Серия «Лев Толстой»

Жорж Санд

Жорж Санд Проза, Авторский рассказ, Лев Толстой, Олифантофф, Длиннопост

Оставив военную службу, подающий надежды молодой прозаик Лев Николаевич Толстой поселился в Петербурге, где был принят и обласкан редакцией «Современника». Николай Алексеевич Некрасов, прежде уже публиковавший в журнале его повесть «Детство», немедленно ввёл начинающего литератора в круг авторов северной столицы.

***

Из воспоминаний Д.В. Григоровича

...в тот день, вернувшись в Петербург и зайдя выпить чашку кофе к «Доминику», случайно столкнулся с Л. Н. Толстым. Узнав от меня, что сегодня в редакции состоится обед, граф, не раздумывая, изъявил желание присутствовать на нем. Дорогой я счёл необходимым сообщить, что, отобедав, члены редакции собираются обсудить новый роман m-me George Sand и наверняка будут рады услышать мнение молодого автора. На это Толстой ответил, что с удовольствием примет участие в дискуссии.

Обед прошёл благополучно; граф много шутил, хвалил поданные блюда и вино. Однако когда заговорили о творчестве m-me George Sand, сделался молчалив. Слушая похвалы, а надо сказать, большинство авторов являлись её фанатичными поклонниками, иронически пожимал губы.

В завершении слово взял Тургенев, познакомившийся с m-me во время своего визита в Париж. Назвав её «величайшей романисткой современности», Тургенев поведал, что имел честь пригласить m-me George Sand в Петербург, для встречи с множеством преданных почитателей.

— Хорошо было бы, — внезапно раздался голос Толстого, — прокатить эту бесстыжую бабу на позорной телеге по всему городу, а затем посечь кнутом.

— Простите? — задохнулся Иван Сергеевич.

— У нас и своих дур предостаточно, — невозмутимо продолжал граф. — Зачем же ещё привозить?

— Попрошу вас этого не говорить! — воскликнул, багровея, Тургенев.

— Отчего же не говорить того, в чем я убежден, — отвечал Толстой.

Вспыхнувший спор начал принимать нежелательный оборот, и многие из присутствующих потянулись к дверям. Иван Сергеевич кипел, Толстой же, казалось, получал истинное удовольствие. Стараясь побольнее уязвить оппонента, он несколько раз переврал имя писательницы, отчётливо произнеся «m-me Zad». К этому моменту помещение редакции уже опустело и в кабинете осталось лишь трое — я, взбешённый Тургенев и ухмыляющийся Толстой.

— Я вас заставлю молчать оскорблением! — побледнев, воскликнул Иван Сергеевич.

— К вашим услугам, — тотчас откликнулся граф.

Тургенев, в сердцах всплеснув руками, бросился вон.

— Помилуйте, Лев Николаевич, — обратился я к Толстому, — зачем вы так с Иваном Сергеевичем?

— Не утерпел, — с детской непосредственностью отвечал граф. — Опротивело, поверьте, битый час слушать fausses louanges (лживые дифирамбы).

— Отчего же лживые? — удивился я. — Чем вам так не угодила m-me Sand?

— Признаться, не знаком с трудами сей дамы.

— Вы не читали её романов?

— Нет, — беззаботно улыбнулся Толстой.

Он встал с дивана; выпрямился во весь свой гигантский рост. Небрежно набросил щегольскую бекешу на седых бобрах и, по-дружески кивнув, покинул редакцию.

— А вдруг этот задира, — подумалось мне, — и есть будущее российской литературы. Не пасующий перед авторитетами, имеющий на всякий вопрос собственное мнение. Свободно мыслящий и бесконечно дерзкий.

— Всё же помиритесь с Иваном Сергеевичем! — крикнул я вслед уходящему Толстому.

— Всенепременно, — донеслось с лестницы.

Показать полностью 1

Ловец человеков

Ловец человеков Проза, Авторский рассказ, Лев Толстой

Софье Андреевне не спалось. Казалось, весь накопленный за день июльский зной сейчас сползает с крыши в открытое окно спальни. Сквозняк, трогающий занавески, не приносил облегчения, неся горячее удушье. Подумалось, что хорошо бы сейчас дойти до купальни. Окунуться в прохладную воду, а затем мокрой и замёрзшей лечь в постель.

Софья Андреевна задремала, но вскоре проснулась, почувствовав, как по щеке от виска бежит капля пота.

Села на кровати, ощущая ступнями прохладу дубового паркета.

— На кухне, — решила она, — стоит графин с квасом. Попью и лягу спать прямо на полу.

Накинув на плечи платок, спустилась по лестнице вниз. Сделала несколько шагов и, мимоходом взглянув в окно, увидела на залитом лунным светом крыльце супруга. Лев Николаевич, одетый в одну ночную рубаху, сидел на ступенях, привалившись спиной к перилам. Лицо обращено к ночному небу, глаза широко раскрыты.

Желтоватый свет луны придавал графу сходство с мраморной античной статуей. Высокий лоб, прямой нос, покоящаяся на груди борода.

Софья Андреевна неожиданно для себя подумала, что так мог бы выглядеть Святой Пётр. Рыбак с натруженными руками, волею Господа ставший «ловцом человеков». Ученик предавший, раскаявшийся, прощённый. Великий проповедник и целитель душ, постигший смысл мироздания.

Она, открыла дверь и, выйдя на крыльцо, села на ступени рядом с мужем.

— Получил сегодня с почтой, — заговорил Толстой, не удивившись появлению Софьи Андреевны, — несколько книг с иллюстрациями Ивана Билибина. Ты же помнишь Ивана Яковлевича? Необычайно одарённый художник и, что отрадно, с завидной бережностью относящийся к русской сказке.

— Конечно, помню.

— Так вот, один из рисунков поставил меня в тупик. Представь, к сказке «Василиса прекрасная», он изобразил Бабу-Ягу, летящую по лесу в ступе. Развевающиеся седые волосы, когти на скрюченных пальцах, пронизывающий взгляд — всё необычайно реалистично и вызывает неподдельный страх. Но старуха сидит в ступе. Понимаешь? В ступе!

— И что же?

— Да то, — Лев Николаевич всплеснул руками, — что это крайне неудобно. Чуть наклонился и вывалишься. Должно садиться верхом на ступу. Как на лошадь, обхватив ногами. Или я чего-то не понимаю?

Софья Андреевна внимательно посмотрела на супруга. Сходство со Святым Петром исчезло.

— Принести квасу? — спросила она, вставая.

Показать полностью 1

Про графа Т

Про графа Т Проза, Авторский рассказ, Лев Толстой, Метаморфозы, Олифантофф, Длиннопост

«Целый день был дома, пытался работать — нейдет. Недоволен своей работой».

«Писал вечером мало, но порядочно. Могу».

Л. Н. Толстой. Дневники. 1865 год

***

Бывало, сядет Лев Николаевич за письменный стол, обмакнёт перо в чернильницу и чувствует — не заладится. А ведь оставался пустяк — дописать от силы полстраницы и глава закончена. Ещё вчера всё казалось таким лёгким, что он отложил работу на сегодня. Лёг спать, точно мастеровой, безупречно выполнивший задание. Проснулся утром и понял, что совершенно опустошён.

Тем не менее, граф выводит на чистом листе: «Он поцеловал Пьера холодными тонкими губами».

— Господи, — прочитав, стонет Лев Николаевич, — ну что за «холодные, тонкие»?

Зачёркивает и пишет: «Он обнял Пьера и расцеловал».

— Не то, не то, — шепчет и раздражённо вымарывает строку.

Барабанит пальцами по столу и решает писать дальше.

— Потом поправлю, — убеждает себя, — сейчас, главное, не сдаваться. Глядишь и пойдёт.

Не идёт!

К обеду Лев Николаевич спускается в столовую. Хмурясь, протягивает Софье Николаевне несколько пёстрых от правок листов. Та, прочитав, страдальчески изогнув брови, говорит, — Лев, дорогой, может быть, стоит послушаться врачей и отдохнуть на водах?

Граф выхватывает из её рук страницы, и, ненавидяще глядя на супругу, принимается рвать бумагу. Затем, швырнув клочки на пол, топчет ногами.

— На воды? — шипит. — Благодарю покорно, сударыня.

И, хлопнув дверью, выходит во двор.

А там, у крыльца, мужик. Переминается, ждёт его сиятельство. Видит графа и рвёт с головы шапку.

— Прощения просим, — заискивающе улыбается. — Надысь дождь был. Так этова. Крышу кубыть...

— Что за «надысь-кубыть»? — зловещим шёпотом переспрашивает граф. — Понятно говори.

— Не гневайся, батюшка, дозволь...

— Батюшка?! — ревёт Лев Николаевич. — Какой я тебе, сукин сын, «батюшка»? Пошёл вон!

Распалится Толстой. Дворне задаст чертей, да и родных стороной не обойдёт.

***

А бывают дни, когда перо само по бумаге летает.

«Он обнял дочь, потом опять Пьера и поцеловал его своим старческим ртом» — выведет Лев Николаевич на листе.

— Вот оно, — улыбнётся, — «...своим старческим ртом»!

И пишет-пишет-пишет не останавливаясь, не задумываясь ни на мгновение.

Перечитает, прищурившись. Заменит «Я вас люблю» на «Je vous aime» и скорее к Софье Андреевне.

Супруга примет листы, прочтёт и прослезится.

— Это невыносимо хорошо, — всхлипнет.

— Ну, полно, — погладит её по руке Лев Николаевич и выйдет во двор.

А там всё тот же мужик! Осень скоро, а крыша течёт. Вот он и мается у барского крыльца, хочет леса просить.

— Батюшка!.., — воскликнет. И, осекшись, замрёт, испуганно зажав рот рукой.

— Здравствуй, родной, — расплывётся в улыбке Толстой. — Беда у тебя, али просьба какая?

Потреплет по-отечески по голове, почешет за ухом и в дом пить чай уведёт.

***

Такие вот метаморфозы.

Показать полностью 1

Визит

Визит Проза, Авторский рассказ, Лев Толстой, Антон Чехов, Олифантофф, Длиннопост

Антон Павлович стоял у открытого окна вагона, вспоминая разговор с издателем. Тот, узнав, что Чехов получил приглашение от Толстого посетить Ясную Поляну, умолял ехать не откладывая.

— Только впустую прокачусь, — отнекивался Антон Павлович. — Старец для начала расхвалит рассказы, а затем примется ругать пьесы. Будет уверять, что понапрасну растрачиваю время, которого, уж он-то знает, человеку отпущено совсем немного.

— И пусть себе, — прижимал руки к груди издатель. — Пусть говорит, что хочет. Зато, в газетах непременно упомянут о встрече титана русской литературы с г-ном Чеховым. Который, а это немаловажно, был приглашён графом Толстым для дружеской беседы.

— Ну, какая там беседа. Уверяю, пьесы бранить станет. За что подобное наказание?

— Драгоценный мой, да исключительно ради тиражей. Стоит ли объяснять, что рост тиража пропорционален росту гонорара. Ах, ещё бы фотографа с вами отправить...

Всяк знает, что в споре между автором и издателем, неизменно побеждает последний. Вот почему жарким июньским днём Антон Павлович вышел на залитый солнцем перрон «Козловой Засеки». Вместе с ним покинула вагон многочисленное семейство дачников и выгрузилась дородная крестьянка, которая, вскинув на плечо мешок, спустилась по ступеням к ожидающей телеге. Не обмолвившись ни словом с мужиком, дремавшим с вожжами в руках, перевалила ношу в кузов. Кряхтя забралась сама и пхнула возницу локтем. Тот, встрепенувшись, тронул лошадей и телега уехала.

Дачники с детьми разместились на трёх ожидавших их повозках, доверху завалив один из экипажей свёртками, корзинами и шляпными коробками. Чехов с нескрываемой завистью смотрел на мужчин в легкомысленных соломенных шляпах, на их спутниц в воздушных платьях, на детей в матросских костюмчиках. Гувернантке поставили на колени патефон, шумный, явно подвыпивший глава семейства покрутил ручку. Пластинка, пошипев, запела «Тебя встретил я, мою милую» и компания с хохотом укатила.

Антон Павлович огляделся. Странное дело, экипажа ожидающего его нигде не было.

— До усадьбы, кажется, версты три-четыре, — сказал себе Антон Павлович. — Вероятно, господин граф вчера не получил телеграммы. Или же решил, что мне пойдёт на пользу прогулка пешком. Среди нив и полей, чёрт бы их побрал!

— Позвольте полюбопытствовать.

Голос, неожиданно раздавшийся из-за спины, заставил вздрогнуть. Чехов обернулся. Перед ним стоял высокий сухощавый старик в поношенном железнодорожном мундире тёмно-зелёного сукна. Выцветшие белёсо-голубые глаза под козырьком низко надвинутой фуражки, тонкий хрящеватый нос, жёлтые от табака усы.

— К вашим услугам, — Чехов чуть поклонился.

— Испугались? — холодно усмехнулся железнодорожник. — А ведь честному человеку нечего бояться.

— Чем обязан?

— Интересуюсь, так сказать, целью прибытия.

— По делам, — сухо ответил Антон Павлович, и хотел было отойти от навязчивого старика, но тот ухватил его за рукав.

— Что же за дела? Чем, извиняюсь, изволите зарабатывать на хлеб?

Чехов готов был вспылить, но взглянув в истовое лицо железнодорожника, не отважился.

— Не следует раздражать душевнобольного, — решил он и, аккуратно высвободив руку, как можно мягче ответил, — я доктор.

— Доктор? — насмешливо переспросил тот. — А раз доктор, то соблаговолите сказать, чем лечатся, когда брюхо крутит?

— Я бы рекомендовал, — начал Антон Павлович, — пройти обследование в земской больнице...

— Не знаешь, — перейдя на «ты», заключил старик.

Чехов осторожно сделал шаг назад. И неизвестно чем бы закончился этот странный разговор, не подкати к станции экипаж. Длинноволосый юноша в студенческой тужурке и золотых очках, спрыгнул с козел и, взбежав на перрон, направился к Чехову.

— Антон Павлович? — улыбаясь, обратился он, тесня плечом странного железнодорожника. — Прошу великодушно простить за опоздание.

— Позвольте, — запротестовал старик.

— Уймитесь, Сидор Петрович, — отмахнулся молодой человек, — этот господин наш гость.

И приняв Чехова под локоть, повлёк прочь, к повозке.

— Однако, — облегчённо выдохнул Антон Павлович, когда экипаж тронулся — презабавная персона этот Сидор Петрович.

— Путевой обходчик. Его здесь всякий знает. Дачники же переиначили имя на французский манер и зовут «СидОр». Не далее, как прошлым летом жулики утащили со станции медную проволоку для телефонной связи. Пудов на пять. Разразился скандал, а всем железнодорожным служащим, от начальника до стрелочника, было приказано искать воров. Со временем страсти поутихли, дело забылось. СидОру же Петровичу так понравилась роль сыщика, что по сей день не успокоится. Местные над ним посмеиваются, а вот новых гостей может изрядно напугать. Да и мужики его остерегаются. Российский крестьянин испокон веков человека в мундире побаивается.

Чехов с любопытством посмотрел на молодого человека.

— И извините, что сразу не представился, — продолжал тот. — Николай. Студент историко-филологического факультета.

— Весьма рад. Если правильно догадываюсь, секретарь Льва Николаевича?

— Что вы, — тряхнул волосами тот. — Исключительно на время каникул нахожусь в распоряжении Софьи Андреевны. Разбираю архивы, да кое-что переписываю набело.

— Сам Лев Николаевич здоров ли?

— С раннего утра в бешенстве пребывает, — беззаботно рассмеялся Николай. — За завтраком прочитал в «Ниве», что французы играют «Гамлета», дав главную роль мадам Бернар. Граф пришёл в такую ярость, что и вообразить нельзя. «Баба, — кричит, — не может Гамлета представлять. Он варяг! Бородатый норманн! Убийца!». Заперся в кабинете и ругается.

— Как чувствовал, — простонал про себя Антон Павлович, — что боком эта встреча выйдет. Может быть, не поздно вернуться?

— Подъезжаем, — повернулся к нему Николай, — Уверен, вы не поклонник творчества мадам Бернар.

— Буквально с этой минуты, — поспешно ответил Чехов.

***

Софья Андреевна на цыпочках подошла к дверям кабинета. Прислушалась.

— ... доигрались, — гремел голос мужа. — Эдак в «Жизни за царя» Сусанина бабой заменят!

— В этом случае, — подхватывал Антон Павлович, — публика решит, что она, сама того не желая, поляков в топи завела.

— Аха-ха-ха! — раскатисто хохотал Толстой.

Показать полностью

Сказочка

Сказочка Проза, Авторский рассказ, Сказка, Лев Толстой, Олифантофф

Всю поездку Лев Николаевич ёрзал в бричке и глухо бормотал, перелистывая страницы блокнота.

— Матвей, — ткнул он в спину кучера, когда впереди показались первые избы деревни. – Тебе в детстве сказки рассказывали?

— Не без того, — немедленно откликнулся тот, давно уже привыкший к неожиданным вопросам графа. – Бабка, бывало, как заведёт про Глиняного Мужика, так полночи окаянный снится.

Кучер, хохотнув, покрутил головой.

— И дед сказки сказывал? – продолжал допытываться Толстой.

— Дед-то? – переспросил Матвей. – Дед больше срамные знал. Про Девку Об осьмнадцати срамных местах.., — кучер замялся, покосившись на графа.

— Ладно, — перебил Лев Николаевич. – Останови у околицы.

Там, на колоде, вросшей в землю, сидел мальчонка в длинной несвежей рубахе. Осторожно, стараясь не ступить в лужу, Толстой выбрался из повозки.

— Здравствуй дружок, — нарочито добродушно пропел он, подходя к ребёнку.

Тот, занятый плетением какой-то косицы из травы, даже не поднял головы.

Лев Николаевич, удивлённый таким пренебрежением, помялся, и собрался было уйти, но сдержался. Достав из кармана блокнот, он присел рядом.

— Хочешь послушать сказку? – спросил Толстой, и, спохватившись, пояснил. – Дедушка пишет сказки для детей.

Мальчик, замерев, слушал. Лев Николаевич, приписав его молчание, к обычному испугу, ободряюще потрепал парнишку по плечу.

— Мужик, — вдруг отчётливо сказал мальчик басом, — дай толокна.

И уставился в лицо оцепеневшего графа пронзительно голубыми, слезящимися глазами.

— Это Данилка-дурачок, — беззаботно пояснил, бесшумно подошедший кучер. – Третий десяток пошёл обалдую, а не растёт ни шиша.

— Дай толокна, — требовательно обратился дурачок уже к Матвею.

Лев Николаевич неуклюже поднялся и молча пошёл к бричке. Кучер, на всякий случай, погрозив Данилке кулаком, поспешил за ним.

— Домой, — кратко распорядился Толстой.

— А, вот ещё помню, — Матвей легко запрыгнул на козлы, — дед сказку любил про Козла и Лягушку…

— Мужик, — завопил вдогонку дурачок, — дай толокна!

Лев Николаевич закрыл глаза и застонал.

Показать полностью 1

Казаки

Казаки Проза, Авторский рассказ, Лев Толстой, Олифантофф

Ночью семеро абреков попытались переправиться через Терек, но наткнулись на дозорных. Пятерых казаки постреляли, а двоим, бросившимся в воду, удалось скрыться. По случаю такой удачи на заставу прискакал сотник со свитою и, похвалив героев, тотчас составил рапорт «полковому», посулив героям кресты. Хорунжий, узнав о свершившемся «деле», отправил на границу сменщиков и распорядился накрыть столы, что бы «помолить» отличившихся казачков. Из всех расквартированных в станице офицеров на праздник был зван только юнкер Толстой. И, хотя, Лев Николаевич понимал, что приглашён из-за того, что снимал у урядника летнюю хату, тем не менее, необычайно обрадовался. Будучи незнаком с большинством казаков, сел рядом с хозяином, с опаской и восхищением разглядывая гуляющих воинов. К его неудовольствию о ночной схватке не говорили. Насколько понял Толстой, речь шла о добытых у абреков оружии и лошадях. Одни предлагали продать трофеи и выручить деньги. Другие собирались сбыть только ружья, а коней разделить, бросив жребий.

— Сейчас полаются, — урядник подлил Льву Николаевичу вина из кувшина, — а назавтра, один чёрт, всё пропьют.

— Молодцы, — прошептал Толстой, любуясь разгорячёнными казаками.

Один из них, гигант с головой, обвязанной красным платком, особенно привлекал внимание.

— Жди беды, — гудел он, наваливаясь на стол, — от этих скакунов.

— Ничего, — отвечали ему. – Авось пронесёт.

— А слыхали про Гирей-хана и коня? Нет? Так расскажу, — казак повысил голос, привлекая внимание. – Давно, когда я ещё мальчонкой был, в дальнем ауле жил знаменитый абрек Гирей-хан…

И принялся рассказывать о горце, который любил и берёг скакуна пуще жизни. В сотнях битв побывал джигит, и каждый раз возвращался в родной аул с богатой добычей. Любого врага догонял конь, от всякой погони уходил. И, вот, однажды, бабка-ведунья напророчила, что примет Гирей-хан смерть через своего скакуна. Заплакал абрек, уж больно дорожил конём, но делать нечего, отвёл в табун. Год прошёл, другой и узнал Гирей-хан, что околел его скакун. Захотел джигит взглянуть на останки друга и вернулся в аул.

— Да, это же «Песнь о вещем Олеге», — повернулся к уряднику Лев Николаевич. – Этого Гирей-хана укусит змея и он умрёт.

— Чего изволите? – оторвался тот от кружки с вином.

— Песнь, — смеясь, повторил Толстой, — песнь о князе Олеге.

— Тихо, казачки, — пошатнувшись, поднялся урядник. – Их благородие петь желают.

— Да нет же, — испуганно зашептал, Лев Николаевич, — я не о том.

— Уважь, вашбродь, — зашумели казаки.

Толстой, багровый от смущения, встал. Бежать из-за стола было никак невозможно, и он, пряча глаза, запел:

— Как ныне сбирается вещий Олег

Отмстить неразумным хозарам…

Казаки, одобрительно кивая, слушали.

— Открой мне всю правду, не бойся меня:

В награду любого возьмешь ты коня, — выводил Лев Николаевич.

— Ой, возьмёшь ты коня, — тонким, бабьим голосом, внезапно подхватил урядник.

— Ой, да коня, ой, да, коня! — грянул казачий хор.

И песня ожила. Поплыла над заросшими лесом горами, над кипящим Тереком, наливаясь грозной, сжимающей сердце тоской.

Последние строки пели стоя. Многие плакали.

Показать полностью

Рубль

Рубль Проза, Авторский рассказ, Лев Толстой, Олифантофф, Длиннопост

Софья Андреевна прикрыла глаза и, борясь с подступающим раздражением, несколько раз глубоко вдохнула. Разгладила страницу учебника «Méthode néel».

— Давай, Агафья, попробуем ещё.

Кухарка, раскрасневшаяся от усердия, вытерла рукавом вспотевший лоб и согласно кивнула.

— Итак, будь внимательна. «Le chat at-tra-pe les sou-ris», — громко по слогам прочитала Софья Андреевна.

— Кошка..., — кухарка вопросительно посмотрела на графиню.

— Кот.

— Кот ловит...

— Умница. Кого ловит кот?

— Мышь?

— Прекрасно, только «les souris» это не одна «мышь», а...?

— Мыши, — догадалась (или вспомнила?) Агафья. — Кот ловит мышей!

— Превосходно.

Во дворе заскрипели полозья, послышались громкие голоса и смех.

— Барин приехал, — выглянула в окно кухарка.

Хлопнула входная дверь и в гостиную вошёл Лев Николаевич. Сбросил тяжёлый овчинный тулуп и, стащив с головы треух, опустился на стул.

— Вернулся, — сообщил он и, ухмыльнувшись, добавил, — Занятная поездка вышла.

Агафья, встав на колени, помогла графу стащить валенки и, подобрав брошенную одежду, унесла в прихожую.

— Не поверишь, — глаза Льва Николаевича искрились весельем, — кто меня из города вёз. Фабрикант!

Закончив сегодня дела в Туле, Толстой нанял лихача, пообещавшего домчать до усадьбы «прытко и не тряско». Граф укрыл ноги медвежьей полостью, надвинул на глаза шапку, и собрался было вздремнуть, да вспомнил, что не договорился с возчиком о деньгах. Тот же, на вопрос о цене, небрежно отмахнулся, сказав, что будет рад любой оплате и «авось не обеднеет».

— Лошади у него, Сонечка, уж поверь, на загляденье, — продолжал Лев Николаевич. — Сани новые, ладные. Вот я и попенял, мол, с таким подходом недолго по миру пойти. А мужик отвечает, что дело в удовольствии, а не в деньгах, коих «куры не клюют».

Толстой страдальчески изогнул брови и затрясся от душившего его смеха.

— Поведал, что извозом занимается в часы досуга исключительно «для душевной радости». Доходы же получает от собственного кирпичного завода и недавно открытой мануфактуры под Рязанью. Имеет несколько лавок в городе, — граф смахнул выступившие слёзы, — да ещё кое-что по мелочи.

Прыснула и Софья Андреевна.

— Как же, спрашиваю, один со всем справляешься? А он давай объяснять, мол, для того управляющие наняты. И говорит настолько убедительно, что невольно веришь. Почём да где песок с глиной берёт, сколько времени на доставку уходит, каких хлопот клеймо именное стоит. Цифрами так и сыплет, нигде не запнётся. Слова правильные, подлец, знает. Проценты, акцизы, казённая палата, земельный налог, где только нахватался?

— Ну а ты?

— Рубль, — Толстой поднял палец, — дал. Хотя, признаюсь, за такое мастерство и двух не жалко. И обязательно напишу Чехову, это же как нарочно для его пера сюжет. Уж он, как никто другой, подобного господина публике представит. Помнишь, недавно читали «Пересолил»? Вот ей богу возьму и подробно напишу. А взамен рубль потраченный потребую!

Бесшумно ступая, вошла кухарка, неся на вытянутых руках закипевший самовар.

— Слышала, Агаша, — спросила Софья Андреевна, — какой весельчак Льва Николаевича до усадьбы довёз?

— Как же, — откликнулась та. — Из окна видела. Фрол Емельянов. По молодости извозчиком пробавлялся, а потом так в гору пошёл, что диву даёшься.

— Разбогател? — ахнул Толстой.

— Миллионщик, — пожала плечами кухарка. — Порой, как блажь накатит, лошадок в сани запряжёт, да народ катает. Одни говорят, что сдуру, другие — что от широты души.

— Вот оно как, — нахмурился граф.

Встал, прошёлся по гостиной. Открыл-закрыл кран самовара, задумчиво потеребил край скатерти и заметил лежащий на столе учебник.

— Чьё это?

— Видишь ли, — смутилась Софья Андреевна, — кавалер нашей Агафьи...

— Жених, — шепнула кухарка.

— Агафьин жених, что телеграфистом на станции служит, большой мастер вставить в речь словечко-другое на французском. Вот и она решила не ударить в грязь лицом. Учит язык.

— Comte, voulez-vous du thé? (Граф, желаете чаю?) — озорно блеснула глазами Агафья.

Толстой от неожиданности закашлялся.

— Сбылась мечта господ социалистов. Фабриканты извозом промышляют, а кухарки по-французски изъясняются, — и Лев Николаевич, ни на кого не глядя, вышел из гостиной.

— Расстроился, — вздохнула Софья Андреевна.

— Ещё бы, целый рубль заплатил, — согласилась кухарка. — Un rouble!

Показать полностью

В Питере шаверма и мосты, в Казани эчпочмаки и казан. А что в других городах?

Мы постарались сделать каждый город, с которого начинается еженедельный заед в нашей новой игре, по-настоящему уникальным. Оценить можно на странице совместной игры Torero и Пикабу.

Реклама АО «Кордиант», ИНН 7601001509

Игрища

Игрища Проза, Авторский рассказ, Лев Толстой, Олифантофф

Майскими субботними вечерами Лев Николаевич затеивал «игрища». В саду расставлялись стулья, на которых рассаживались приехавшие из Тулы студенты и юноши из литературных кругов. Затем слуги выносили кресло для графа и «игральный короб». Появлялся приветливо улыбающийся Толстой. Действо начиналось.

Лакей, рукой в белоснежной перчатке, доставал из короба билет, а Лев Николаевич громко зачитывал вопрос.

— Имя лошади Алексея Вронского?

Или же.

— В каком полку служил Николай Ростов?

И так далее.

Первый поднявший руку получал право голоса и при верном ответе награждался carte postale (открыткой) с портретом графа. В случае же ошибки игрок удостаивался недоумённого взгляда классика, сопровождавшегося пожиманием плечами. Что означало нечто вроде «какой стыд» и порой надолго выбивало молодого человека из колеи. Случались и обмороки.

В конце «игрищ» лакей, проведя подсчёт наградных карт, объявлял тройку победителей переходивших в следующий тур...

На кухне, Софья Андреевна, тайком куря в форточку, рассеянно прислушивалась к голосам игроков.

— Скоро ужинать попросят, — она вздохнула и окликнула кухарку. — Дуняша, чем угощать будем?

— Лев Николаевич велел редиса намыть. Сказал, что сам изволит на углях готовить.

— Вот такие у нас «майские шашлыки», — горько усмехнулась Софья Андреевна, бросила в печь докуренную папиросу и пошла в сад к гостям.

Показать полностью
Отличная работа, все прочитано!