Загадочный русский язык.
Всю свою жизнь спокойно употребляла фразу "попасть в просак". Фраза, как фраза, услышав её, все понимают, что человек попал в неудобное положение.
И тут я узнала, что означает слово "просак". Я была в шоке, мало сказать. И я такое произносила мимоходом.
Может кто-то знает ещё подобные "ловушки"?
Просак — станок, на котором в старину вили веревки и канаты.
Что же шокирующего в этом слове?
муж., новг., твер. прядильня; крутило, канатный, веревочный стан, на котором сучат, спускают веревки.
| * Затруднительное положение, бедушка, где не знаешь, как быть. Он впросак попал, сидит впросаках. Просак (от сучить?), пространство от прядильного колеса до саней, где снуется и крутится бичевка, спускается вервь; если попадешь туда концом одежи, волосами, то скрутит, и не выдерешься; от этого поговорка.
Ну, вот еще пример изменения значения слова:
(источник - Толковый словарь живого великорусского языка. В 2 тт. Т. 1, В.И.Даль)