Чё это Ж*ПА?

Рассказал друг. Далее с его слов:

Когда я учился в славном нашем институте в городе Н, к нам по обмену приезжали люди самых разных национальностей. Ну и в параллельной группе появилась у нас китаянка, весьма миловидное создание, причем, наверно, в силу соцлагеря, к тому же очень неплохо говорящая по русски.

А в то время ходила присказка, типа на вопрос "чё?" давался ответ: "Чё - по китайски значит ж@па".

Ну вот и решил я выяснить, действительно ли это правда. Подошел к этой китаянке и прямо спросил: "Правда ли, что "чё" по китайски значит "ж@па"". И получил ответ: "Дурак, Чё - это моя фамилия" :)))

261
Автор поста оценил этот комментарий

Жопа по-китайски - "пхику" (pigu). Миф разрушен.

раскрыть ветку
303
Автор поста оценил этот комментарий
Так у неё фамилия Жопа?
раскрыть ветку
6
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Странно. В китайском нет иероглифа Чё(Cho/Qo). Максимум Чоу.

раскрыть ветку
29
Автор поста оценил этот комментарий
Так там же от произношения много зависит. Мот ЧО или Чуооо, ЧО-е )
раскрыть ветку