Метатеза. В ответ на пост
К посту https://pikabu.ru/story/na_lyubom_yazyike__nabor_bukv_kakoyt...
Все языки склонны к метатезе, т.е. когда буквы в слове устраивают рокировку и из исконных долоней (длани ага) получаются ладони, из талерки - тарелка из немецкого таллерз в западнославянских до сих пор карлька сохранена. Из marmor - мрамор, про друшлаг-дуршлаг не забываем. Невролог на нервах, форма и морфема это уже греко-латинские мутки.
Вот например о долонях выдержка из "Стоглава" эпохи Ивана четвертого Грозного: "... они же от плача преставшие, начнут скакати и плясати и в долони бити и песни сотонинские пети..."
А вот фраза белый лебедь - это масло маслянное т.к. слово лебедь пришло из латинского albus - белый, постепенно превратилось в *elbedь, и уже после метатезы "е" и "л", в "лебедь". Т.о. слова бел* елб* алб* леб* полностью однокоренные.
Лакомый от алкати т.о. алчный и лакомый тоже от одного предка.
Кроме того, благодаря метатезам восточнославянские языки обрели полногласие: злато-золото, млеко - молоко, враг-ворог.
А теперь внимание: *sold-solod-солодкий-сладкий
Первоначальное значение слова сладкий - соленый.
Вот теперь живите с этим.
Попытки с 20 прочитал правильно, и то только когда начал пост читать, а то метостаза метостаза...
Получается, что Беларусь - это Елбарусь?! Лебарусь?!
Происходит от нем. durchschlagen «продырявливать, пробивать насквозь», от durch «через, сквозь» и schlagen «ударять».
народная этимология?
совать - суй, ковать - куй, ховать... ну вы поняли))
Многие дети, когда только начинают говорить, путают слоги и буквы. И, кстати, люди с некоторыми формами дислексии или плохослышащие тоже.
Мой сын по мелкости говорил басяка (собака), дизонавр (динозавр) и мизя (змея). Я иногда, когда очень быстро печатаю, тоже меняю слоги местами, если какое-то сочетание быка напечатать быстрее на клавиатуре.