Как обращаться к другим людям по японски? (часть 2)

Предыдущая здесь: http://pikabu.ru/story/_3060809
Как обращаться к другим людям по японски? (часть 2) Предыдущая здесь: <a href="http://pikabu.ru/story/kak_obrashchatsya_k_drugim_lyudyam_po_yaponski_chast1_3060809">http://pikabu.ru/story/_3060809</a>
Автор поста оценил этот комментарий
"доно" это же чисто служебный, или даже армейский суффикс. Мол "брат по оружию", как обращение самурая к самураю. Потому и не используется в повседневной жизни. Никогда не слышал, чтобы он по-другому использовался, хотя могу ошибаться.
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
в анимешках слуги богатеев используют dono довольно часто )
Автор поста оценил этот комментарий
Ударение доно на второй слог?
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
Обычно японские слова, названия и имена в русском языке произносятся с ударением на предпоследний слог, и такое ударение вообще предпочтительно в сомнительных случаях. Тем не менее, есть целый ряд исключений, в частности:

Слова, оканчивающиеся на «он», «ан», «моно» и «ко» (в трехсложных словах), произносятся с ударением на последний слог: «иппОн», «дзёмОн», «кимонО», «нурикО», но «хЭйко», «тЭнно», «нагАно». В случае окончания «эн» — можно и так, и так (сэйнЭн — сЭйнэн).
Слова, оканчивающиеся на дифтонги «ай/эй/уй/ой», произносятся с ударением на последний слог: «сэнсЭй», «самурАй», «бэнкЭй».

Ударение не может падать на «у» и «и», стоящие между двумя глухими согласными. В этом случае оно переносится на второй от конца слог (если он есть), либо на последний слог: «Асука», «сукА», «тАсуки», «тЭдзука», «фукУ».

Если в японском слове последний слог долгий, то ударение падает на него, даже если долгота слога не передается в написании: «махО».

Слово «тОкио» произносится так согласно традиции (собственно говоря, более корректное написание — «Токё»).

Слова, содержащие один слог с «ё», допустимо произносить с ударением на этот слог (по общему правилу русского ударения): «аУм синрикЁ» («Аум» — слово не японское и произносится по другим правилам).

Так что дОно ))
Автор поста оценил этот комментарий
не уверен что вы достаточно внимательно читали данную статью перед тем как ссылаться на неё, я бы обратил ваше внимание на раздел "юридический статус" где говорится: "Основной закон Японии недвусмысленно запрещает создание любых вооружённых формирований. Официально Силы самообороны являются гражданской (невоенной) организацией."
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
Юридически - не являются. А по факту - очень даже являются.
Ракеты, кораблики, самолёты, танки, больше 50 миллиардов долларов в год на военный бюджет, подчинение правительсту.
Какая разница как оформлено это дело в бумажках?