Пикабушники Казахстана, помогите!

Нужно перевести на казахский текст:
Надежно поместите фильтр на чашку соответствующего размера перед тем, как налить в нее горячую воду. Молотый кофе в индивидуальных фильтрах. Вакуумная упаковка. Срок хранения: 2 года.


Кто первый поможет с переводом, без ошибок, тому надизайнерим фамильный герб))

Пикабушники Казахстана

7.3K поста9.2K подписчика

Добавить пост

Правила сообщества

Пост должен иметь хоть какое то отношение к Казахстану!



За что у нас банят:

Неадекватное поведение

Необоснованный мат

Оскорбления

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
5
Автор поста оценил этот комментарий

Ыстық суды құймай тұрып сүзгіні тиісті өлшемдегі шыныаяққа салыңыз. Жеке сүзгілерде жерді кофе. Вакуумдық орау. Жарамдылық мерзімі: 2 жыл.

раскрыть ветку (6)
Автор поста оценил этот комментарий

наверно правильнее будет: ұнтақталған кофе

1
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо! Как с Вами связаться?

раскрыть ветку (4)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Да это не я, это гугл. :)

раскрыть ветку (3)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Гугл криво переводит.

раскрыть ветку (2)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Ыстық су құймастан бұрын, көлемі сәйкес келетін шыны-аяққа сүзгіні нығыздап орналастырыңыз. Жекеленген сүзгідегі ұнтақталған кофе. Вакуумдалған қаптама. Жарамдылық мерзімі: 2 жыл.

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо. напишите, обсудим герб https://vk.com/ivan.mikhailov

Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку