Наверняка, пикабушникам знакомы эти комедийные персонажи из английской ситуативной комедии "Little Britain"
Персонажи были яркими, шутки были меткими, и авторы сериала смеялись над геями, английскими бездельниками сидящими на шее у государства, над черными, над азиатами, они подшучивали даже над премьер-министром Великобритании.
Конечно, каким бы не был смешным написанный сценаристами текст, игра актеров—это основной залог успеха любого комедийного сериала.
В "Little Britain" играли два гениальных комика Великобритании—Мэтт Лукас и Дэвид Уильямс. Именно их комедийный талант, гармонично соединил смешной текст с не менее смешными экранными образами.
Нет, смысла рассказывать сейчас о самом сериале (вы его можете посмотреть в YouTube), мне хотелось рассказать (на примере этого сериала), как в Великобритании общественная псевдо-толерантность успешно пытается вычеркнуть здравый смысл из умов обычных английских обывателей.
Я уже говорил, что в сериале смеются над всеми подряд—деревенскими геями, жирными бабищами, индусским акцентом,над неграми, инвалидами, над тупыми, не работающими англичанами в спортивных костюмах.
Понятно, что такой смех категорически не вписывается в интерьер 2020 года, со всеми сегодняшними гомосексуальными радугами, Black Lives Matter, и воинствующим с непонятно кем феминизмом.
Мэтта и Девида заставляли уже извиняться и перед геями, и за то, что они красили свои лица черной краской. В конечном итоге, в июне 2020 года они извинилась ещё раз, в том что искренне сожалеют о том, что играли персонажей других рас. Это было не правильно, и они в очередной раз сильно, сильно извиняются.
Ну, а жирную точку в этой истории поставили незнакомые нам телевизионные мракобесы в июле этого года, сериал "Little Britain" убрали из киноархива Netflix, и с телевизионного канала BBC. Абсурд в очередной раз победил здравый смысл.
"Little Britain has been removed from BBC iPlayer, Netflix and BritBox as objections resurfaced to some of the sketch show's characters.
Both outlets said "times have changed" since it first aired."
перевод:
У Netflix и BBC возникли возражения против некоторых персонажей скетч-шоу.
Оба канала заявили, что "времена изменились" с момента первого выхода сериала в эфир.
У меня около года была подписка Netflix, мне любопытно смотреть новые сериалы этой компании. Я не пожадничал, и решил для себя, что пора платить за интересный контент.
Сейчас, разглядев, весь этот идиотизм неравной схватки с моим любимым комедийным сериалом, я отреагировал рублем, а точнее фунтом стерлингов.
Я, относительно нормальный белый мужчина, который с удовольствием может посмеяться над самим собой, не будет платить свои кровно заработанные деньги Netflix.
Пусть, большие боссы этой компании демонстрируют лживое сочувствие в отношении сегодняшнего бреда, без поддержки моей маленькой денежной капли.
К черту, моей души прекрасные порывы, вернусь на хоть и пиратские, но абсолютно честные торренты.
Я надеюсь, что Netflix рано или поздно столкнется с финансовыми проблемами, как это произошло с Gillette, которые выпустили мужененавистническую рекламу своей продукции для мужчин.