Просто разные стандарты

Оставлю это без перевода. Если не понятно, пишите в комментарии.

Просто разные стандарты Юмор, Смешное, Шутка, Комиксы, USB, Пчелы, Russia vs Usa, Россия

Комиксы

56.6K постов42.2K подписчика

Добавить пост

Правила сообщества

1. Никаких глупых срачей. Переводчик может ошибиться. Скажите, где он ошибся и как надо перевести лучше. Не надо материть или угрожать человеку за ошибку. Это приведет к пермабану.

2. Порой вы можете увидеть ссылку на взятый комикс или ватермарку. Чаще всего это делают те люди, которые рисуют и переводят комиксы постоянно и хотят отметить свою работу. Не ругайтесь, пожалуйста. Напоминаем, что за ложный вызов модератора полагается наказание.

3. По возможности добавляйте ссылки на достоверный источник перевода и на оригинал комикса.

12
Автор поста оценил этот комментарий

To bee, or not to bee, that is a honey...

раскрыть ветку
23
Автор поста оценил этот комментарий

игра слов еби ее мать


USB слышится как "US bee" можно перевести как "американская пчела", US это united states

russsian bee - соответственно, русская

раскрыть ветку
2
Автор поста оценил этот комментарий
Это неправильные пчелы...
5
Автор поста оценил этот комментарий

Нельзя же так шутитЬ! Я как хрюкнул на весь кабинет, коллеги аж обернулись

раскрыть ветку
5
Автор поста оценил этот комментарий

помнится был один (а может, и не один) японский предприниматель из города Уса, что в префектура Оита.


https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A3%D1%81%D0%B0_(%D0%B3%D0%...

http://www.city.usa.oita.jp/


производил какую-та ъуйню вроде бейсболок.

и честно писал на них MADE IN USA


а когда ему предъявляли, мол, наебываешь, оно не американское, отвечал, а схуя вы взяли что оно должно быть американским