О правописании и принципиальности
В последнее время крайне распространено мнение, что задача языка - передать смысл, и совершенно неважно, как именно это сделать. Вот и пикабушник @Umie запилил отличный пост про поездку из Питера на юг нашей Родины. Всем хорош пост, да только пикабушник почему-то решил, что Ставрополь - женского рода, и на протяжении всего текста обращается к городу именно как к женщине. Разумеется, в комментариях его поправили, однако реакция была совершенно неадекватной и общая мысль сводилась к «плевать мне на правописание, главное - идея!»
На случай, если указанный пикабушник все же читает этот пост, я попытаюсь привести пример, который, как мне кажется, должен передать негодование чуть более образованных людей: представьте, что я запилил пост с прекрасными фотографиями Петербурга. Каналы Невы, Медный всадник, Красная площадь, Финский залив, крейсер Аврора - всё есть на этих фотографиях. Что? Красная площадь в Москве, а в СПб - Дворцовая? Возможно, но честно говоря, мне пофигу на географию и вообще, ты проявляешь принципиальность там, где не надо - лучше на фотки смотри.
Разумеется, все поймут о чем речь. Поуймут даже елси перетстаивть бкувы в солвах. Но блять, не просто так человечество придумало подарочную упаковку, художественное оформление тортов, дезодорант в конце концов. Обёртка мысли тоже важна, это очень сильно влияет на восприятие текста. Тем более, в случае Ставрополя, уточнить род города заняло бы 30 секунд.
«Пофиг на правописание, я не на контрольной по русскому», говорит пикабушник, строчащий достаточно интересный пост. «Пофиг на чистоту, я же не уборщица», говорит симпатичная однокурсница, когда остатки яблока пролетают мимо урны. «Пофигу на стоящих в пробке, я не на права сдаю», говорит твой друг и выруливает на обочину. «Не там принципиальность проявляешь» заявляют они хором. Доколе?
Вы правы. Нужно всё всегда делать хорошо, плохо само получится.
Я на официальном новостном сайте своего города часто вижу ошибки в статьях. Речевые, стилистические, пунктуационные (с ними вообще беда), даже орфографические. То ли журналисты ленятся прочитать статью перед публикацией, то ли вообще неграмотные там все, включая главного редактора. На самые грубые и глупые ошибки указываю в комментариях. Так что они делают? Либо удаляют мой коммент, но статью исправляют. Либо оставляют и ошибки, и мой комментарий, но публикуют свой ответ, мол, развелось тут ненавистников, в ошибки тыкают, злые тролли, но мы всё равно писАть будем, не сломаемся. Что самое интересное, остальные читатели это поддерживают, пишут мне что-то вроде "не трожь журналиста, он хороший, бля буду". Видимо, их не коробит неважно сделанная работа по принципу "и так сойдёт".
Я вообще не понимаю как можно Ставрополь женским родом обозначить.)
блять вот чё это за хуйня на зоновском сленге? "поясняю за", итд, обьясни.