Спасатель ведёт ю-тьюб-блог о пожарах - снимает их на экшн-камеру

В Екатеринбурге есть пожарный-блогер. Он берёт с собой на тушение пожаров экшн-камеру и снимает всё, что делает. А затем монтирует видео и выкладывает его на свой канал на ю-тьюб.
У него не блог с экшн-видео, а, скорее, познавательный канал о том, к чему приводит неосторожное обращение с огнём.
Зрители одобряют его творчество и пишут добрые комментарии.

Вероятно, и правда нужно доносить информацию о том, насколько страшен пожар. Может быть, их станет меньше. А вы как думаете?

Видео взято с канала АТН (Екатеринбург) в ю-тьюбе.

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
57
Автор поста оценил этот комментарий

"ю-тьюб-блог" такого я еще не видел

раскрыть ветку (6)
10
Автор поста оценил этот комментарий

В дальнейшем, видимо, будет "йюу-тьюбе блоуг". Ютуб же, хули развели.

раскрыть ветку (3)
Автор поста оценил этот комментарий

с "ь" правильно

раскрыть ветку (2)
8
Автор поста оценил этот комментарий

Ой зря. Знаете какой тут прикол? Язык не так работает. Париж тоже правильно произносить "ПаRи", а Лондон - Ландан, и создатель гифов уверяет что правильно произносить "джиф", и похуй что первая буква - от слова Graphics.
Штаты Kansasa и Arkansas произносятся Кэнзас и Аркэнсо. АР КЭН СО.
А если мы говорим про бренды... Памперс произносится как пэмперс. У него нет множественного числа, это уже множественное. Не смейте говорить "памперсы", вы должны говорить "два пэмперс"! Ксерокс - это Зирокс, то есть "правильно" говорить отзирокопировать, отзирить и прочая поебень.
Я это к чему? Нет такого правила, что если мы позаимствовали слово из другого языка, мы обязаны произносить его как "там" правильно. В этом особенность живого, настоящего, сильного языка. Он берёт чужие слова и делает их своей сучкой,  а не наоборот, копирует их со всеми местными заёбами и прогибается под них.


Поэтому правильно так, как мы, в целом, как носители языка, решим, а не какие-то калифорнийские подростки.


Да, у этого правила есть то, что и мне не нравится, например то что кофе сейчас уже практически стало нормой считать среднего рода. Но опять же, можно много бороться "за чистоту языка", но язык живой и меняется.


Помню, много лет назад юный Татьяныч в Ководстве опубликовал простой вопрос - можно ли склонять "интернет"? Можно ли писать его с прописно или строчной буквы? Даже в ИРЯ РАН писал на эту тему.

Так и здесь - если "правильно" ютьюб, то правильно ли интеRнет, ведь именно так "правильно" его произносить?

раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий
как боженька смолвил
*прослезилась*
ещё комментарии
Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку