Epic Fail

Пролог:
Учась в институте играл в КВН, как то шутку придумал, зашла в зал хорошо тогда.
"Вчера в Японии была задержана банда вьетнамцев, которая переодевшись в китайцев выдавала себя за корейцев"...

К сути:
В середине 2000х работал в милиции (тогда ещё милиция), и вот как то поступает нам информация о том, что на китайском рынке китайцы продают кое что, запрещённое в свободном обороте. Проверили информацию, нашли точку, информация подтвердилась. Решили без пажара, красиво и грамотно провести идеальную операцию, как в учебных пособиях. Соблюдая жесточайшую конспирацию подготовились идеально. Заранее найдены понятные, на случай попытки сбежать перекрыты все возможные пути, эксперты готовы приступить к исследованиям, что бы без проволочек начать экспертизу, найден переводчик, что шпарит по китайски шпарит как будто там всю жизнь жил, даже репортёров пригласили, дабы осветить в СМИ ситуацию.
Наступает время "Х", все готовы, все на своих местах, наш человек делает закупку, тут же зехватываем продавца - мелкого, щуплого китайца, и все понеслось, протоколы, изъятия, СМИ с камерами, все идёт как по часам, все идеально! Китаец по нашему несколько слов знает, что то мычит, пытается объясняться, нам пока этого не надо, прежде чем к объяснению подойти, нужно соблюсти кучу формалтностей для полной законности.
И вот все формальности закончены, привозим мы этого китайца в отдел, заводим в кабинет, заводим переводчика, объясняем переводчику, что и как надо спрашивать. Начинаются их диологи, для меня на слух были взаимные фразы типо: "Синьхуачхуа шаоусянь феэ%#шиа". Естественно, никто после начала их диолога не мешает переводчику, дабы не сбивать, все ждут, что же он скажет. Разговаривают они минуты 2, смотрю лица у обоих становятся серьёзнее и серьёзнее, да и как то одни и те же фразы начинают все чаще проскакивать, думаю ну блин переводчик в роль вошёл, "колоть" начал китайца, но тот не колится, стоит на своём. Все серьёзнее становятся их лица, нагнитается все больше обстановка. И тут переводчик к нам обращается, говорит: "Ребят, я хрен знает, из какой он провинции, ни одного слова не понимаю, он вообще китаец?". И только тогда нам пришла в голову идея заглянуть в его документы, которые с самого начала были у нас, где было указано - Лянь Хуань (или что то типо такого), гражданин Вьетнама...

Epic Fail Милиция, Операция, Провал, Китайцы, Текст

Столько дел было сделано для внезапности и оперативности, и наткнуться на такой fail...
Эпилог:
Кто бы мог подумать, что на рынке, что называется "китайский", на котором все китайское и одни китайцы, окажутся и вьетнамцы? Хоть далее все было и нормально, но как всегда всегда - уткнулись на ровном месте.
Пс пишу с телефона, сори за ошибки.

Автор поста оценил этот комментарий
Эх, а какая китайка (кафе) была тогда на этом рынке... Автор поймет 😉
раскрыть ветку
1
Автор поста оценил этот комментарий

Афтар, у миня плахие новасти. Ашипки не из-за того, што пишиш с телефона

раскрыть ветку