Правила сообщества
1. Никаких глупых срачей. Переводчик может ошибиться. Скажите, где он ошибся и как надо перевести лучше. Не надо материть или угрожать человеку за ошибку. Это приведет к пермабану.
2. Порой вы можете увидеть ссылку на взятый комикс или ватермарку. Чаще всего это делают те люди, которые рисуют и переводят комиксы постоянно и хотят отметить свою работу. Не ругайтесь, пожалуйста. Напоминаем, что за ложный вызов модератора полагается наказание.
3. По возможности добавляйте ссылки на достоверный источник перевода и на оригинал комикса.
- счастливого шрамждества
- рождества!
- ой, то есть, рождества
Как-то так, ближе к смысле. Оговорка - это не всегда дословный перевод, это именно оговорка.
Что значит ест грозди на завтрак? грозди винограда?
-сс с с рождеством...
- Спасибо.