Китайская субординация – это подарок не для меня, а для начальника

Китайская субординация – это подарок не для меня, а для начальника Китай, Китайцы, Иерархия, Начальство, Длиннопост

После плановой длительной поездки в Китай в очередной раз удостоверился, что в любой китайской компании человек знает своё место относительно начальника. Они могут не разбираться в продукте, могут (плохо) вести сразу десять дел. Но своё место в рабочем коллективе китаец или китаянка знает на зубок.


В китайском коллективе подчинённый никогда не попробует занять место начальника, а своих полномочий начальник подчинённому никогда не делегирует. Потому, что у всех своя роль и свои границы.


Вот пример субординации в ситуации с подарком, который я привёз поставщику. Мы встретились с представителем отдела продаж поставщика на выставке. Хочу подчеркнуть, что в этой компании я общался только с одним человеком из отдела продаж, никогда не сталкивался ни с его руководителями, ни с коллегами (даже в переписке). Как оказалось, на стенде была начальница этой фирмы. Меня бегло представили, сказали, кто я и откуда, в дальнейшем диалоге она не участвовала, так как по-английски говорила и понимала плохо.


Мы обсудили рабочие вопросы, договорились о дальнейших шагах. После я сказал, что у меня есть небольшой сувенир для китайского партнёра и достал коробку конфет, которую привёз из наших мест (конфеты хорошие, а не «лишь бы подарить»). «Спасибо, вы очень любезны!», - поблагодарил меня сотрудник отдела продаж. «Начальник, вам привезли сувенир из Европы», - сказал он уже по-китайски и без заминки передал конфеты своей старшей коллеге. «Начальница благодарит вас», - сказал он уже мне после того, как она улыбнулась и сказала Xie Xie.

Китайская субординация – это подарок не для меня, а для начальника Китай, Китайцы, Иерархия, Начальство, Длиннопост

То есть у человека в присутствии босса даже не возникла мысли, что подарок может быть для НЕГО. Потому, что рядом настоящий начальник. А вся дань и все комплименты в китайском коллективе полагаются только одной персоне. Рядовой сотрудник даже не подумал о том, что конфеты можно забрать или разделить между коллегами. Он просто отдал старшему то, что ему не полагается «по рангу». Хотя я конфеты привёз для него, и не факт, что подарил бы их, если бы знал, что они в итоге осядут в сумке неизвестной мне руководительницы.


А ещё, пресмыкаясь перед своими начальниками, китайцы часто думают, что такое поведение приятно и европейцам. «Привет, босс!», - выдал мне давний приятель Луис на моё Good Day в Вичате. «Какой я босс, дружище! Я просто Алекс! Мы же столько лет знакомы», - пошутил я в ответ. «Я знаю, что ты теперь работаешь в большой компании. Так что ты БОСС», - без шутки ответил мне он.


Что вы думаете по поводу китайской иерархии? Как расцениваете подобные взаимоотношения между начальником и подчинённым?


P.S. Очень много про китайского босса я писал в специальном очерке - ЧАСТЬ1, ЧАСТЬ2.


***

Основная тема моего блога – производство в Китае. Я делюсь реальным опытом, рассказываю об особенностях и специфике работы китайских поставщиков и жизни в современном Китае.


Всегда рад новым подписчикам.

Картинки найдены в Google.
Данный пост создан мной и является объектом моего авторского права. Я не против перепостов и копирования информации, но прошу давать ссылку на оригинал. © http://pikabu.ru/profile/FlameGroupSE
8
Автор поста оценил этот комментарий

Жесткая субординация убивает рабочий процесс и делает труд омерзительным.


Работая программистом я пришел к выводу, что каждый сотрудник должен уметь как можно больше, а при необходимости мог заменить и начальство.


Зависимость от руководителя это всегда плохо

раскрыть ветку
4
Автор поста оценил этот комментарий
Я бы не хотел работать в китайской компании, много общался и работал с китайцами и корейцами, смотрел конечно в основном со стороны на их работу внутри своих компаний, ну нафиг. Зато лучший работодатель в моей жизни была французско-американская компания. В отечественных свои минусы, коих тоже немало, но китайские... Неее, я к ним с предубеждением отношусь. Сотрудничать можно, но не работать у них в штате.
раскрыть ветку
10
Автор поста оценил этот комментарий

Это везде, Китай, Корея, Япония, Вьетнам, Тай и прочие Монголии с Таджикистанами. Именно поэтому они ничего не могут изобрести, менталит-с.

Начальниками становятся только те , кто тупо выполняет приказы и лижет жопу. Только копирование, если копануть, то все их проекты тащат белые христиане.

Просто посмотрите дискавери. Проектировщики  мостов и надзор осуществляют  строго европейцы.  Китайцы в бригадирах и прочих , где не надо работать головой.

раскрыть ветку
11
Автор поста оценил этот комментарий

Субординация - вещь хорошая. Получше панибратства.

раскрыть ветку
1
Автор поста оценил этот комментарий
Может, стоило прям уточнить, что это ему, или привезти на всякий две коробки... А вообще, мы работали с китайцами в банке долгое время. В нерабочих моментах они общались со всеми со временем уже на равных, но когда наступали ньюнсы по рабочим моментам, они как-то переключались, и с нашим начальством беседовали уже как вежливые клеинты, панибратство уходило в сторону... А подарки всегда привозили на всех. Причём, часто нам, непосредственным исполнителям, подарки были лучше, чем руководству, потому что они видели, кто тут реально пашет). Но это немного с другой стороны, не знаю, зачем это написано мною тут))
раскрыть ветку