Бобы

Бобы Комиксы, Heckifiknowcomics, Перевел сам

Оригинал: http://heckifiknowcomics.com/post/174765090224
Этот и другие переводы: https://vk.com/ugolokkomiksov

Комиксы

56.8K постов42.3K подписчиков

Добавить пост

Правила сообщества

1. Никаких глупых срачей. Переводчик может ошибиться. Скажите, где он ошибся и как надо перевести лучше. Не надо материть или угрожать человеку за ошибку. Это приведет к пермабану.

2. Порой вы можете увидеть ссылку на взятый комикс или ватермарку. Чаще всего это делают те люди, которые рисуют и переводят комиксы постоянно и хотят отметить свою работу. Не ругайтесь, пожалуйста. Напоминаем, что за ложный вызов модератора полагается наказание.

3. По возможности добавляйте ссылки на достоверный источник перевода и на оригинал комикса.

18
Автор поста оценил этот комментарий

Аллюзией на "власть" же.

раскрыть ветку (1)
18
Автор поста оценил этот комментарий

Да, разумеется, спасибо. Комикс это не спасает, но он становится чуть логичнее.

Иллюстрация к комментарию
3
Автор поста оценил этот комментарий

Обсуждали эту проблему с одним пользователем сегодня.

#comment_115118333

раскрыть ветку (1)
23
Автор поста оценил этот комментарий

@Loony, @W1ldf1re, @SupportCommunity, это взвешенное коллективное решение? Или из-за выходки мистера Теллова, который давно доказал, что для него отсутствие мыслительной деятельности и оскорбление всех направо и налево - норма, теперь, по воле конкретного модератора, нарвавшегося на очередного не слишком умного человека, под раздачу попадут все, у кого в подписи к ссылке есть что-то, кроме слова "источник"?

показать ответы
3
Автор поста оценил этот комментарий

Добрый вечер. Попрошу оставлять ссылку на источник без всяких "эти и другие переводы", призывая перейти в паблик. Надеюсь на понимание.

раскрыть ветку (1)
31
Автор поста оценил этот комментарий

Пардон? Я формулировку уже года полтора как не меняю, потому что в паблике как бы действительно будет лежать этот и многие другие переводы, в том числе те, которые сюда не выкладываются. Под долгоиграющим "slack wyrm" пишу: "Полный цикл "slack wyrm" и другие переводы". И это как бы никогда ни у кого не вызывало вопросов как от администрации ресурса, так и от пользователей. И почему подобный внезапный запрос появился:

А) Именно сегодня

Б) Не под самым новым постом, так что я едва его не проморгал

В) Связан ли запрос с какими-то изменениями в правилах

Поскольку, если какой-либо серьёзной причины, кроме внезапной неприязни к конкретно этой формулировке, которую я использую уже очень давно, не существует, боюсь, я считаю себя в полном праве продолжить её использовать.

показать ответы