О пользе спутникового телевидения.

В апреле 1993 года я остался без жены, а  мой сын Сашка, соответственно без матери. Ушла моя благоверная в жизнь светлую и счастливую (как она предполагала) оставив мне сына двух лет и забрав на продолжительное время веру в лучшую половину человечества.

Начало девяностых, время не самое лучшее чтобы предаваться унынию и так жизнь не сахар. Работы нет, своего жилья нет, денег нет, да что там поесть и то не всегда было, была матушка, которая и помогала мне растить сына.

Первым делом я устроился и то по блату на птицефабрику слесарем. Проблема с едой и деньгами была практически решена. Через восемь месяцев не дожив года до своего девяностолетия умер мой дед Филиппыч, оставив мне в наследство дом и своего сына, моего дядю-дауна Славика. Так что я обзавёлся ещё и своим домом. Где на приусадебном участке устроил целый зоопарк.Куры, утки ,гуси, кролики, собаки, кошки, а ежи и так там уже жили. Были ещё мыши, ворона, белка, да всех и не перечислить.

И как ни странно, но жизнь в общем наладилась и потекла своим чередом. Как говорится -"Баба с возу кобыле, (в данном случае коню) легче."

Правда пахал я на двух работах, а иногда на трёх, но зато в доме появились и видеомагнитофон и телевизор "Супра" и даже спутниковая тарелка. А во дворе стояла древняя "Хонда-Аккорд" 1978 года выпуска.

Для тех кто вырос в 21 веке эти немудрёные на нынешний взгляд вещи тогда были верхом благосостояния.

Особенно была удобна спутниковая тарелка. Включаешь канал с мультиками, Сашка играет в свои странные игрушки (какие то скелеты и чудовища тогда были в моде), смотрит Nickelodeon, правда он на немецком языке вещал, российских спутниковых каналов на "Астра-1" тогда ещё не было.

А я вожусь по дому, с зоопарком во дворе, или читаю если есть время.

Короче, Шурик рос под постоянный мультипликационный бубнёж на языке Гёте и Шиллера.

И вот как то захожу я в комнату, Сашка уставился на экран и хотя там на мой взгляд ничего не происходит ( просто два героя о чём то говорят на немецком) и подхихикивает, а потом начинает ржать. И тут мне стало страшно.

Если помните 1997 году был случай в Японии когда у детей смотревших очередную серию покемонов случились истерические припадки.

Но на дворе был 1995 год и Шурик смотрел не идиотских покемонов, а вполне невинную сцену, но реагировал на неё странно.Там на мой взгляд не было ничего что могло бы вызвать смех у пятилетнего ребёнка. Герои не бегали, не падали, не ставили подножки, они просто разговаривали. А Сашка смотрел и заливался от смеха.

-Сынок, ты чего смеёшься?-Осторожно спросил я.

-Да этот сказал вот тому , а тот ему ответил, а этот его обозвал, а тот говорит...-,затараторил Сашка.

-Стоп, сынок ты понимаешь ЧТО ОНИ ГОВОРЯТ???

И тут Шурик удивлённо уставившись на меня  ответил:

-Конечно понимаю, а ты что пап не понимаешь???

Вот так я узнал, что у меня в семье кроме моей матушки (она знает русский, татарский, чеченский,турецкий,в общем все тюркские языки и ещё украинский) , растёт ещё один полиглот.

В школе Сашка постоянно выигрывал олимпиады по немецкому языку.

После школы Шурка поступил на бюджет в университет,  естественно на иностранный язык. Но бросил уже после первого курса. Хотя к тому времени уже неплохо владел английским и немного японским (влияние аниме).

Сейчас он ещё  из одного своего хобби сделал себе работу и занимается тем что ему нравится. А язык ну что язык, знание иностранных языков вроде никому ещё не вредило. 

Истории из жизни

35.7K постов73.6K подписчика

Добавить пост

Правила сообщества

1. История должна основываться на реальных событиях, но требовать доказательств мы не будем. Вранье категорически не приветствуется.

2. История должна быть написана вами. Необязательно писать о том, что происходило с вами. Достаточно быть автором текста.
Если на посте отсутствует тег "Мое", то есть авторство не подтверждено, пост будет вынесен в общую ленту. История не должна быть рерайтом - пересказом готовых историй своими словами.

3. История должна быть текстовой и иметь вполне внятный сюжет (завязку, развитие, концовку). История может быть дополнена картинками/фото, но текст должен быть основной частью. Видео и видео-гиф контент запрещен. При необходимости дополнить историю "пруфами", дополнительные фото/картинки/видео можно разместить в комментариях - это более благосклонно воспринимается читателями (чем лента фото и чуть-чуть описания).

4. Администрация имеет право решать, насколько текст соответствует пункту 3.

5. Сообщество авторское, потому каждое обвинение в плагиате должно быть подтверждено ссылкой. При первом нарушении - предупреждение, повторно - бан.

6. Помните - сообщество авторское! Хотя вы имеете полное право написать, что текст слабый, неинтересный и т.п. и т.д. (желательно аргументированно), просьба все же обходиться без хамства.

Утверждения же - вроде "пост - дерьмо", есть оскорбление самого автора и будут наказываться.

52
Автор поста оценил этот комментарий

Про Аккорд 1978ого года сначала подумал "хера раритет старый", а потом посчитал и понял, что сейчас мой Пассат 2000 года еще старее, получается:(

раскрыть ветку
657
Автор поста оценил этот комментарий

У нас такой в армии был чел. Он нашел кем-то выкинутую книжку на вьетнамском и умудрился её перевести за месяц, попутно выучив язык. Потом также выучил португальский , английский,немецкий, японский и еще несколько непомню каких языков.

Потом его перевели в штаб , где он переводил офицерам мануалы к иностранному оборудованию и писал ихним пассиям стихи на заказ.

Я потом виделся с ним ,он сам прикалывался, что может понимать даже ранее незнакомый язык.

Помню показал мне инструкцию от таблеток на иностранном и сказал Ну смотри этож просто!

И я каким-то образом смог понять ,что там говорилось.

Пробовал повторить трюк без него, нифига не получалось. А в его присутствии получалось.


Ушел он в институт военных переводчиков и следы его потерялись.

ХЗ что это было.

Но люди есть реально полиглоты.

И это врожденное умение.

раскрыть ветку
141
Автор поста оценил этот комментарий

Не истерические припадки были от покемонов, а эпилептические... Была в покемонах одна серия, где слишком сильно в эпизоде всё мигало. Я её потом скачивал и смотрел в оригинале, действительно не по себе.

раскрыть ветку
17
Автор поста оценил этот комментарий
Так это нормально - в какой среде варишся, тот язык и понимаешь. Смотриш аниме(с сабами) - и японский немного заучишь; в ммо(где только англ язык) засел - английский подтянул, ili nay4ulsa govorit na translite.
Ну а чем ты младше, тем лучше это всё впитывается.
143
Автор поста оценил этот комментарий
В апреле 1993 года я остался без жены, а мой сын Сашка, соответственно без матери.

тут подумала, что жена умерла, и как-то взгрустнулось

Ушла моя благоверная в жизнь светлую и счастливую

тут закрались нехорошие подозрения, роняющие тень на фигуру жены автора..

раскрыть ветку