Хлам
Комментарий: "Я нашел копию "Жизнь меняется. Магия уборки", но она не зажгла во мне радости, так что я передарил её."
Комментарий переводчика: В оригинале речь шла о "The Life-changing magic of tidying up", книге японской писательницы о борьбе с мусором, и "Spark Joy" - второй части этой книги. К сожалению, вторая часть на русский не переводилась, так что перевод комментария несколько запорот. Извините.
Комментарий переводчика: В оригинале речь шла о "The Life-changing magic of tidying up", книге японской писательницы о борьбе с мусором, и "Spark Joy" - второй части этой книги. К сожалению, вторая часть на русский не переводилась, так что перевод комментария несколько запорот. Извините.
Оригинал Рэндалла Монро, перевод мой.
Я мечтаю, чтобы был такой общемировой банк вещей. Ну или хотя бы в масштабе города. Взял вещь - поносил/попользовался - надоела - сдал в банк. Кому надо - лезут туда и берут за какие-то гроши все что нужно. Очень часто просто жизненно необходимо приобрести некое фуфло, чтобы понять, что оно тебе нахрен не всралось. И это в первую очередь о женщинах, конечно. Я вообще не могу одно платье больше пары раз надевать, продаю или раздаю.
У меня такая же штука с местом на жестком диске