Опера - всем в Питере! "Тоска" Джакомо Пуччини
Сходил да поснимал ещё один концерт из цикла опера - всем. А почему нет-то?
Посреди представления фотик перегрелся и перестал фокусировать, в определённые моменты :(
Сходил да поснимал ещё один концерт из цикла опера - всем. А почему нет-то?
Посреди представления фотик перегрелся и перестал фокусировать, в определённые моменты :(
Сегодня исполняется 164 года со дня рождения знаменитого итальянского композитора Джакомо Пуччини (18581-1924).
Автор царствующих на всех оперных площадках мира "Тоски", "Богемы", «Мадам Баттерфляй» в конце своей жизни писал, что «опера закончилась как жанр, поскольку люди потеряли вкус к мелодии и готовы терпеть музыкальные композиции, не содержащие ничего мелодического»...
Предлагаю вашему вниманию знаменитую арию Чио-Чио-сан из оперы Джакомо Пуччини "Мадам Баттерфляй" в исполнении солистки Государственного академического Большого театра СССР Маквалы Касрашвили.
Фрагмент заключительного концерта Недели искусства Грузинской ССР в Москве, запись из Кремлёвского Дворца съездов. 1968 год. Источник: канал на YouTube «Советское телевидение. Гостелерадиофонд России», www.youtube.com/c/gtrftv
Последняя бабочка тёплого лета лилового цвета
Куда ты летишь, на какие вопросы ты ищешь ответа?
Последний полёт словно медленный танец над летом зелёным.
Прощальное танго, мадам Баттерфляй
И стынет печальное слово "прощай"
В холодных глазах Пинкертона.
Прощай, моё лето, прости и прощай,
Прощай, моя радость, моя Баттерфляй.
Кончается август, на сердце дожди,
Тепло не вернется, напрасно не жди.
Прозрачные крылья, вечернее платье, оплывшие свечи
В осенних объятьях растаяли лето и танго и вечер.
И флаг канонерки мелькнул над заливом последним приветом,
И долго смотрел Пинкертон не дыша,
Как вслед канонерке летела душа
Последняя бабочка лета.
Конкурс мемов объявляется открытым!
Выкручивайте остроумие на максимум и придумайте надпись для стикера из шаблонов ниже. Лучшие идеи войдут в стикерпак, а их авторы получат полугодовую подписку на сервис «Пакет».
Кто сделал и отправил мемас на конкурс — молодец! Результаты конкурса мы объявим уже 3 мая, поделимся лучшими шутками по мнению жюри и ссылкой на стикерпак в телеграме. Полные правила конкурса.
А пока предлагаем посмотреть видео, из которых мы сделали шаблоны для мемов. В главной роли Валентин Выгодный и «Пакет» от Х5 — сервис для выгодных покупок в «Пятёрочке» и «Перекрёстке».
Реклама ООО «Корпоративный центр ИКС 5», ИНН: 7728632689
На днях в нашем театре прошел спектакль "Турандот" по опере Пуччини. Я исполнял роль министра Пинга. Оперу это смертельно больной композитор писал последние четыре года своей жизни. Однако так и не успел сочинить последний дуэт. В отличии от большинства других работ композитора, преимущественно камерных, "Турандот" китайская сказка, по мотивам Карло Гоцци, маштабное полотно, народная драмма, с внушительными хорами, большой массовкой, обилием персонажей. Сюжет, я думаю, под влиянием недавно прошедшей первой мировой довольно кровавый; сцена казни персидского принца, пусть и за кулисами, знаменитый хор "Gira la cote" в котором народ призывает палачей острее точить лезвие для казни. Сам персонаж безжалостной, холодной, кровожадной и прекрасной принцессы мужененавистницы и надменной фигуры глубоко символичен. Ей противостоит татарский принц Калаф, принявщий вызов и отгадавший все три загадки. И молоденькая служанка Лю кроткая и трогательная, совершающпя самоубийство, чтобы не выдать тайну, которая погубит ее хозяина. Музыка шедевр даже для очень талантливого композитора. Мощная, местами дикая, насыщеная мрачной иронией и пронзительным лиризмом. Настоящий триллер. И немного фотографий со спектакля.
Каждый уже знает устоявшиеся фразочки.
Не творог, а творог.
Не щавель, а щавель.
Не звонит, а звонит.
и так далее
А вот вам новая фразочка, интеллектуальная.
Не тоска, а тоска!
«То́ска» (итал. Tosca) — опера Джакомо Пуччини в трёх действиях на либретто Луиджи Иллики и Джузеппе Джакозы по одноимённой драме Викторьена Сарду (1887). Премьера состоялась в Театро Костанци в Риме 14 января 1900 года.
P.S. Как называется оригинальное произведение?
В своей прошлой заметке я рассказывал с чего начать слушать оперу. Теперь же проиллюстрирую оперы самыми разными примерами, чтобы вы выбрали то, что вам по вкусу.
Большинство самых популярных классических постановок дают либо на немецком, либо на итальянском и даже принято говорить об итальянской и немецкой оперной школе.
Давайте же посмотрим повнимательнее на итальянскую.
Италия
Особенность итальянцев — оперное произведение как будто состоит из кусков. Главное блюдо оперы — арии, самые сочные части, их можно петь отдельно, крутить по радио. «Сердце красавиц склонно к измене» — вот это — ария.
Между ариями могут быть более медленные части, где певцы, словно рэперы, читают текст под музыку — это называется речитативы, эдакий гарнир. Обычно зрители на этих местах скучают в ожидании следующей арии.
Что касается композиторов, то можно выделить несколько категорий.
Это Россини, Беллини, Доницетти и их бельканто — красивое, кружевное пение с большим количеством мелизмов, то есть украшений.
Вы, конечно, слышали «Фигаро, Фигаро» из «Севильского цирюльника» Россини, поэтому позвольте познакомить вас с другой арией из этого же произведения. Она даже звучит в самом лучшем фильме «Гражданин Кейн». Когда юная певица пытается обольстить магната с помощью оперной арии, то она поёт Una voce poco fa.
Арию исполняет Розина, она влюблена в Линдора и рассказывает зрителям как раз об обольщении.
Основная сложность в том, что для исполнения требуется подвижный, колоратурный голос. Партия полна голосовых украшений.
Давайте послушаем фрагмент в исполнении Ольги Перетятько. Во время исполнения арии вокалистка мало того, что поёт, так ещё и лепит что-то из теста.
Как видите, действие перенесено в современность, для опер это нормально и не вызывает ни у кого вопросов — пусть герцоги поют хоть на Луне, главное не меняйте текст.
Следующий — Верди и его серьёзные, но в то же время довольно лёгкие для прослушивания оперы с яркими и заслушанными до дыр ариями.
Чтобы не гонять в очередной раз Герцога из Риголетто, послушаем фрагмент из Травиаты, где Травиату играет Анна Нетребко. Это история куртизанки, которая всю жизнь кутила, нашла свою любовь и умерла. В отличие от Россини, Верди специализировался на трагедиях.
Постановка сделана в минималистичных декорациях, что в общем-то тоже норма — меньше отвлечений, больше внимания на вокал.
Ну и последний — это Пуччини, который придерживался культуры «веризма» — поменьше сказочности, побольше жизненности. Музыка у Пуччини льётся словно рекой, в которой все инструменты перемешиваются и бурлят.
Для разнообразия посмотрим арию в исполнении китайского сопрано Ying Huang, но не из постановки, а из фильма «Мадам Баттерфляй». По операм часто снимают фильмы.
Это грустная история брошенной японской девушки, которая поверила обещаниям своего возлюбленного из Америки и всё ждет и ждёт, когда тот к ней вернётся. А возлюбленный слинял, живёт своей жизнью и в ус не дует. А девушка грустит. Вот вам жизненность.
Почему японцы поют по-итальянски? Это опера, тут так можно.
Ну что, понравилось что-нибудь из фрагментов?
В следующий раз поговорим про немецкую оперную школу и про русскую оперу, там тоже есть чем поживиться.
И прочитайте другие оперные заметки:
С чего начать слушать оперу, если уж очень хочется
«Пятый элемент». В чём прикол песни Дивы Плавалагуны?
О чём на самом деле пели в «Побеге из Шоушенка»
Кровь из ушей. Что делать, если петь не умеешь, а хочется
***
Виктор Астафьев - "Ария Каварадосси"
Виктор Петрович Астафьев воевал с 1942 по 1945 год и потом много писал о войне. Вот его небольшой рассказ о пережитых им, молодым солдатиком, событиях весны 1944 года, который прочитала давно, а сейчас нашла в замечательном исполнении.
Источник - Youtube-канал Ilja Zmiejew. Послушала рассказ, и зло взяло - 64 просмотра у него, 3 лайка. Тогда как видео на тему, простите, "как я новым способом ковыряю в носу", набирает в тысячи раз больше. Ну нельзя нам утрачивать такие чувства и свидетельства о войне. Если кому понравится, и напишете автору канала пару слов, то это было бы хорошее дело ))
Сама ария (E lucevan le stelle - Горели звезды), давшая название рассказу - из оперы Джакомо Пуччини "Тоска". Каварадосси поет ее в тюрьме, в ожидании казни за помощь оппозиционеру. "Мой час настал, и должен я погибнуть, но никогда я так не жаждал жизни!..".
Также добавляю видео с исполнением арии на русском языке (Сергей Лемешев) и в оригинале (Юсси Бьерлинг). Арию эту очень люблю, могу слушать целый день. Собственно, при ее поиске и вышла на данный рассказ.
Если что сделала неграмотно, прошу извинить, это мой второй пост здесь.