Весёлые картинки Первой мировой
Немецкий художник Артур Тиле (Carl Robert Arthur Thiele, 1860–1936) был крайне популярен в начале XX века. Сложно сосчитать количество купидонов, щенков, гномов, котят, цыплят, нарисованных им для рождественских и пасхальных открыток, а также для детских книг. Но началась война, и востребованными оказались другие сюжеты.
Серия открыток, название которой можно перевести как «Застигнуты и схвачены» (Erwilcht und Gefangen). Сюжеты в ней сопровождается шутливым стихотворным текстом на оборотной стороне.
Сбитый французский лётчик в компании колониального пехотинца едет в плен под конвоем немецкого кавалериста и австрийского пехотинца: «Удача лётчика коротка — попадание, и вот ты уже на земле. Вдвойне обидно, когда только что был гордым героем на аэроплане, и вот уже в компании негра едешь в плен на быке»
Интернациональная группа — два австралийца и французский горный стрелок несут французского колониального кавалериста, у которого прикуривает немецкий гусар
Британский джентльмен, отправляясь в плен с набором спортивного инвентаря для тенниса, бокса и гольфа, под прикрытием флага Красного Креста пытается протащить пулемёт Максима
«Всё своё ношу с собой». И не только своё — русский казак едет в плен, совершенно не смущаясь насмешек немецких улан
Застигнутые во время купания французы и солдат колониальной сенегальской пехоты: «После пыльного и жаркого дня французы не прочь искупаться в прохладном лесном озере, но с появлением немцев с удовольствием покончено. Любая ванна не очень освежит, попадись вы так неожиданно»
Интернациональная команда в газовых масках пугает женщин и детей.
"Крик" - начало.
Солдатам в окопах обалденно было эти открыточки разглядывать.
Тем кто мог хоть что-то видеть.
ТС спасибо за контент, не видел раньше.
А как же рассказы о том, что казаки были настолько суровые, что их даже в плен не брали? Якобы из-за этого они перестали носить, положенные им по форме, штаны с лампасами.
Не «эрвильхт» а «эрвишт». В старом рукописном «s» писалась именно так, а сочетание «sch» читается как «ш».
Erwischt und Gefangen.