Художник-постановщик кинотрилогии "Матрица" раскрыл значение зелёного кода
В 1999 в свет вышла "Матрица", один из фильмов, совершивших революцию среди боевиков. Полнометражный фильм братьев (или теперь уже сестёр) Вачовски многим запомнился "зелёным кодом": смесью японских символов и цифр, спускающихся вниз по чёрному экрану как виртуальный дождь. По задумке авторов, "зелёный код" - это и есть Матрица, виртуальный мир. Код Матрицы можно увидеть во вступительной заставке, а также в некоторые моменты фильма, где герои, умеющие читать этот код, способны с его помощью понять, что происходит в виртуальной реальности. Многие фанаты кинотрилогии тоже пытались прочитать "зелёный код", найти скрытый смысл этой визуальной находки. Но безуспешно. И создатели "Матрицы" не думали раскрывать его значение. До недавнего времени.
В интервью сайту о современных технологиях Cnet, Саймон Уайтли - художник-постановщик "Матрицы" и создатель "зелёного кода" - рассказал, как именно он его создал. По словам Уайтли, "зелёный код" - это заслуга его жены, японки по национальности. Саймон отсканировал символы из японских кулинарных книг своей супруги, и именно они легли в основу кода Матрицы.
Таким образом, у "зелёного кода" нет никакого скрытого смысла и логики, это просто случайный набор символов из японских кулинарных книг. "Мне нравится говорить всем, что код Матрицы сделан из рецептов суши", - говорит Уайтли. Однако это не умаляет важность "зелёного кода" для фильма, ведь без него не было бы и Матрицы.
Источник: https://www.cnet.com/news/lego-ninjago-movie-simon-whiteley-...
А ни чего что этот код был в аниме призрак в доспехах за долго до матрицы
Вспоминается история про чувак с татухой "соевый соус".
Мне кажется что ОНИ хотят чтобы мы думали будто этот код ничего не значит...
Код Матрицы написан отзеркаленными символами катаканы с вкраплениями цифр. Катакана – японская слоговая азбука для записи неяпонских слов. Японская кулинарная книга, записанная целиком катаканой? Покажите мне такую! Обычная японская кулинарная книга пишется с использованием кандзи (иероглифов для корней), хираганы (слоговые символы для суффиксов и кончаний) и немного катаканы (для слов типа айсукуриму – ice-cream).
Возможно, все эти символы и складываются в какой-то текст на каком-нибудь языке, хоть даже на русском*, если это озвучить, но шансы, что это текст из кулинарной книги жены художника-постановщика, стремятся к нулю на сверхсветовой скорости.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Катакана
https://ru.wikipedia.org/wiki/Хирагана
*
ピ カブ
コト ラムパ
ヤ ネ ウ
ヤ ネ ウェ リュ ウェ ツコト ナ ムプ!
コロワ
フハイカ
https://translate.google.com/#view=home&op=translate&...!