О написании диалогов для RPG
Оригинал (там же и удобнее читать)
Занимательная статья от идейного основателя и главного гейм-дизайнера Fallout: Nevada и будущей Fallout: Sonora
Оригинал (там же и удобнее читать)
Занимательная статья от идейного основателя и главного гейм-дизайнера Fallout: Nevada и будущей Fallout: Sonora
Ничто не истинно, все дозволено, кроме политоты, за нее пермач, идите на ютуб
Помни!
- Новостные/информационные публикации постим в pikabu GAMES
- Развлекательный контент в Лигу Геймеров
Нельзя:
Попрошайничать;
Рекламировать;
Оскорблять участников сообщества;
Нельзя оценивать Toki Tori ниже чем на 10 баллов из 10;
Выкладывать ваши кулвидосы с только что зареганных акков - пермач
Про мат очень смешно, особенно вот это: "использование мата не было чем-либо обусловлено, кроме желания его использовать." Дорогие друзья, если у вас выпускница Смольного института ругается матом - вы обосрались и не сумели в персонажа. Если у вас отморозок и бандит не разговаривает матом - вы обосрались и не сумели в персонажа. Мат (в играх или кино) - не более, чем языковое средство, раскрывающее персонажа с определенных сторон, а авторы просто не умеют им пользоваться.
Все фоллауты страдают целым набором болезней, от которых никак не излечатся, причём болезни все дизайнерские. Я даже передачу сделал психанув от их неизлечимости.
А динамически диалоги неплохо получается делать марковскими цепями. Если к создаваемым диалогам долго потом не прислушиваться, то выглядят они правдоподобно.
Использование русских идиом вместо равнозначных/аналогичных по смыслу идиом в языке исходника это вообще-то азы переводческого дела. И гундосить "Так как наши проекты иллюстрируют американские территории, то по всей логике вещей персонажи не могут произносить фраз и слов типа "чё кого", "херня", "блин", "пипец", а также русских пословиц и оборотов ("Ну-с, господа?")." может только надмозг. Самые выдающиеся надмозги ещё и переводят идиомы буквально.
Самым отстойным в памяти остался Амалюр. Куча бессвязных и никому не нужных словес. Драгонэйдж пошёл бы туда же, если бы не вариативность, но воды там слишком много.