4 выражения, значение которых частенько не понимают.

Нелицеприятный.

Расхожее (и неправильное) значение этого слова — «неприятный», «обидный». Меж тем «нелицеприятный» — очень даже достойное качество. Ведь слово расшифровывается как «беспристрастный, справедливый», то есть не основанный на предубеждении, невзирая на лица и чины. Ушаков подтверждает: «Нелицеприятный — не основанный на лицеприятии» (Толковый словарь русского языка под ред. Д.Н. Ушакова).


Вот и получается, что нелицеприятная критика — это не поток оскорблений, а всего лишь непредвзятое мнение. И нелицеприятное отношение судьи — единственная надежда бедняку выиграть у злого и бесчестного богача.


Конгениальный (не путать с конгенитальный)

Интересно, почему многие считают, что «конгениальный» означает высшую степень гениальности? Наверное, потому, что слышали это слово из уст Остапа Бендера, употребившего его как раз в таком значении. Однако великий комбинатор ошибался, так как не знал значения приставки «кон-».


А происходит эта приставка от латинского con (cum) — «вместе». Но вместе с чем? С гением? В латыни гением назывался дух-хранитель, потом просто дух. Соответственно, «конгениальный» — близкий по духу. «Самым блестящим последователем Мольера в России был Грибоедов, давший в образе Чацкого конгениальный Мольеру вариант его «Мизантропа»»


Одиозный

Произносящий это слово, как правило, закладывает в него некоторый положительный смысл (знаменитый, эпатажный), полагая, наверное, что «одиозный» — производное от «оды». Но от «оды» произошло малоизвестное слово «одический», а «одиозный» — от латинского слова odiosus, что переводится как «ненавистный», «мерзкий», «крайне неприятный».


Любой словарь иностранных слов подскажет тебе, что «одиозный» — нежелательный, вызывающий к себе резко отрицательное отношение, неприятный и прочее в том же духе.


Гражданский брак (гражданский муж\жена)

Часто в разговоре употребляя это выражение люди обозначают сожительство, подразумевая под выражением "жить в гражданском браке" сожительство вне официально зарегистрированного брака. Такая ошибка постоянно повторяется даже в федеральных сми.

Гражданский брак, равно как жить в гражданском браке это официально оформленные через ЗАГС отношения со штампами, голубями, бухими гостями, и танцами под сердючку а не сожительство.



использованы материалы

источник

12
Автор поста оценил этот комментарий

По поводу гражданского брака. Сейчас далеко не все идут венчаться, а слово "сожительство" имеет негативный оттенок, хотя в самом факте совместного проживания неженатых людей уже нет ничего плохого, поэтому у выражения "гражданский брак" появился другой смысл.

раскрыть ветку (1)
19
Автор поста оценил этот комментарий
Венчание тоже не имеет никакого отношения к гражданскому браку и сожительству. Это таинство православной церкви, в котором Бог подает будущим супругам, при обещании ими хранить верность друг другу, благодать чистого единодушия для совместной христианской жизни, рождения и воспитания детей.

Можно венчаться без брака (вроде как), можно венчаться после 10-ти лет брака, чтоб эта дура уже угомонилась со своими страшилками про чертей которые будут тебя драть за жизнь в грехе)

показать ответы
16
Автор поста оценил этот комментарий

И почему-то все постоянно эти объяснения минусят (проверено) XD Привыкли своё сожительство красиво называть - не прикольно же друзьям/подругам говорить мол "этой мой сожитель", ибо звучит то... Зато "у меня есть гражданский муж/жена" - уже звучит посолиднее)

раскрыть ветку (1)
22
Автор поста оценил этот комментарий
но все один хер понимают что это просто ёбырь.
показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий

Какая-то на самом деле странная претензия, да - "гражданский брак" - неверная формулировка, но это словосочетание давно устоялось и звучит явно лучше нежели слово "сожительство", которое звучит даже несколько оскорбительно в наше время и пренебрежительно. Печать в паспорте и хоп, ты уже не сожитель, а муж, жена. Ну не знаю, по-моему все правильно сделали.

раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий
в целом да, народ привык но не стоит забывать что это юридический термин и крайне важно понимать его истинное значение.
42
Автор поста оценил этот комментарий

Очень давно не видел употребления этих слов в правильном смысле. Конечно, язык живой и ему свойственно изменяться, но желание ударить лопатой некоторых авторов не пропадает.

раскрыть ветку (1)
10
Автор поста оценил этот комментарий
к нам перевёлся один поцык на факультет ГМУ, где было дохуа специфических курсов помимо управления типа нотариат, уголовка, делопроизводство. Учился до этого он на философии. Когда он путался в точных терминах он всех заёбывал именно этой фразой про живой язык- но как оказалось в правовом поле нет такого термина вообще- он долго удивлялся, как это блять всё писать строго по правилам?!
показать ответы
1
Автор поста оценил этот комментарий
Полтора года был*
А так не дорос еще до серьезных. 23 всего
раскрыть ветку (1)
3
Автор поста оценил этот комментарий
у меня в 22 уже дочь была. Беги нахуй оттуда пока не поздо.
показать ответы
3
Автор поста оценил этот комментарий

Без проблем.

Но должен будешь.

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
ок)
5
Автор поста оценил этот комментарий

1. Нелицеприятный.

Как показывают опросы - в словарях дано неправильное значение https://pikabu.ru/story/po_melochi_5095158#comment_88649752:))


2. Конгениальный.

Значение знаю, но очень сложно употребить слово конгениальный в значении "близкий по духу".


3. Одиозный.

Для меня всегда имело значение - великий, незаурядный, эпический... Для большинства, думаю, также.


4. Гражданский брак.

Уж слишком сильно это сочетание засело в головах людей.


Считаю, что на законодательном уровне надо принять, что сожительство=гражданский брак.

А зарегистрированный брак = зарегистрированный брак. Или официальный.

раскрыть ветку (1)
3
Автор поста оценил этот комментарий
Вся беда в том, что это большинство, которое неправильно говорит на родном языке, часто предпочитая слэнг никак не должно влиять на язык Пушкина и Есенина. Если большинство говорит не правильно не надо менять правила и язык- надо лучше учить.
показать ответы
4
Автор поста оценил этот комментарий
прям с детства?

С раннего. До того, как ходить научился.


каких именно?

Приблизительно вот этих https://ru.wikipedia.org/wiki/Наноматериал


то из серии холодного ядерного синтеза пока что

Из какой серии не видел. Но определенные успехи есть.

https://pikabu.ru/story/kanadskiy_kvantovyiy_kompyuter_na_2_...

https://pikabu.ru/story/rossiyskoamerikanskie_fiziki_sozdali...


Шта? мы не сравниваем миры- лишь язык

Ты сказал, что люди тупеют. И вообще, "Великий и могучий" становится на один уровень с английским. С таким уклоном, будто простота языка говорит об общем интеллекте его носителей. Я тебе ответил, что это не так.


для коммуникации достаточно 400 слов, я вёл речь про культурную часть, что вроде очевидно после слов о Пушкине и Есенине

У тебя мама не учитель русского и литературы часом, а? А то они и другие чересчур гуманитарии любят загонят про культурную и художественную ценность...


ты вел речь о том, что

Вся беда в том, что это большинство, которое неправильно говорит на родном языке,
но только не в художественном сегменте языка

Причем здесь, блядь, художественный сегмент???


Я же тебе сказал, что в случае языка - правильно так, как говорит большинство... А потом ты уже начал про народ тупеет...

А в художественном сегменты как было словоблудство, так и останется. Не переживай.

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

ААаааа пожалста перестань!!!!!!!!!!

Иллюстрация к комментарию
показать ответы
6
Автор поста оценил этот комментарий
Природа такова что народ тупеет

Всегда подозревал, что изобретение всяких там наноматериалов, квантовых компьютеров, постройка громадных телескопов и адронных коллайдеров - это первые признаки отупения. Особенно с учетом того, что большинство важных открытий делается в англоязычном мире.


Исчезает эпистолярный стиль появляются смайлики.

Уменьшает свое влияние - значит уменьшилась его значимость. У речи есть вполне определенные функции, которые она выполняет. Одна из этих функций - коммуникативная.

Информация передается тем эффективней - быстрей и лучше усваивается, чем меньше ошибок при ее передаче.

А ошибок меньше, чем короче сообщения. Поэтому такой стиль закономерно и приобрел популярность.

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Всегда подозревал

прям с детства?

всяких там наноматериалов

каких именно?

квантовых компьютеров

это из серии холодного ядерного синтеза пока что

большинство важных открытий делается в англоязычном мире.

Шта? мы не сравниваем миры- лишь язык

Одна из этих функций - коммуникативная.

для коммуникации достаточно 400 слов, я вёл речь про культурную часть, что вроде очевидно после слов о Пушкине и Есенине

Информация передается тем эффективней - быстрей и лучше усваивается, чем меньше ошибок при ее передаче.

но только не в художественном сегменте языка- я те одно ты мне интегралы. ясен хуй там, где надо передать информация нахуй не нужны прилагательные всех сортов и сложная пунктуация


Правда бесят такие тексты с уебанскими ссылками к предыдущему коменту- хер поймёшь на что отвечать.

показать ответы
13
Автор поста оценил этот комментарий
часто предпочитая слэнг никак не должно влиять на язык Пушкина и Есенина.

А вот и нет. Язык как и любая система живет лишь до тех пор, пока способен меняться и подстраиваться под изменения окружающей среды.


Словари лишь фиксируют то, что в свое время считалась нормой (или их составители так считали).


Язык зависит от общества сильнее, чем общество от языка. А право сильного никто не отменял. Поэтому подстраивается и изменяется тот, кто более зависим. Такова природа.

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
Природа такова что народ тупеет. И если так пойдёт "великий и могучий" станет на один уровень с английским и я таки согласен что язык становится проще, идёт замена одних слов другими. Исчезает эпистолярный стиль появляются смайлики.
показать ответы
27
Автор поста оценил этот комментарий

А разве не логично, когда: "ть" - это по ситуации, а "дь" - это к человеку все таки? Это же две разные ситуации. Я ничего не доказываю, прост поговорить

раскрыть ветку (1)
9
Автор поста оценил этот комментарий
Всё верно.

"Какая я же Светка всё таки блядь, блять"

показать ответы