Матроскин читал Гиляровского
Занимательное наблюдение:
Эпизод с бутербродом в «Простоквашино» (неправильно ты, Дядя Фёдор, бутерброд ешь...) Эдуард Успенский явно позаимствовал у Владимира Гиляровского («Мои скитания», 1928 год):
«Я взял хлеб с печёнкой и не успел положить в рот, как он ухватил меня за руку.
— Погоди. Я тебя обещал есть выучить… Дело просто. Это называется бутерброд, стало быть, хлеб внизу, а печёнка сверху. Язык — орган вкуса. Так ты вот до сей поры зря жрал, а я тебя выучу, век благодарен будешь и других уму-разуму научишь. Вот как: возьми да переверни, клади бутерброд не хлебом на язык, а печёнкой. Ну-ка!
Я исполнил его желание, и мне показалось очень вкусно. И при каждом бутерброде до сего времени я вспоминаю этот урок, данный мне пропойцей-зимогором в кабаке на Романовском тракте, за который я тогда заплатил всем моим наличным состоянием.»
Если есть колбасой вниз - она будет часто падать на пол и достанется коту. Вот и весь секрет. Это ж матроскин
Так, а теперь лига детективов Пикабу вычислит адрес дяди Федора по изображению в окне
Я в детстве до этого сам дошел, без Гиляровского и Кота Матроскина. Поэтому этот диалог был для меня само-собой разумеющимся))