Одну чайную ложку

Хожу на курсы чешского языка и учительница (чешка) рассказала такую историю.

Когда её дочка была маленькой был у них хомяк. Хомяк уже был старый. Доживал свои последние дни. По клетке почти не бегал и почти всё время спал в углу. Пришло время его кормить и учительница говорит дочке:

-Дай ему одну чайную ложечку.

Ребенок хомяка покормил и через несколько минут животное начало носиться по клетке как молодой полный сил альфа-самец. Пробегал так весь вечер, а утром нашли его дохлым. Когда начали выяснять в чем дело, то оказалось, что вместо корма дочка дала хомяку кофе. Потому, что на чешском языке "чайная ложка" называется "кофейная ложка" и маленький ребёнок понял это буквально.

43
Автор поста оценил этот комментарий
А я в детстве хомяка сливочным маслом накормил, потом он лёг поспать, а вечером папа отнёс его на прогулку. С тех пор я его не видел, загулял зараза
56
Автор поста оценил этот комментарий
У меня вот с самого детства дома были и чайные и кофейные ложки. Мой хомяк бы в этом случае был дистрофичен, но хотя бы жив))
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку
1058
Автор поста оценил этот комментарий
Хомяки созданы для того, чтобы знакомить детей со смертью, и тем насколько нелепо можно сдохнуть... Интересно хоть один хомяк умер от старости....
раскрыть ветку
12
Автор поста оценил этот комментарий
Эта история ходит на всех курсах чешского и все пяткой в грудь бьют, что так и было)))
раскрыть ветку
9
Автор поста оценил этот комментарий
Čajová lžička, ne? А kávová - это ещё меньше чайной. Типа как к эспрессо дают.
раскрыть ветку