Ответ на пост «Калитка к морю»
Вот фото из 2014 года, снимал на Nexus 4
Вот фото из 2014 года, снимал на Nexus 4
Обещал выложить еще фото, которое я сделал. "Бали"
В юности я мечтала стать переводчиком, путешествовать, изучать другие культуры и общаться с разными людьми. А еще было бы неплохо, чтобы за окном было всегда лето, солнечно и +30. И эта мечта сбылась! 😊
Сгенерировано в Midjourney. Геккончики - это первое, о чем я вспоминаю, когда думаю и рассказываю о Бали 🦎
Первое, что меня встретило с горячим приветом - языковой барьер, о котором я вообще, кажется, ни разу не задумывалась всерьез, когда училась в универе и при самостоятельном изучении английского. Мне про него, конечно, рассказывали и предупреждали, но я думала, меня это не коснется.
Коснулось.
Я очень хорошо понимала, что мне пишут в чате, очень быстро формулировала ответ. Но каждый раз, когда дело касалось устного диалога, это всегда было тяжело. Во-первых, здесь никто не даст подсказку на русском, это не урок, это уже реальное поле боя. Во-вторых, индонезийцы говорят с акцентом и иногда с ошибками. И я часто переспрашивала (иногда и они меня тоже, к слову).
И я стала шаг за шагом преодолевать свой страх, чтобы заговорить хотя бы на приличном уровне. Получалось не сразу. Но у меня не было выбора, кроме как заставить себя заговорить. Куда бы я ни пошла, либо мне нужно что-то спросить, либо ко мне за чем-то обратятся. + иногда возникали проблемы, которые просто необходимо обсуждать с местными. А я боюсь, что меня не поймут, боюсь ошибиться и ляпнуть что-нибудь.
Чтобы покинуть эту зону тотального дискомфорта, нужно было:
Каждый день с кем-нибудь разговаривать.
Пополнять словарный запас.
Вспоминать забытые слова.
Посещать новые места, чтобы решать вопросы (например, узнавать стоимость парковки, правила посещения и т. п.)
Я так долго боролась с языковым барьером, и в конце концов я с ним справилась 💪🏻
Я и раньше работала с переводами, но брала заказы очень неуверенно. Мне казалось, того уровня английского, что был у меня (кстати, не самый плохой), явно не хватает, чтобы браться за перевод, еще и деньги за это просить 😅 Я чувствовала себя обманщицей, самозванкой, которая попросту обманывает людей, которым нужен качественный результат.
Конечно, я уже знала об этом явлении, поэтому старалась не обращать на него внимания. У меня есть примеры работ с переводом статей. Есть небольшой опыт. + за плечами диплом учителя английского)) Но мне нужно было дотянуть до того уровня, который бы позволил работать без внутреннего конфликта и дискомфорта.
Мы постарались сделать каждый город, с которого начинается еженедельный заед в нашей новой игре, по-настоящему уникальным. Оценить можно на странице совместной игры Torero и Пикабу.
Реклама АО «Кордиант», ИНН 7601001509
Каждую неделю экоактивисты из Sungai Watch надевают перчатки и погружаются в водоемы вокруг индонезийского острова Бали, где они установили свои большие пластиковые барьеры. Вместе с добровольцами они пробираются через кучи отходов, скопившихся у барьеров, складывают их в мусорные мешки и медленно очищают от грязи.
Работа изнурительная, и все же есть глубокое удовлетворение, пусть даже временное, от того, что реки снова очищаются.
Типичный образ Бали — это великолепный тропический рай. В действительности же, как и во всем мире, на острове существует проблема пластика: в год здесь образуется 1,6 млн тонн отходов, из которых 303 000 тонн - пластик. Более половины остается неубранным, в том числе 33 000 тонн попадает в водные пути Бали. В сезон муссонов груды отходов с соседнего острова Ява заваливают побережье. Хотя данные разнятся, по одной из оценок, 1,3 млн тонн неуправляемого пластика Индонезии ежегодно загрязняют океан. И это лишь малая часть тех миллионов тонн, которые приплывают сюда из других стран.
С чего начать очистку такого количества отходов? В идеальном мире с этим можно было бы бороться на начальном этапе, используя системы утилизации отходов и минимальную или многоразовую упаковку. Но пока кажется, что единственным выходом является то, что люди должны сами собирать отходы. По всему миру запускают проекты по борьбе с отходами, заполняющим землю и океаны.
Sungai Watch на Бали - одна из этих многочисленных отважных команд. Она была создана Келли Бенчегиб и ее братьями Гари и Сэмом, которые родились во Франции, но выросли на пляжах Бали и с раннего возраста осознали растущую проблему пластика. Будучи подростками, они начали проводить еженедельные уборки, привлекая к этому одноклассников и местные предприятия. «Тогда все смотрели на нас немного странно. Они задавали вопросы: зачем вам вообще это нужно? Это просто исчезнет вместе с волнами», - говорит Келли.
С самого начала трое поняли, что социальные сети могут оказать огромную помощь, и с 2009 года они начали выкладывать фотографии и микродокументы, а также рассказывать о местных героях, чтобы привлечь внимание к растущей проблеме отходов. В 2017 году Гэри и Сэм Бенчегиб отправились в экспедицию по реке Цитарум, одной из самых загрязненных в мире, в Индонезии, используя каяки, построенные из пластиковых бутылок, и задокументировали свое двухнедельное путешествие на видео, чтобы показать, как трудно даже на веслах пробираться сквозь массы пластика. Вдоль реки проживает около 15 миллионов человек, и многие из них полагаются на нее как на источник воды.
Видеоролики побудили министерство охраны окружающей среды Индонезии начать экстренную очистку реки, а спустя несколько месяцев президент страны Джоко Видодо объявил о семилетнем плане восстановления реки Цитарум. Это заставило братьев и сестер понять, что им нужно сосредоточиться именно на водных путях. В 2020 году они основали организацию Sungai Watch - "сунгай" по-индонезийски означает "река" - с целью установить плавучие сетчатые заграждения в реках по всей стране, чтобы остановить попадание пластика в океан.
За три года организация установила 268 заграждений для отходов, в основном на Бали и еще несколько на Восточной Яве. Они финансируются за счет пожертвований местных сообществ и предприятий, которые затем могут поместить свои имена на барьеры. При этом организация не берет денег с производителей пластика. Она регулярно публикует видеоролики в Instagram, где у нее 400 000 подписчиков.
После того как команда заходит в реки, чтобы очистить их от отходов, попавшего под эти заграждения, она сортирует отходы на семи перерабатывающих предприятиях. В настоящее время Sungai Watch с помощью добровольцев организовала более 1000 еженедельных акций по очистке рек и собрала в общей сложности более 1,7 млн кг отходов.
Оставшиеся отходы промываются и прессуются машинами. Часть пластика будет превращена в мебель.
«На данный момент мы перерабатываем около 20% того, что собираем. Так что у нас есть огромный сад пластика, который мы пока не можем переработать, — говорит Гэри Бенчегиб. — Именно над этим мы и работаем, чтобы дать ему вторую жизнь».
Но все они понимают, что это только начало пути. Команды сталкиваются кучей проблем, начиная от змей и заканчивая жарой, которая делает ношение защитного снаряжения невыносимым. И даже после очистки они могут вернуться к тем же рекам, чтобы снова найти мусор, плавающий на поверхности.
«На самом деле мы решаем лишь малую часть проблемы пластика здесь, на Бали. Наши усилия подобны крошечной капле в океане. Наш идеальный сценарий - чтобы Sungai Watch больше не была нужна», - говорят они.
Официальный представитель МИД России не удивилась депортации "Би-2" и недопуску Галкина на Бали
© Пресс-служба МИД России. Официальный представитель Министерства иностранных дел России Мария Захарова
Официального представителя МИД Марию Захарову не удивил штраф для "Би-2" в Таиланде и отказ во въезде Максиму Галкину* в Индонезию, о чем она заявила в комментарии изданию "Подъем".
"Ничего удивительного: никому не нужны проблемы, которые могут возникнуть с людьми, спонсирующими терроризм. Теракты, совершаемые упырями Зеленского, ужасают весь мир", — сказала она.
Захарова напомнила, что киевскому режиму на совершение преступлений дают деньги не только в Вашингтоне и Лондоне, но и различные деятели антикультуры.
Ранее стало известно, что участников "Би-2" задержали в Таиланде за концерт без необходимого разрешения. Они провели ночь в камере временного содержания районного отделения полиции. Накануне суд Пхукета приговорил каждого из музыкантов к штрафу в размере 85 долларов. В свою очередь, генконсул России в Пхукете Владимир Соснов заявил, что музыкантов группы "Би-2" в ближайшие дни этапируют в Центр временного содержания Иммиграционного бюро королевской полиции Таиланда для депортации.
А российского юмориста и ведущего Максима Галкина* не пустили в Индонезию. Ранее стало известно, что 24 января концерт Максима Галкина* отменили в Таиланде. По информации некоторых СМИ, поводом для отмены выступлений стали политические высказывания юмориста.
* Физическое лицо, выполняющее функции иноагента в России.
Источник: РИА Новости
На индонезийском острове Бали уже неделю горят пожары на полигонах. Дым окутывает остров, а туристы жалуются на резкий запах пластика.
Пожары охватили полигоны Сувунг в Южном Денпасаре, Мандунг в округе Табанан, а также Темеси в Гианьяре. Хотя они расположены вдали от глаз туристов, последствия пожаров влияют на качество воздуха по всему острову.
Власти подтвердили, что в районе Табанан объявлено чрезвычайное положение и что в тушении пожаров участвуют пожарные команды, армия и волонтеры.
Пожары, охватившие полигон Сувунг в Южном Денпасаре, трудно тушить из-за сильного ветра, в атмосферу попадает все больше токсичного дыма.
Первоначально семьи, проживавшие вблизи свалки, были переселены в более безопасное жилье в соседнем Серанагане.
Заместитель мэра Денпасара Кадек Арья Вибава сказал, что местная служба здравоохранения раздает маски и предлагает медицинские осмотры тем, у кого есть признаки респираторного расстройства из-за токсичного дыма.
Предпринимаются огромные усилия, чтобы полностью остановить пожар на полигоне Сувунг. Пожарные машины тушат пожар круглосуточно, а с вертолетных площадок сбрасывают водяные бомбы на наиболее пострадавшие районы. Прокладываются трубы, по которым будет прокачиваться вода, смешанная с химикатами, чтобы охладить участок. Этот метод ранее успешно использовался для тушения пожаров, возникших на полигонах в Сулавеси.
Полигоны становятся в разы опаснее, когда на них начинаются неконтролируемые пожары. При воспламенении в воздух попадают вредные для здоровья людей и экологии вещества, в том числе диоксины. Одна из основных причин возгорания — метан, горючий газ, выделяющийся при гниении отходов.
Председатель агентства метеорологии, климатологии и геофизики (BMKG) Двикорита Карнавати сообщила, что сухой сезон в этом году отличается от предыдущих лет. Осадков меньше обычного. А в некоторых районах засуха будет более продолжительной – до 60 дней без дождей. Обильных осадков синоптики не прогнозируют до 10 ноября.
Фото: Taman Nasional Bali Barat
Последствия этой серьезной засухи ощущают на себе местные жители, которых предупредили о возможных перебоях с водой. Но страдают и животные национального парка. Олени и скворцы вынуждены «мигрировать», чтобы утолить свою жажду. Глава парка рассказал, что несколько оленей с острова Менджанган в поисках питьевой воды даже пересекли океан.
То же самое произошло со стаей балийских скворцов. Сотни птиц часто прилетают к домам вблизи парка, чтобы найти воду в искусственных водоемах, созданных местными жителями.
Фото: multiurok.ru
В национальном парке Бали Барат обитают также черные обезьяны, муравьеды и десятки видов рептилий. Оленей насчитывается 980 голов, а балийских скворцов около 600. И, к сожалению, с жаждой они сталкиваются ежегодно в сухой сезон. Поэтому, чтобы сохранить популяцию, работники парка создают специальные бассейны с питьевой водой. Их наполняют два раза в неделю и размещают в привычных животным и птицам местах. Сейчас подготовлено 9 таких бассейнов.
Помимо резервуаров люди наполняют естественные лужи, чтобы те обитатели парка, которые добывают воду там, могли найти ее в привычных местах.
Руководство парка надеется, что все обитатели парка сохранят жизнеспособность в середине сухого сезона. Потому что вода - одна из главных потребностей животных.
Национальный парк Бали Барат – заповедник, расположенный на северо-западе острова. Он включает в себя часть морского побережья с пляжами и мангровыми лесами, а также коралловые рифы и несколько необитаемых островков. В Бали Барат живет больше 200 видов редких птиц и животных. Но многие едут туда не столько для изучения того, что есть на поверхности, сколько для глубокого погружения. У берегов заповедника фантастический снорклинг и дайвинг.
На одном из «необитаемых» островков, входящих в состав заповедника, живут олени. Место так и называется Нуса Менджанган (в переводе – «олений остров»).
Балийский скворец или балийская майна – одна из самых редких птиц в мире, которая встречается только на северо-западе Бали. Вид занесен в красную книгу в категории «находящийся под угрозой исчезновения». Это полностью белые птицы, за исключением темных концов у крыльев и голубоватых колец вокруг глаз.
Больше актуальных новостей о Бали читайте на Бали Форуме