Арт на колыбельную Орианы

Арт на колыбельную Орианы Ведьмак 3: Дикая охота, Ведьмак 3: Кровь и вино, The Witcher 3:Wild Hunt, Ориана, Ведьмак, Колыбельная, Арт

То чувство, когда поняла колыбельную слишком буквально
_____

В поле спят мотыльки

Уж свернулся у реки

Только котик не спит и в окно все глядит

Кто же от гулей его защитит....

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
34
Автор поста оценил этот комментарий

Всегда казалось что последняя строчка звучит так:

- Кто же от бури его защитит...

раскрыть ветку (8)
17
Автор поста оценил этот комментарий

Это очень спорный вопрос, мне тоже всегда казалось "от бури", а в игре с субтитрами поет "от гулей". Но эта колыбельная в принципе так себе по сравнению с оригиналом конечно....

раскрыть ветку (3)
3
Автор поста оценил этот комментарий

Ну, прослушав тему много раз за все время игры, там довольно отчетливо начал слышать "гули" почти сразу.

раскрыть ветку (2)
6
Автор поста оценил этот комментарий
Вообще там пули. "Кто же от пули! его защитит"
2
Автор поста оценил этот комментарий

Всегда слышал "от буки", а оказывается все не так D:

Автор поста оценил этот комментарий

она изменялась от песни к песне)

Автор поста оценил этот комментарий

Жиз, тоже так казалось

Автор поста оценил этот комментарий
Ток написать хотел)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Кавер писал К.Чуковский, у него полно такой хрени....

Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку