Раклама на пикабу

Раклама на пикабу Реклама, Китай, Перевод, Юмор

Только мне путаются дозатор для мыла продать как асфальтоукладчик? Я вообще- то в городе ываю и знаю как он должен выглядеть))

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
Автор поста оценил этот комментарий

Технология головного ошейника — тоже круто.

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Тут хоть можно списать на автоматический переводчик. Решил через переводчик прогнать асфалтоукладчик, получил "paver, asphalt paver (бетоноукладчик)",  потом обратно прогнал и получил "брусчатка". С мылом и дозатором вообще связать не смог.

Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку