Плагиат в "Ну, погоди!"
Эта музыка (начало) и эта фонограмма были использованы в "Ну погоди". Разумеется, без указания авторства и источника, как это было принято в СССР.
Композитор - Tamas Deak, исполняет - оркестр Венгерского радио.
Странно, но баянометр молчит.
Ну я тут так почитал...
И кто же это такой.. нука поглядим.
Но врут конечно краснопузые русофоники. Но давайте почитаем что пишут о своем композиторы сами Угры..
Воспользуемся машинным переводом, ибо я думаю что и я и все присутствующие по венгерски... только при помощи самоучителя игры на баяне, на немецком языке. В принципе коряво, но понять можно. И сразу видно что даже сами венгры не так уж много написали о нем в википедии.
(осторожно машинный перевод, можно сломать глаза и куцый мозг)
Дружище, Венгрия в 1969 году входила в Варшавский договор, и являлась страной СЭВ. Я думаю Томас Деак из трусов выпрыгнул, когда ему позвонили из Москвы..
- Томас Деак?
- Да, это я.
- Вас беспокоят из Гостелерадио СССР, Москва. Хотим использовать вашу композицию "Водные лыжи".. в нашем новом мультфильме.
- Ооох... я стану знаменитым...
.... бум... хрясь...
- Томас? Томас! Томас Деак.. ответьте.
- Извините, это его жена... Томасу стало плохо, он упал в обморок.
Глупый хайп какой-то.
А ещё там использовали ноты и (О, УЖАС!!!) буквы!
И даже зверей рисовали и дома без архитектурного образования и градостроительного плана!
ПЛАГИАТОРЫ!
А как там в СССР дела с авторскими правами обстояли вообще? А как дела с авторскими правами обстояли в мире? А кому и зачем вообще нужны авторские права?
Ты натягиваешь капиталистические стандарты на социалистическое общество.
Это не плагиат. Использован фрагмент мелодии.
Теперь каждый знает эту музыку, а не использовали бы ее, никто сейчас бы про нее не знал и не слышал, кроме единиц.