Ставьте корректные тэги
Пикабу читать интересно. Тут много полезной и ценной информации, значимых идей и просто забавных случаев. Думающие люди выкладывают здесь новости и свои размышления. И это имеет отклик.
Очень радует функция сортировки по тэгам. Например не хочешь ты читать кошмары, поддаваться панике и переживать негативные эмоции - скрываешь тэг вы сами знаете чего и вроде бы лента становится наполненнее, конструктивнее, жизнерадостнее.
Но находятся постёры, который ставят в новостях о сами знаете чём абстрактные тэги, вроде "смерть", "катастрфа", "италия" и я помимо желания опять становлюсь объектом влияния, невольным участником глобальной истерии.
Очень надеюсь, что это делается случайно, а не с целью привлечь в ряды инфозомби* максимальное количество людей.
Уважайте других читателей, ставьте правильные тэги.
Спасибо.
*инфозомби - участники медийного пространства, вовлеченные в информационные программы помимо своей воли при помощи НЛП и прочих приемов, уверенные, что никто на них не влияет и они действительно так думают.
Про наименование Германии и Беларуси
Добрый день!
После прочтения двух постов насчёт корректности самонаименования Беларуси стало стыдно за наших людей.
https://pikabu.ru/story/pochemu_belarus_a_ne_belorussiya_v_2...
"Почему Беларусь, а не Белоруссия" в 2 частях - часть 2
Писали белорусам "мол, не суйте свои копыта в наши правила русского языка", "не вам решать, как нам говорить" и т. д. Может какая-то доля правды в этом и есть, но прямые оскорбления, абсолютное игнорирование аргументов (конструктивный диалог никто даже не пытался вести) - не делает никому чести.
Что просто убило, так это постоянная ехидная фраза "а Германию Дойчлендом называть надо?" Нет, не надо. И вот почему:
http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=244571
Что же это получается? Белорусам, с которыми мы воевали на одной стороне в ВОВ, нельзя лезть в наши устоявшиеся нормы русского языка, а не русскоговорящим немцам можно?
Сам прожил в РБ 6 лет и привык писать/говорить Беларусь - никакого оскорбления русского языка в этом не вижу) Также за всё время не встречал двинутых ультра националистов. Хочет чтобы говорили Беларусь, в основном, молодёжь, родившаяся после развала Союза, после которого установилась новая форма наименования.
Высказался, потому что белорусы стали родными и, вообще, нам, славянам, нужно уважать и поддерживать друг друга. Всем добра, спасибо и не минусите слишком сильно)
P. S. если кто не внимательно читал или не понял, то Германия - это форма в русском языке, которая устраивает немцев. Поэтому не нужно приводить её в пример - расширяйте свой кругозор, думайте своей головой, а не транслируйте однажды услышанное всю жизнь.
P. S. S. Автор постов не привёл самый главный аргумент - правила русского язык (по которым, вообще-то, правильно Белорусь, но одна буква не так страшно) . Если будет интересно, то могу написать о чём речь.
Что вы думаете об онлайн-курсах? Поделитесь мнением!
Онлайн-курсов становится все больше, и нам интересно собрать статистику, чтобы лучше понимать запросы читателей Пикабу.
Пожалуйста, поделитесь своим мнением!
"Почему Беларусь, а не Белоруссия" в 2 частях - часть 2
Посвящается всем небезразличным с обеих сторон
3. Смысловая нагрузка.
Здесь следует начать с того, что белорусов не устраивает название не только в русском, но неправильные и некорректные наименования в других языках. Просто близкое взаиморасположение двух стран и использование обеими сторонами русского языка делает стычки более массовыми и очевидными.
Также русский менталитет делает эти стычки более интересными (но бесполезными), по сравнению с цивилизованными людьми. Европеец или американец поймёт ошибку, извинится и будет больше не употреблять некорректной формы, а русский начнёт с пеной доказывать, что ты "верблюд".
Но вернёмся к другим языкам. Наример, на английском языке правильная форма для написания "Belarus" и "belarusian (smth) " а произношения - [bɪˈlɒrɪs] и [ˌbel.əˈrʌʃ.ən]. Неправильные формы написания: "Belarussia" и "belarussian (smth)", произношения [bɪˈlɒˈrʌʃə ] и [bɪˈlɒˈrʌʃn ].
Тоже самое касается и других языков, где для обозначения (в китайском и итальянском, точно) используется формула: *бел* (по созвучию или значению) + *обозначение России*.
Мы белорусы, как и украинцы, не является "младшими братьями" русских, мы разные народы, каждый с собственной культурой и историей.
Адекватно ли называть дагестанцев "кавкарусскими" (мол, россияне на Кавказе) или японцев "китаеветянами" (мол, тоже азиаты и живут на острове)? Конечно, нет. Это звучит как оскорбление.
На это встречается возражение по типу "это традиция наименования, вот, например, мы говорим Пекин, а китайцы свой город называют "Северная столица" (Бэйцузин) - и нет никаких обид". Т.е. произносится в китайском"Бэйцузин", но закрепилось в русском старая форма "Пекин"
На самом же деле эта ситуация является продолжением всё того же. Скажем, если бы в России исторически традиционно моя страна называлась бы" Синеокая", то было бы меньше причин для споров (оставались бы 1 и 2 пункты, но 3 бы исчез - см. предыдущий пост).
Переведу пример в другою сторону : если бы в Беларуси была традиция наименования России "Краіна ў якой жыве заўсёды жабрачы народ над якім кіруе самадур" (в переводе с белорусского" Страна в которой живёт всегда нищенствующий народ над которым правит самодур"). Наверняка русских бы это не устроило. И дело здесь не в буквенном обозначении, а в смысле который заложен в наименовании.
Ещё раз повторю: мы не русские, таковыми не считаем себя, таковыми не являемся.
В общем, высказался.
Не жду, что прочитавший пустит слезу, начнёт говорить корректно, затем передаст дальше и в конце концов это лавиной дойдёт до всех уголков России. И каким-нибудь днём сам Крабе из Академии Наук обратится ко всему земном шару и скажет, что отныне и во веке веков россияне будут употреблять только слово Беларусь.
Готов к фразам про боль народа, историческую правду по документам из дедового шкафа, великую державу, победившую фашизм (но не способную обеспечить граждан) и т.д.
Я всё сказал, всем спасибо.
"Почему Беларусь, а не Белоруссия" в 2 частях - часть 1
Посвящается всем небезразличным с обеих сторон
Мне, как и большинству соотечественников, досадно видеть, как русские называют мою страну "Белоруссия". Уже разведено множество срачей на эту тему в комментариях где только угодно (конечно же, в том числе и на Пикабу). Но постоянно аргументы приводятся хаотично, не образовывая цельную позицию по данному вопросу. Поэтому я взял эту ношу на себя, чтобы описать основные тезисы почему Беларусь, а не "Белоруссия" правильно.
1. Использование языка.
С детства я знаю русский язык, пользуюсь им на работе и в быту. С определённой долей уверенности можно сказать, что русский является моим вторым родным языком. И не для меня единственного. В Беларуси не менее 7 млн человек (при общей численности населения в 9,4 млн) используют русский язык как основной. В общей численности русскоговорящих на планете доля белорусов составляет около 5%. Не такая уж и маленькая часть, правда?
Это свидетельствует о том, что и белорусы, как народ, являются носителями языка, а, следовательно, имеют на него тоже какие-нибудь права, не находите? Поэтому тезис о том, что "на немецком языке Германия - Deutschland, но немцы же не обижаются" не совсем уместен. Германия, не русскоговорящая страна, русский язык не официальный. В Беларуси же русский имеет статус государственного (не второго, не вспомогательного, а именно что равного, хотя де-факто используется шире, чем белорусский: на сегодняшний день все законы, документы, СМИ и т. д. используют только русский). Белорусская конституция написана на двух языках, где на русском название страны - Республика Беларусь, или сокращённо Беларусь.
Но не беря всё это во внимание, в России упорно продолжают называть нашу страну "правильным, русским" именем. Тут возникает вопрос: это остался дух великодержавия? Мол, только в "центре земель Руси" знают как правильно, а 7 млн носителей языка не в счёт.
Оправдывают это существованием "белорусского-русского" и "русского-русского" (по аналогии с британским и американским английским). Например, кофе в "русском-русском" может быть в среднем роде (т.е. вкусный или вкусное кофе - всё одинаково правильно), а у нас только в мужском (кроме, вкусный кофе, нет правильной формы). Беларусь не пытается утверждать, что она единственный законодатель правил в русском языке, но Беларусь также не захудалая деревенька со своим местечковым диалектам, а целая страна с 7 млн носителей языка. Но неужели во всём великом и могучем языке русских не найдётся места для одного слова?
2. Транслитерация.
В 1991 году Беларусь поменяла наименование с "Белорусской ССР" на "Республику Беларусь", проинформировав ООН и указав, что оно транслитерируется на другие языки в соответствии с белорусским звучанием.
Что означает транслитерация? Это передача при письме слов (звуков) из одного языка на другой, в соответствии с национальными правилами "принимающей" стороны. Приведу шуточный пример. Как делает мышка? В русском языке "пи-пи-пи", в английском "eek-eek", в японском "chu-chu", как делает белорусская мышка вы уже, наверное, догадались.
На транслитерируемое слово действуют национальные законы языка. Поэтому в переводе "Ваўкавыск" глупо требовать, чтобы фонема передалось "ў" белорусский буквой, а не русской "л".
Однако в белорусском языке Беларусь имеет название... "Беларусь" (да, вы можете не поверить, но это на чистом белорусском). Конечно, можно возразить, что на русский манер правильно будет писаться "Белорусь" (если, конечно, забыть, что в русском существует множество слов, написание которых закреплено в языке, сами же они не поддаются правилам). Но где в слове "Беларусь" слышится или по какому правилу пишется ОССИЯ?
Про корректность
Я тут стала свидетелем одной сцены. Стою у Сбербанка и наблюдаю как из него выходит мужчина 40+ лет восточной внешности, явно выходец из братских республик, что у нас политкорректно называется "чуркой", но с очень приятным лицом и весьма годным, почти без акцента, русским языком (он по телефону говорил).
Ему навстречу идёт русский мужчина тех же лет, почти проходит мимо, но вдруг, узнав встречного, бросается к нему на грудь со словами: "Анзор (Имя рандомное)! Сколько лет, сколько зим!"
Анзор что-то отвечает ему в пол-голоса, а русский ему: "Вот говорят, что вы, прищуренные, все на одно лицо, а я ведь тебя узнал!"
Зайца
Если...
Если я свидетель на второй свадьбе лучшего друга, и я же был свидетелем на первой, то нормально ли начать свою речь со слов «Я рад снова вас всех приветствовать»?
Некорректный аргумент
Генная модификация — замечательная технология с огромным потенциалом. Но, к сожалению, так получилось, что о ней ходит множество мифов — как со стороны противников, так и со стороны сторонников. Порой это даже не мифы, а лукавство, подтасовка.
В частности, я совершенно не понимаю утверждения, будто бы традиционная селекция ничем принципиально от генной модификации не отличается, и вообще процесс эволюции (естественный отбор, или искусственный) — это генная модификация по сути своей.
Это не так.
Я пишу этот пост по наитию, и, возможно, у меня плохо получилось формализовать свою мысль, но в норме (закроем сейчас глаза на вирусы, ретротраспозоны, агробактерий и прочие частные случаи) организм имеет некий предел изменчивости, определённый суммой генофонда и суммой неаллельных взаимодействий между генами и прочими активными участками генома. Суть технологии генной модификации в том, чтобы пробить этот предел, чего методами традиционной селекции добиться невозможно. Есть ещё и тот момент, что каждый ген существует во взаимодействии с остальными генами и немыслим без них, они притёрлись друг к другу за многие годы эволюции, а внедрённый ген, напротив, таких связей не имеет, в определённой степени изолирован, и неаллельные взаимодействия, в которые он вступает, в сущности, случайны (по крайней мере я никогда не видел, чтобы их просчитывали заранее). Нужно некоторое время для того, чтобы такой ген был "усвоен" генофондом, а до того к нему, я предполагаю, применимы несколько иные эволюционные правила, чем обычно.
И ещё мне часто встречались утверждения, что, мол, "не существует генов картошки или лосося, гены безличны". Ну, предположим, механизм считывания ДНК в каждом организме действительно одинаковый (а это упрощение реальной ситуации). Тем не менее, у любого гена есть генофонд происхождения, и его можно определить ретроспективно — так, для тех генов человека, которые происходят от вирусных генов, можно сделать предположение, какие именно вирусы оставили нам такой подарок.
Будем корректными, господа.
P.S. На заглавном изображении изображена атака "цинкового пальца" (особой нуклеазы, применяемой для генной модификации) на цепь ДНК. Владельцы изображения указаны на нём самом.