Решился-таки попробовать себя в полнометражном пейсательском деле. паре человек понравится и ладно

«Три поросёнка и один жирный гусь» был не самым плохим трактиром в Госле. Такие места принято называть «средней руки местечко». Обычно здесь собирались экономные купцы, да зажиточные горожане. Моряки сюда обычно не заглядывали: для матросни-дорого, для офицеров-уровень не тот. В силу выше перечисленного «Три поросёнка» был довольно тихим трактиром без многочисленных драк и поножовщины.
Обычно.
Сегодня здесь собрались помимо обычной публики команды пары судов, застрявших в порту. В большом зале стоял шум. Ругань, безудержный смех, крики, здравицы и стук кружек. Под потолком клубился чад, нанесенный с кухни, и табачный дым. Когда открывалась дверь дымовая завеса приходила в движение и заволакивала зал, как осенний туман.
Появление щуплого человека в мантии профессора Саврского университета заметил лишь сбивающийся с ног официант, на бегу заметивший:
- Местов нет, мэтр. В другом трактире поищите.
Но мужчина уверенно пошел к дальнему столику, где сидела кампания офицеров. Явно свободные. В том смысле, что они не служили ни в армии, ни Кампании, ни кому-либо из известных торговцев. Личности за столом сидели примечательные. Здоровенный как гора, сияющий бритым черепом негр, увешанный оружием, как пугало колокольчиками. Невысокий и коренастый бородач, у которого отсутствовал правый глаз и вся правая сторона лица была обезображена ожогом. Черноволосая красавица в мужской одежде. Выделявшийся на их фоне своей неприметностью мужчина в очках. И человек, который мог быть только капитаном.
Он был очень молод для капитана – лет не больше тридцати на вид. У него были тонкие аристократические черты лица, которые портил шрам, тянущийся через правый глаз к скуле, оттуда наискось к подбородку. Гладко выбритые щеки и небольшая, аккуратно подстриженная борода. Белоснежная рубаха со строгим воротом, распахнутая на груди. Черный жилет из тонко выделанной кожи с тиснением. Черная же широкополая шляпа с пышным белым пером. Руки скрещенные на груди украшала вязь татуировки. На пальцах против обыкновения не было не перстней, ни колец. Вообще у него не было украшений, за исключением маленькой сережки-гвоздика в ухе.
Мужчина в мантии подошел к столику и остановился.
- Че тебе? Занято, не видишь что ли? Проваливай пока цел! Будешь мешать руки-ноги вырву, - внезапно зарычал негр. – Че стоишь? Глухой, да?
- Тише, Казиб. Не пугай гостя. Он же не самоубийца подходить к тебе просто так, значит у него к нам дело, - проговорил внезапно капитан.
- Гы, предложение от которого нельзя отказаться? – захохотал здоровяк.
- Казиб, я знаю кучу предложений от которых нельзя отказаться. Например, когда солдаты ведут тебя к горбатой тетке.
- Эт да, от такого отказаться трудно, - снова зашелся смехом Казиб, сверкая белоснежными зубами.
-Вот тебе еще один пример, друг мой. Ты сейчас заткнешься и дашь спокойно поговорить мне с гостем.
Смех оборвался. Похоже это действительно было предложение, от которого не отказываются.
- Садитесь, мэтр. У нас есть еще свободный стул. Удивительно, правда? Не лавки, не бочки, не табуреты, а настоящие, мать его стулья. Вот, что значит спокойный трактир. Вам налить? – не дожидаясь ответа капитан щедро плеснул в ближайшую кружку рома и пододвинул ее к профессору. – Я Микаэль Корви. Больше известный как Майк Топор. Капитан небезызвестного в этих морях «Демона».
- Ну я человек не столь известный, как вы, сэр, но в научных кругах мое имя бывало на слуху и не раз. Алехандро Горро, профессор Саврского университета.
- Горро? Профессор Горро? Уж не тот ли самый Горро, что написал книгу о вероятности существования земли подо льдами на норде? – мужчина в очках подался вперед, с жадностью вглядываясь, в лицо профессора.
Топор при этих словах закашлялся, поперхнувшись ромом.
- Прошу простить, - сказал он, вытирая жилет салфеткой, - я не представил своих спутников. Господин Баррет Хлэй – мой штурман, человек со всех сторон образованный, и хотя рубака никакой, но знает воды как никто другой. Господин Казиб является командиром моей абордажной команды, этот напротив боец, каких мало, но считать умеет лишь до десяти, для большего счета ему необходимо разуться. Господин Жозеф Хэнк, - Микаэль указал ладонью на бородача, - мой канонир-мастер, гений баллистики и мата. Госпожа Луиза Аббигнейл – мой старший помощник, и этим все сказано. Ну а это, - ладонь указала куда-то за спину профессора, - это моя команда, - обернувшись Горро обомлел. У него за спиной стоял практически весь трактир. – Так какое у Вас, проф, ко мне дело? Не тяните, я до ужаса любопытен.
- Я-я-я-я-я…кхм…Я готовлю экспедицию, как раз таки к тем землям на севере. Ну как экспедицию – только разведывательный рейд на север. На это Саврский университет выделил гранд и нашел спонсора.
- Простите, что перебиваю, проф, но у меня есть маленький такой вопрос. А на хрена?
- П-п-п-простите?
- Ну на хрена? Ну, предположим нашли Вы эту землю. Возможно даже вернулись обратно. Дальше-то что?
- А ничего. Просто подтвердится или опровергнется научный факт. Не все в этом мире ради выгоды, господин Корви.
Капитан усмехнулся и погладил бороду. И прищурив глаза, проговорил:
- Господин профессор. Уж поверьте, я знаю, что многое в нашем сраном мире делается лишь ради выгоды. Еще больше ради большей выгоды. – он снова погладил бороду. – Но так же я знаю, что есть что-то, что толкает людей творить дела безо всякой выгоды.
- Но Вы не из таких?
Зал взорвался смехом. Кто-то свистел и улюлюкал.
Корви погладил бороду, затем почесал шрам, хлебнул рома. Затем легонько стукнул чашкой по столу, требуя тишины.
- Оглянитесь, проф. Прошу, Вас. Что Вы видите?
- Вашу команду, - недоуменно пожал плечами Горро.
Микаэль поощрительно кивнул:
- Верно, мэтр. Мою команду. Сто двенадцать человек, если быть точным. Здесь правда не все, но Вы уж поверьте мне на слово. И представьте себе, все они получают жалование. Все! Даже пороховая обезьянка и тот получает! А еще они жрут, пьют и трахаются. И все это за мой счет. Пусть платят они из своего кармана, но как-то же деньги в него попадают, верно? Если нет фрахта, нет оплаты. И мне приходится трясти мошной. И если я буду творить дела без всякой выгоды, то мне придется жевать подметки. Хотите верьте, хотите нет, но они ужасно не вкусные. Я их жрал, я знаю. И больше отчего-то не хочется. Так что да я не из таких.
Распалившись Топор грохнул по столу. Зал одобрительно загудел. Они тоже были не из таких.
- Господин Корви! – спокойным голосом проговорил почтенный мэтр. – Вас никто не уговаривает делать что-то бесплатно. Напротив. Вам и Вашей команде будет хорошо оплачено. Часть денег естественно вперед. Расходы ложатся на плечи университета и спонсора. От Вас требуется доставить меня и моего помощника из точки А в точку В, заходя по пути в точки С, для пополнения запасов.
- Все это пустой треп, проф, - проговорила доселе молчавшая Луиза. – Порт закрыт, суда и корабли выходят лишь после тщательного обыска и только с разрешения губернатора. У Вас оно есть?
- Нет, мадам Аббигнейл, но…
- Просто Луйза, еще раз назовете меня мадамой или по фамилии, и клянусь чертом, я откушу Вам ухо! А раз у Вас нет разрешения, то и нечего языком трепать, - она тряхнула головой, отчего челка сползла на один глаз. Девушка фыркнула, попытавшись ее сдуть. Выглядело это довольно забавным, и профессор невольно улыбнулся.
- Луиза, поверьте мне, нет ничего проще, чем достать это пресловутое разрешение. Губернатор – мой давний ученик, думаю, он не откажет мне в маленькой просьбе.
- Самое главное мы еще не обсудили, - сказал Корви. – Какова цена за предполагаемый фрахт?
Горро назвал сумму, от которой у многих моряков за его спиной глаза на лоб полезли.
- Замечательная сумма, - с улыбкой проговорил Микаэль. – Умножьте ее на полтора и я согласен.
- Н-н-н-но это грабеж! Это возмутительно! У меня нет такой суммы! На фрахт выделено ровно столько, сколько я назвал!
- Печально, - улыбнувшись, сказал Топор. – Это очень печально. Ведь за названную МНОЙ сумму, Вы могли бы получить один из быстрейших однодечных фрегатов, с полноценной хорошо слаженной и опытной командой, с сорока пушками на борту. Вы могли бы получить штурмана, который ходил в северных морях и знает их поведение. Это все и не только за столь ничтожную сумму.
- Это невозможно! – вскричал профессор. – Мне никогда не выделят столько денег под фрахт!
- Подумайте вот еще о чем, проф, - ухмыльнулся Корви. – По моим данным в порту сейчас всего два незафрахтованных корабля: «Демон» и «Краболовец». Многообещающее название, правда? Название точно определяет суть. Это старое рассохшееся корыто, с вечно пьяной командой.
- Я подумаю, - пробормотал профессор. – Мне надо обговорить это со спонсорами.
- Подумайте, обговорите. Я Вас не тороплю, - Корви хмыкнул и достал короткую трубку, в народе называемую носогрейкой. – Сам я тоже не тороплюсь.
Автор поста оценил этот комментарий
Понравилось. Подпишусь
раскрыть ветку