Тотальный диктант
Ежегодно в нашей стране проводится "Тотальный диктант"
Текст нарочито очень сложный.
В этом году я умудрился написать на тройку, это очень хороший результат для дизелиста.
Кто в теме, можете поздравить)
Ежегодно в нашей стране проводится "Тотальный диктант"
Текст нарочито очень сложный.
В этом году я умудрился написать на тройку, это очень хороший результат для дизелиста.
Кто в теме, можете поздравить)
Что определяет людей как "ваших" ,
или, другими словами, кого вы считаете иностранцем?
Как иностранный студент (из Египта), проживающий в России , мне интересно понять эту часть русского менталитета, узнать, по каким критериям вы определяете, кто является иностранцем и кого вы считаете своим народом.
1- Критерий языка?
То есть , те, кто говорит по-русски, являются "вашими людьми" , а те, кто не говорит по-русски, - иностранцы?
А что, если русский человек родился и вырос за границей и совсем не говорит по-русски, считается ли он иностранцем? или что, если родной язык человека русский, но он в целом или хотя бы частично принадлежит к другой расе, например, чернокожий? он все еще иностранец?
и обязательно ли это быть родным языком? имеется в виду, что если иностранец выучил русский и достиг такого уровня, что вы даже не можете заметить, что это его второй язык, будете ли вы всегда считать его иностранцем?
2-Критерий расы или этничности?
То есть, славяне - это "русские" люди , и все остальные, живущие в России, "российские" и в какой-то степени они все еще иностранцы и язык здесь не причём.
3-Критерий общей истории ?
То есть , люди, с которыми у вас общая история, - это ваши люди, независимо от языка или национальности, например, жители бывшего советского союза : люди из Таджикистана, Узбекистана, Молдовы и других стран.
4- Критерий национальности?
То есть , каждый гражданин РФ не иностранец, а все остальные - иностранцы, независимо от языка или расы ?
Многих людей стригерило от того, что я назвал Сергея Бурунова "нашим" мужиком
При том, что мы оба граждане Российской Федерации, оба разговариваем на русском и скорее всего для Сергея Бурунова, русский язык является родным языком, как и для меня)
Залетайте на мой Telegram-канал, там больше контента и вся моя жизнь - https://t.me/hymerus1
Это Таллинский автовокзал, а мы с вами обратим внимание на слово "bussijaam". Оно переводится как "автобусная остановка", причем первая его часть заимствована из английского "bus" ("автобус"), а вторая - из русского.
Это слово "ям", которое означало "почтовую станцию", и было заимствовано из тюркских языков, так же как и "ямщик", который происходит от тюркского "yamçı", "ямчы" ("извозчик", "кучер"). А изначально это слово вообще китайское - 站 означает почтовую станцию, а читается в зависимости от диалекта [zan], [zam], [zhan], [cham] и не только.
Вот так вот из Поднебесной словечко подцепили монголы, подкинули татарам, татары навязали нам, а мы ещё и эстонцам его пропихнули.
Вчера я крайний раз ловил рыбу. Кстати, это происходило на крайне опасном краю скалы, когда я жевал краюшку хлеба, который выпекали в Краснодарском крае. Честно, я бы сослал всех пацанов, которые говорят «крайний», в краеведческий музей. Хотя это уже крайности.
Не, а вот реально, зачем так говорить? Правда думаете, что слово «последний», это причина гибели группы Дятлова?
Что если это правда?
Ангелы сидят на облачке и такие смотрят на условного Витю – «вот блин хитрожопый же урюк, нашел формулу бессмертия – все время говорит крайний вместо последний. Теперь он никогда не умрет. Добро пожаловать, Витя, в вечную жизнь».
Витя обманул смерть. Ну и как минимум сохранил мировые запасы мороженого от исчезновения, когда ел крайнее эскимо. Красава Витя. Спасибо, что заботишься о нас. Но если какой косяк, то ты крайний. Хе-хе.
А вы в каком клубе?
Один вопрос.
Как мне стать богатым?
Что мне нужно делать в 20-30 лет?
Отказываются ли успешные бизнесмены от хороших моральных качеств?
Повсеместно ли зажимают результаты труда людей?
Я думал об этом.
Спасибо вам за ваши вопросы на Ютубе!