Серия «Слово дня»

Слово дня

Слово дня Слова, Русский язык, Культура, Оксюморон, Словарь

Оксю́морон, окси́морон, а также оксюморо́н, оксиморо́н (др.-греч. ὀξύμωρον, от ὀξύς «острый» + μωρός «глупый») — образное сочетание противоречащих друг другу понятий; остроумное сопоставление противоречивых понятий, парадокс.

Примеры оксюморонов:

  • Бо́льшая половина (если это половина, то она уже не может быть большей или меньшей)

  • Живой труп

  • Сухая вода

  • Старый Новый год

  • Оглушительная тишина

  • Оригинальные копии

  • Правдивая ложь

  • Наглая скромность

Показать полностью

Слово дня

Слово дня Слова, Этимология, Тавтология, Русский язык, Культура, Плеоназм

Тавтоло́гия (от др.-греч. ταὐτολογία ← ταὐτός «то же самое» + λόγος «слово») — риторическая фигура, представляющая собой необоснованное повторение одних и тех же (или однокоренных), например, «масло масляное», «эмоциональные эмоции» и тому подобное; термин античной стилистики, обозначающий повторение однозначных или тех же слов.

Не является тавтологией: «главный приоритет», «госпитализация в больницу», «автобиография жизни», «реальная действительность», т.к. слова не являются однокоренными. Такие примеры являются плеоназмом (наличие нескольких языковых форм, выражающих одно и то же значение).

Показать полностью

Слово дня

Слово дня Слова, Русский язык, Культура, Словарь, Картинка с текстом

Еще слова с 6 согласными подряд: «бургомистрство», «контрстратегия», «ротмистрство», «монстрский», «взбзднуть».
Последнее, кстати, выдуманное слово.

Слово дня

Слово дня Культура, Слова, Русский язык, Словарный запас, Этимология

Флатуленция (лат. flatulentia) — отхождение через задний проход газов из пищеварительного тракта.
Примеры: У взрослого человека в норме за сутки при дефекации и вне её флатуленция (объём выводимого газа) составляет от 0,1 до 0,5 литра. При метеоризме флатуленция может достигать трёх и более литров.

Слово дня

Слово дня Культура, Слова, Русский язык, Этимология, Словарь

Происходит от лат. a priori «от предшествующего» (a — от и prior — предшествующий).

Пример 1: "В концертные залы вдруг повалили люди, до этого ни разу там не бывавшие, которые априори считали, что Баха, Шостаковича, Моцарта слу́шать скучно."

Пример 2: "Почему вы априори считаете его преступником?"

Показать полностью

Слово дня

Слово дня Слова, Русский язык, Этимология, Словарь, Культура, Научпоп

Когда у «словесного поноса» есть научное название.

Происходит от лат. coprolalia; от др.-греч. κόπρος «кал, грязь» + λαλιά «речь».
Особой выраженности достигает при синдроме Туретта, однако наблюдается и при других заболеваниях — при шизофрении, прогрессивном параличе, реже — маниакальных состояниях.

Показать полностью

Слово дня

Слово дня Слова, Словарный запас, Этимология, Русский язык, Культура, Словарь

Слово происходит от фамилии английского управляющего Чарльза Каннигема Бойкота (Charles Cunningham Boycott), в отношении которого впервые в 1880 ирландскими арендаторами была применена данная мера.

Пример: «Они признали, что бойкот игр не оправдан ни в спортивном, ни в политическом плане.»

Показать полностью

В Питере шаверма и мосты, в Казани эчпочмаки и казан. А что в других городах?

Мы постарались сделать каждый город, с которого начинается еженедельный заед в нашей новой игре, по-настоящему уникальным. Оценить можно на странице совместной игры Torero и Пикабу.

Реклама АО «Кордиант», ИНН 7601001509

Слово дня

Слово дня Слова, Саботаж, Словарный запас, Культура, Русский язык, Эрудиция

Самая распространенная этимология слова идёт от французского «сабо» (фр. sabot) — деревянный башмак, которым можно было заблокировать работу ткацких станков. По другой версии, слово связано с деревянными башмаками иным образом — оно означает плохую работу, которую называли «стучанием башмаками».


Во время Второй мировой войны в оккупированных войсками нацистской Германии и её союзников странах движение Сопротивления поощряло различные акции саботажа. В Польше и Чехии был популярен саботаж на производстве (лозунг «Работай медленно»).


Интересный факт: на английский язык такие слова, как "саботаж" и "диверсия" переводятся одним словом "sabotage", хотя имеют несколько разный смысл.

Показать полностью
Отличная работа, все прочитано!