"Не выпендривайся, люди этого не любят!"

Моя мама в молодости уехала в Канаду. Работала в Монреале в фармацевтической компании. Там же она вышла замуж. Родилась я. Когда я была совсем маленькой, в Россию прилетала трижды (дважды на католическое рождество и один раз летом). В России у меня была бабушка. И вот мне исполнилось 8 лет, родители развелись. Мама решила вернуться в Россию (бабушке требовался уход).


Одно дело, когда ты приезжаешь в страну погостить на короткое время, и совсем другое, когда тебе нужно жить здесь: впитывать иные нормы социального поведения, заводить друзей…


Отдельной жестью для меня стала школа, а также русские сокращения всего и вся. Мама отдала меня в школу, где можно было выбрать в качестве иностранного языка французский. Всё же мой папа франкоговорящий канадец и она не хотела, чтобы я теряла навык общения на французском.


Не нужно говорить, что фонетика у французского языка довольно специфична (да-да, всё та самая картавая буква "р"). Не скажу, что я идеально разговариваю на французском, но очень хорошо. Могу не разобраться в каких-нибудь медицинских терминах или том же слэнге (который тоже довольно быстро обновляется), но всё же… французский — один из родных мне языков. Во время первого урока французского мне было скучно, поэтому учительница решила меня опозорить перед всем классом и по-французски попросила подойти к доске. Я подошла. Дальше она заставила произносить простые слова: "кот, собака, корова, помидор и прочее…". Я произносила. Дальше шок: училка выдала, что у меня отвратительное произношение и, вероятно, мне никогда не осилить французский. Конфликт с учительницей французского быстро коснулся мамы. Мама не стала спорить, а пошла к директору и написала заявление, чтобы меня перевели в группу по изучению английского.


Чтобы я не разучилась разговаривать на французском языке, мама со мной дома общалась исключительно на нём по вторникам, четвергам и субботам.


Я быстро уяснила, что не нужно выпендриваться и изображала усердное послушание на уроках английского. Да, английским я тоже владела, поскольку дома мама и папа общались исключительно на английском, да и росли мы рядом с англоговорящими канадцами, среди моих друзей было несколько англоговорящих канадцев.


Всё же быстро можно забыть язык, поэтому дома мы с мамой смотрим канадские или американские фильмы исключительно на английском.


Спасибо маме за то, что помогла мне не забыть английский, французский и, конечно, русский языки. И отдельное спасибо за самый главный жизненный урок: "не выпендривайся, люди этого не любят!"

via: https://y-story.ru/francuzkiy-yazik/

2
Автор поста оценил этот комментарий
Насчет произношения старые преподы не всегда были правы. Сейчас с этим проблем нет. Люди путешествуют, общаются, корректируют произношение.
НЕ стоит забывать, что скорее всего, канадский французский по произношению отличается от французского французского, или от французского из африки.
Что не мешает общаться и понимать друг друга.
раскрыть ветку
2
Автор поста оценил этот комментарий

А потом такие училки, убедившись в своей безнаказанности гнобят учеников по делу и без дела... Моя жизненная позиция: относить к людям так как ты бы хотел что бы относились к тебе.  А если с кем то не получается, то так как он относится к тебе так же и ты к нему.

2
Автор поста оценил этот комментарий

капец, бедолага

4
Автор поста оценил этот комментарий

Ну низнаю, автор. У тебя была блестящая возможность виртуозно обложить французскими и английскими хуяме преподов и школота бы ничего не поняла. И училка бы обломалась: она же только что сказала, что говорить ты не умеешь и вряд ли научишься))


Абля, попипастка

раскрыть ветку
1
Автор поста оценил этот комментарий
Развыпендривалась тут
раскрыть ветку