Встретил старого знакомого и не узнал

- Мы знакомы?

- Я жил под твоей кроватью, когда ты был ребёнком.

Встретил старого знакомого и не узнал Комиксы, Bizarrocomics, Не узнали

Комиксы

55.9K поста42K подписчиков

Добавить пост

Правила сообщества

1. Никаких глупых срачей. Переводчик может ошибиться. Скажите, где он ошибся и как надо перевести лучше. Не надо материть или угрожать человеку за ошибку. Это приведет к пермабану.

2. Порой вы можете увидеть ссылку на взятый комикс или ватермарку. Чаще всего это делают те люди, которые рисуют и переводят комиксы постоянно и хотят отметить свою работу. Не ругайтесь, пожалуйста. Напоминаем, что за ложный вызов модератора полагается наказание.

3. По возможности добавляйте ссылки на достоверный источник перевода и на оригинал комикса.

30
Автор поста оценил этот комментарий

А где та девочка, которую  я трахал во сне?

Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку
4
Автор поста оценил этот комментарий

О чём пишут все эти люди? 👆

3
Автор поста оценил этот комментарий

Англичане, объясните, пожалуйста, зачем словосочетание used to live, почему нельзя сказать I lived under your bed when... И в чем разница между ними?

раскрыть ветку
2
Автор поста оценил этот комментарий
Малышка бу уже не та
Автор поста оценил этот комментарий

- Но после того, как ты стал странно себя вести(смеяться по ночам и по дороге в туалет), я запил.