Откуда на земле русские пошли.
Давным-давно, на земле был всего один хан - великий китайский император. И было у него 108 жён. И к каждой было приставлено по евнуху и по две служанки, и вот кроме этих милых до боли лиц императрицы уже никого не видели.Одна из младших жён так любила повелителя, что хотела от него ребёночка, со страшной силой, но престарелый хан уже давно не "ходил в лес" с жёнами и оставлял их досуг на волю всевышнего. Вот этой самой волей и решила воспользоваться хатун - пошла к Богдо-гэгэну - святому старцу, за советом, благо к старцу ходить можно было, ибо он то же самое что и евнух - святой, вобщем. Тот ей и насоветовал, да так, что родила наша хатун через девять месяцев крепкого малыша. Прознал про то великий китайский император, да так рассердился, что велел казнить и жену и святого. Но увидел слёзы красавицы-жены, и дрогнула зачерствевшая душа престарелого повелителя. Клялась ведь хатун, что непорочна, а малыш появился на свет милостью Будды, которому возносила она молитвы каждый день по совету старца Богдо. Повелел тогда мудрый император поселить жёнушку свою и святого старца на необитаемом острове, и впридачу с ними молодую тёлочку. И ежели через год население острова увеличится на одну рогатую голову - простить их. Ибо, раз смогли намолить ребёночка, смогут и телёночка. Через год, прибывший на остров, слуга обнаружил на нём стадо весёлых телят, под присмотром трудолюбивой супруги императора. Простил император свою молодую жёнушку, но чувство неприятное осталось на дне обширной и доброй души его. Заповедовал он, жить им отныне на отдалённой границе - хатун с ребёнком и мудрому старцу Богдо. Так и случилось. Долго ли, коротко ли, время идёт. Пишет мудрый свои учёные книги, ухаживает за ним прилежная хатун. Вырос ребёнок, уже ходить может. Пошла как то на речку молодая императрица и попросила присмотреть за дитём святого старика. Тот кивнул не отрываясь от книги. Да так увлёкся, что спохватился когда не было уже рядом ребёнка. Пошукав по округе, не обнаружил он искомого, и решил что упал неразумный в какую-нибудь дыру. А чтобы не расстраивать матушку его накануне выходных, слепил он из земли и соломы чучелко и мудростью, да святостью своей оживил его. Вовремя успел - видит, возвращается хатун с речки, тазик с носками да портками постиранными несёт. Да вот незадача - следом за ней ковыляет малыш. Скучно ему стало со стариком сидеть, и пошёл он к маме на речку. Ну да что ж теперь, не выкидывать же ребёночка? Так и остался с ними жить, хатун мамой называет, сына её - своим братиком. А тут случилось слуге государеву - евнуху, прискакать с помилованием, и повелением вернуться в столицу. Увидев такое непотребство - ещё одного детёныша, позабыл тот про верблюда, так и поскакал обратно в Бей Джинн без него. Узнал император про новый подарок Будды, да взбеленился пуще прежнего: "Совсем меня за идиота держит молодая жена!" Придворные при этом отводили глаза - Старый император, хоть и славился широтой души и способностью к выпивке, умом и правда похвастать не мог. Но, впрочем, история то не про императора. Хоть он и сыграл в ней свою роль. Хотя бы тем, что лично отправился казнить блудника ламу и неверную жену, как он их называл. Свита и охрана такого великого человека как император Китая исчисляться могла только тысячами, да не просто тысячами, а десятками тысяч. Вобщем, для поддержания понта, потащил с собой на дальнее пограничье император, пятьдесят тысяч человек. Спустя время добрались наконец. А молодая хатун опять на речке полощет (ну, право слово - засранец какой то, этот старец), вот и видит - пыль клубится, не иначе САМ пожаловал, да не с милостью. Бежит к гэгэну, кричит: "Лиха беда! Государь явился, да недобро так пыль поднял!" Богдо головню от книги поднял, поморщился так досадливо - дескать, не дают человеку делом заняться, на мелочи отвлекают. Пошарил вокруг рукой, да нащупал мешок с пшеницею, набрал полную горсть, дунул в неё, чё то пошептал, и хатун протягивает: "Брось перед ярангой". Та всё сделала, а император всё ближе - уже видно как на солнце сверкают улыбки его верных нукеров. И тут из земли полезли воины крепкие все, уже оружные, да все как на подбор - высокие, волосом как пшеница, глазами как небо. Вылезли они из той самой земли в которую царица зерно бросила. Поклонились они ей, и в бой бросились. И, хоть и, были те воины новорождёнными, так яростно они бились, да без страха, напали на войско много большее их числом, что разбили императора наголову. Бежал он с горсткой людей обратно в Бей Джинн. А царица назвала новых своих людей русскими, увела их на север, и стала ими править. Так и произошли на земле русские. А китайцы с тех пор не любят русских. Не могут простить им обиды.