Gerundio в испанском языке
Gerundio в испанском языке
Герундий имеет некоторое сходство с русским деепричастием и совмещает в себе признаки глагола и наречия.
Герундий в испанском языке может быть представлен в двух формах: простой и сложной.
►Простая форма герундия
Простая форма образуется при помощи добавления суффикса -ando (для I спряжения) или -iendo (для II и III спряжений) к основе глагола:
bailar (танцевать) > bailando (танцуя)
comer (кушать) > comiendo (кушая)
vivir (жить) > viviendo (живя)
При помощи простой формы герундия описывают действие, происходящее одновременно с действием сказуемого.
При этом герундий в испанском предложении соответствует деепричастию в русском:
Paseando por la calle encontré un anillo de oro.
Гуляя по улице, я нашел золотое кольцо.
Bailando con Julia, Luís se enamoró de ella.
Танцуя с Хулией, Луис влюбился в нее.
➜ Обратите внимание, что русским деепричастиям с отрицанием в испанском языке соответствует конструкция sin + инфинитив:
Hay que reunirse sin perder el tiempo.
Нужно объединиться, не теряя времени.
► Конструкции простых форм герундия
Существуют специальные конструкции герундия со вспомогательными глаголами.
● estar + gerundio – означает действие, происходящее в момент речи:
¿Qué estás haciendo? Estoy leyendo una revista.
Что ты делаешь (в данный момент)? Читаю журнал.
● seguir + gerundio или continuar + gerundio – означает продолжающееся или повторяющееся действие:
Sigo trabajando en la misma empresa.
Я по-прежнему работаю (продолжаю работать) в той же самой фирме.
● ir+ gerundio или andar + gerundio - означает постепенно развивающееся действие:
Voy acostumbrándome a las reglas nuevas.
Постепенно привыкаю к новым правилам.
► Сложная форма герундия
Сложная форма герундия образуется с помощью герундия вспомогательного глагола haber и причастия основного глагола:
besar (целовать) > habiendo besado (поцеловав)
entender (понимать) > habiendo entendido (поняв)
subir (поднимать) > habiendo subido (подняв)
Употребляется сложная форма герундия для описания действия, предшествующего тому, что выражается сказуемым:
Habiendo leído el articulo, me indigné.
Прочитав статью, я возмутился.
➜ Причастия образуются от глаголов при помощи замены окончания –ar на –ado или –er и –ir на –ido.
ТГ - Tu Español