ветку (1)
10
Автор поста оценил этот комментарий

Любопытная мысль. Однако зачем он тогда написал "неизвестного"? Это была бы тавтология.


Вдобавок мы знаем, что он-таки использовал хер именно в Х-значении:


Суворин злится, Буренин злится и прочие либо трепещут, либо тоже злятся. Нового ― ни хера. Нева холодна и угрюма. [Ал. П. Чехов. Письма Антону Павловичу Чехову (1887)]

показать ответы
1
Автор поста оценил этот комментарий

А хренотень сюда не подходит?.

Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (1)
10
Автор поста оценил этот комментарий

Нет, для неё нужна отдельная строчка, и её параллели - хуетень, херотень и фиготень.

показать ответы
5
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

ПиздЕть это просто болтать. ПиздИть это именно врать


Что это твоя Клавка на весь дом сутра распиздЕлась? Ай не пиздИ, это не Клавка

раскрыть ветку (1)
9
Автор поста оценил этот комментарий

но "распизделась" - от распиздеться, а не от распиздиться.

показать ответы
2
Автор поста оценил этот комментарий
@klapaucjusz, просветите пожалуйста. Английское ground родственно ли нашему грунту?
раскрыть ветку (1)
17
Автор поста оценил этот комментарий

Наш грунт заимствован из польского grunt, которое из немецкого Grund. А немецкое слово да, родственно английскому ground.

показать ответы
1
Автор поста оценил этот комментарий

Задорнов с Веллером такие популяризаторы-затейники на филологическую тему. Вы на ночь поржать хотите?)

раскрыть ветку (1)
6
Автор поста оценил этот комментарий

А Вы думаете, что я не знаю, кто это? Просто всегда интересно докопаться до первоисточника мифа.

1
Автор поста оценил этот комментарий
скорее Чехов употребил транслитерацию немецкого Herr
раскрыть ветку (1)
6
Автор поста оценил этот комментарий

Тогда бы он написал герр или херр.

4
Автор поста оценил этот комментарий
А мне интересно, почему например на дальнем востоке, слово ~ебучий~ употребляется исключительно с негативным значением, ~урод ебучий~, ~ебучий холод~ , а вот в частности в краснодарском крае, значение может быть прямо противоположным, значение высшего качества, например ~машина у него просто ебучая~
раскрыть ветку (1)
6
Автор поста оценил этот комментарий

Это называется энантиосемия:)

5
Автор поста оценил этот комментарий
Уже в XIX веке название буквы начинает употребляться как эвфемизм для слова на Х, которое нельзя произносить.

А такие эвфемизмы как «гэ» вместо «говно» и «бэ» вместо «блядь» можно считать относительно молодыми? В противном случае по аналогии с «хером» использовались бы древние названия букв: «глаголь» и «буки».

раскрыть ветку (1)
6
Автор поста оценил этот комментарий

Да, совершенно верно.

3
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Ну припизднул чуток про всю западную часть :) Знаю из ненадёжных источников в интернете. От нескольких собеседников из разных городов,  уже не вспомню откуда конкретно, видимо не везде так.


Нет, я ведь написал, что ударение на последний слог.


У нас пИздить - воровать, бить. ПиздЕть - врать, болтать.

Встреченные мной варианты:

ПИздить - воровать, бить. ПиздИть - врать, болтать. Вариант пиздЕть при этом не используется.

раскрыть ветку (1)
6
Автор поста оценил этот комментарий

Что же, не исключаю, что так может быть, надо было бы пособирать материал. А так ничего необычного в переходе из типа на -еть в тип на -ить нет, спряжение в настоящем времени у таких глаголов идентично: пизжУ, пиздИшь и т.д., разница только в основе инфинитива и образованных от неё формах.

показать ответы
2
Автор поста оценил этот комментарий

С этимологией херни соглашусь. Латинские существительные 1 склонения, имеющие перед -а букву i, традиционно передавались написанием -ия или -ья. Например, Юлиана и Ульяна. Хотя сам корень может быть и родным, и заимствованным. Хуй и хвоя - ну тут тоже спорно. Если брать в расчёт, что чередование у, в и л - это естественная тенденция в развитии индоевропейских языков, а также использовать метод огласовки (выбрасывания гласных), то получим хвй, и это вполне себе имеет основания. Но существует и множество других теорий, которые тоже не стоит отбрасывать. Короче, матерные слова настолько старые, что хуй разберёшь, из какой херни они произошли, и почему стали такими хреновыми.

раскрыть ветку (1)
12
Автор поста оценил этот комментарий
Латинские существительные 1 склонения, имеющие перед -а букву i, традиционно передавались написанием -ия или -ья. Например, Юлиана и Ульяна

Зачем Вы упоминаете о склонении, но в качестве примера даёте слова с -иа- и -я- в корне?


Хотя сам корень может быть и родным, и заимствованным.

Нет, хер может быть только заимствованием. Старое *xěrъ дало наше "серый" по второй палатализации.


то получим хвй

Аблаут не так работает.

показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий

Кстати, раз уж я упомянул произношение латинского h (об этом будет подробно в следующем посте о латинской фонетике), то стоит сказать, что до революции этот звук учебники рекомендовали произносить именно как фрикативное γ, соответственно, hernia – γерниа или γерния, но никак не херня.

Ну, h. в принципе, ни в одном языке романской группы, кроме румынского и молдавского, в начале и в середине слова не произносится. Используют в буквосочетании для звука, для которого нет буквы. Сh: в итальянском только перед i как ки или ке; в испанском - строго как ч, в португальском и французском - как ш. H португальцы ещё используют вместо мягкого знака после l и n перед гласной. И ещё: если h стоит в начале слова, то следующая за ним гласная - ударная.


ЗЫ. как фрикативное γ его используют, как мне кажется, только испаноязычные. Например, в слове huevos - юэвос/юэвош

раскрыть ветку (1)
5
Автор поста оценил этот комментарий

Прошу прощения, но Вы не различаете букву и звук.

1
Автор поста оценил этот комментарий

хуйня, херня, хрень, фигня.
идеально подходит

раскрыть ветку (1)
5
Автор поста оценил этот комментарий

Где же идеально? Хуйня, херня, фигня с формантом -ня, а хрень с нулевым.

показать ответы
1
Автор поста оценил этот комментарий

Но со словом хуй такой параллели нет же

раскрыть ветку (1)
5
Автор поста оценил этот комментарий

Конечно, нет. Ведь хрень и херь образованы бессуфиксально, со смягчением последнего согласного корня. А в слове хуй последний согласный - й, его смягчить не получится. Вот и деривата такого от него нет.

показать ответы
7
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Это, вероятно, фольклор студентов-медиков или гимназистов. И, думаю, "страдать херней" изначально несло тот смысл, какой имеет сегодня, а не "мучиться грыжей". Просто было понятное русское слово "херня", потом студиозусы узнали, что hernia - это грыжа по-латыни, и из шуточного смешения родилось "страдать херней". А "страдать фигней, хуйней" - уже по аналогии с этим оборотом. Это просто версия, которая объясняет, почему херней именно страдают.

раскрыть ветку (1)
9
Автор поста оценил этот комментарий

Страдать можно много чем, вовсе не обязательно это связано с болезнью: Страдать пороком. Его отзыв страдает пристрастием. Город страдает недостатком зелени. Аргументация страдает односторонностью.

1
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо, а тюркские кутак/котак/кытэк сюда как-то относятся? Или совпадение

раскрыть ветку (1)
4
Автор поста оценил этот комментарий

Хм, это даже и совпадением трудно назвать, поскольку они не слишком-то похожи.

Автор поста оценил этот комментарий
mięcho, miacho, ciacho.

Это современные жаргонизмы?

раскрыть ветку (1)
4
Автор поста оценил этот комментарий

Ну, скорее часть молодёжного сленга. Хотя, скажем, brach (от brat) - форма довольно старая.

Автор поста оценил этот комментарий

А слово "херый" (пьяный) тоже от слова хер произошло?

раскрыть ветку (1)
4
Автор поста оценил этот комментарий

Нет, пишут, что из языка офеней, где херо или керо - брага:


https://digilib.phil.muni.cz/bitstream/handle/11222.digilib/...

показать ответы
1
Автор поста оценил этот комментарий
Если мне не изменяет память - версию происхождения слова предложил Задорнов изначально. Примерно там же, где рассказывал, что английский язык - сплошь заимствования из русского.
раскрыть ветку (1)
4
Автор поста оценил этот комментарий

О, интересно, а можно ссылку?

показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий

Да, с корнем и окончаниями подтупила, спать пора, а я всё тут. xěrъ и "серый" хмммм. Они родственные, но выводить одно из другого мне не кажется верным. Про "хуй" - это я не об аблауте (это ведь только гласные и в пределах одной морфемы), а о переходе "в" на "у", как, например, bovis трансформируется в bœuf.

раскрыть ветку (1)
4
Автор поста оценил этот комментарий
xěrъ и "серый" хмммм. Они родственные, но выводить одно из другого мне не кажется верным.

Однако это именно так.

4
Автор поста оценил этот комментарий

Ура, каждый ваш пост как праздник - увлекательно, да ещё и по сути
Начал смотреть сериальчик, увидел в ленте ваш пост - всё, сериальчик не интересен =)

раскрыть ветку (1)
3
Автор поста оценил этот комментарий

Приятно слышать, спасибо!

DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

осмелюсь спросить

Только что, в 8 часов вечера, получил от неизвестного мне хера 16 экз. [Ал. П. Чехов. Письма Антону Павловичу Чехову (1887)]

может ли хер в этом случае быть от немецкого herr?

раскрыть ветку (1)
3
Автор поста оценил этот комментарий

Тогда бы он скорее написал герр или херр.

4
Автор поста оценил этот комментарий

А что там с хвоей?

раскрыть ветку (1)
3
Автор поста оценил этот комментарий

Будет отдельный пост.

показать ответы
1
Автор поста оценил этот комментарий
«зонт — «зонтик» … "ключ - ключик, гвоздь - гвоздик"

Вспомнился ещё один многострадальный псевдодиминутив: «брелок» , который во множественном числе обычно звучит как «брелки», вместо каноничного «брелоки». Хотя, форма «брелки» по мнению грамоты.ру теперь допускается — http://www.gramota.tv/spravka/buro/search-answer?s=283971


В молодёжной речи встречается образование аугментативов (только сегодня узнал это слово) из якобы диминутивов, например, «в порядке» → «в поряде».

Ну и куда же без матвиенковсих «сосулей»?

раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий

В русском это ещё не очень распространено, а вот в польском суффикс -ch- (/х/) образует сравнительно много аугментативов: mięso > mięcho, miasto > miacho, ciastko > ciacho.

показать ответы
2
Автор поста оценил этот комментарий

Тогда может просто "хрень"?

раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Для хрени нужна тоже отдельная строчка, где будет она и херь, а в первом и последнем столбиках прочерки по фонетическим причинам.

1
Автор поста оценил этот комментарий

я не специалист) но слов хуйнь, хернь, фигнь нет, как и хреня. поэтому они кажутся заменяющимися.
к тому же в форме действия: хуйни, херани, хренани,фигани - появляется а какая то бегающая, а у хуйни нет.
есть же в нашем языке такие буквы) не знаю как называется официально.

раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Но ведь в "хрень" н - это часть корня, а не суффикса. И параллель от хера этому образованию есть - херь.


Дело же не во взаимозаменяемости в плане семантики, а в параллелизме форм.

показать ответы
12
Автор поста оценил этот комментарий

"хрення" обычно существует в форме "хрень", но смысл тот же, просто выговаривать легче.

раскрыть ветку (1)
6
Автор поста оценил этот комментарий

Нет, это не одно и то же. Хрень параллельна слову "херь" (а вот от хуя и фига такая деривация невозможна).

показать ответы
4
Автор поста оценил этот комментарий
"хренячить"
никогда такого слова не видел. второй вариант универсален
раскрыть ветку (1)
3
Автор поста оценил этот комментарий

Нет, вполне встречается и "хренячить", просто реже. Вот, скажем, результат поиска по постам на Пикабу: https://pikabu.ru/search?q=%D1%85%D1%80%D0%B5%D0%BD%D1%8F%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C

показать ответы
3
Автор поста оценил этот комментарий

Чем плох вариант, что это украинизм, где ять перешёл в i, а не в е? Учитывая, что это западные регионы России (Белгород?).

раскрыть ветку (1)
3
Автор поста оценил этот комментарий

Ничем не плох, тоже вполне вероятен, но тут надо собрать данные по географии.

2
Автор поста оценил этот комментарий

А можно пост про родственные отношения между хуем и хвоей?

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Хорошо, запилю как-нибудь.

Автор поста оценил этот комментарий

Очень интересно, не относится ли каким-то образом к этой "скуе" название населенного пункта "Оскуй" (новгородская область, микрорегион частично сохранившегося древненовгородского (ладого-тихвинского) говора, ударение на "о"). Местные легенды насчет "ось куй" (чинили оси карет) никакой критики не выдерживают. Вариант "ушкуй" (строили лодки-ушкуи) тоже сомнителен, хотя недавно узнала о фамилии Ошкуковы (новгородцы с 1500х годов, ударение на О), чем можно(или не можно?) оправдать мену Ш/С.

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Васильев, главный специалист по топонимике этого региона, считает, что это гидроним балтийского происхождения (Васильев В.Л. Славянские топонимические древности Новгородской земли, с. 397):

Иллюстрация к комментарию
Иллюстрация к комментарию
Автор поста оценил этот комментарий

Ну есть же словари мата и так далее. А то меня тут пытались упрекнуть, что матерюсь, хотя я считаю, что нет)

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Всё будет зависеть от того, какое определение дать слову "мат". Вот тут хороший материал:
http://plutser.ru/mat_definition/derenition_mat/

Итак, мы условно понимаем под "матом" целый пласт экспрессивной обсценной лексики, однако не будем пытаться выделить какие-либо объективные критерии ее отбора для нашей базы данных, поскольку мат – понятие условное. Это вопрос восприятия тех или иных слов носителем языка. В лексикографической практике мы можем лишь задать списком некий набор корней, производные от которых будут включаться в тот или иной словарь. В "полевых" условиях мы можем констатировать, что одни носители языка считают, к примеру, слово «гондон» матерным, а другие – нет. Тем не менее мы можем констатировать, что рядовые носители языка при проведенных опросах среди матерных слов называют следующие (указаны только непроизводные): 1) ебать; 2) блядь; 3) хуй; 4) пизда; 5) муде; 6) манда; 7) елда; 8) сиповка; 9) секиль (секель); 10) поц; 11) молофья (малафья); 12) дрочить; 13) залупа; 14) минжа; 15) пидор; 16) курва; 17) сперма; 18) гондон (гандон); 19) менстра; 20) хер; 21) куна; 22) срать; 23) ссать; 24) бздеть; 25) пердеть; 26) дристать; 27) говно (гавно); 28) жопа; 29) целка; 30) королёвка (королек); 31) трахать; 32) харить; 33) минет; 34) жрать; 35) блевать и некоторые другие. Однако чаще всего в качестве "матерных" называются первые 7 лексем и/или их производные.

показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий

Дык сейчас считается "херня" матом али нет?

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Понятия не имею, это ведь уже скорее вопрос юридический, а не лингвистический:)

показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий
до революции этот звук учебники рекомендовали произносить именно как фрикативное γ, соответственно, hernia – γерниа или γерния, но никак не херня.

А как звучит это фрикативное γ?

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Как г в южнорусских говорах: https://en.wikipedia.org/wiki/File:Voiced_velar_fricative.og...

1
Автор поста оценил этот комментарий

«Хвост» сюда же, я правильно понимаю? То есть, это корень, который означал что-то длинное, тонкое и заканчивающееся?

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Нет, хвост - это всё же другой корень.

показать ответы