О том, что иногда лучше жевать, чем говорить

На днях мне делали операцию в тайской больнице и, когда я уже лежал на операционном столе под легким наркозом, хирург спросил меня: Do you speak Thai? Я не говорю по-тайски, но знаю несколько ходовых фраз, мне очень захотелось выебнуться и ответить на тайском "нет, я не говорю по-тайски" , но почему-то я ляпнул "май чай, капкунькап" (спасибо, не надо. Фраза, которую я говорю пристающим на улицах торговцам). Хирурги заржали, я решил реабилитироваться и выпалил то, что вызвало еще большую истерику и задержало операцию на 15 минут: Май ми сатанг, отминлой (денег нет - сразу на двух языках - на тайском и кхмерском).


Хорошо, что операция была уже оплачена )))


P.S.: для тех, кто интересуется, что мне пришивали/отрезали. Это был простой аппендицит ;)

67
Автор поста оценил этот комментарий

Я так понимаю, автору пришивали аппендицит?!

раскрыть ветку
19
Автор поста оценил этот комментарий

почему ไม่ใช่?

раскрыть ветку
19
Автор поста оценил этот комментарий

Я бы на вашем месте так не выёбывался: кто знает, как может быть расценено ваше бормотание, останетесь потом без охуенно важных органов...

раскрыть ветку
12
Автор поста оценил этот комментарий

Пришивал че, или отрезал??

раскрыть ветку
3
Автор поста оценил этот комментарий

Любопытно, делали лапароскопию или полосную операцию? Интересно насколько в Тае развита медицина