KrisAmerikos

KrisAmerikos

На Пикабу
поставил 4 плюса и 0 минусов
отредактировал 1 пост
проголосовал за 1 редактирование
Награды:
5 лет на Пикабуболее 10000 подписчиков
68К рейтинг 15К подписчиков 2 подписки 46 постов 41 в горячем

Как использовать GET в английском? Американец объясняет значения на русском

Всем здорово! Я Крис - преподаватель английского из США. Учу русский, 8 лет прожил в России. На Pikabu пишу про английский и про жизнь в России!


И сегодня я расскажу Вам, как пользоваться английским глаголом “to get”.


Не забудьте нажать на стрелочку вверх, чтобы улучшить свою карму. Поделитесь этим постом или видео с вашими друзьями, если вы хотите больше подобного материала. И оставьте комментарии внизу, чтобы я знал что вы здесь были.


Послушать мой дурацкий акцент в русском (ну и послушать этот материал, если Вам не охото читать) можно здесь: https://www.youtube.com/watch?v=BkEtdta5YXM&feature=youtu.be

Итак …


Может быть вам кажется, что это слово, содержащее всего 3 буквы, простое. Может быть вам кажется, что можно просто загуглить или заядекснуть. Может быть.


И Яндекс переводчик пишет что “get” значит “получить / получать” и еще “попадать”, “войти” и “попасть”. А гугл переводчик пишет что “get” значит “получить”. Все просто … если мы не обращаем внимание на то, что есть еще 49 переводов.


На самом деле у этого маленького слова есть столько значений, сколько в Байкале литров воды. И это сколько? Если вы еще не заяндекснули, то ответ: дофига!


Поэтому все не так просто, как кажется.


Да, можно get a letter - получить письмо. И можно get your salary - получить свою зарплату.


Но … it gets difficult - усложняется and people get confused - люди путаются when we get to other meanings of “get” - когда доходим до других значений слова “get”. But you don’t need to get angry - не надо сердиться or get upset - расстраиваться or get sad - грустить or get depressed - впасть в депрессию. Да, не надо. Сейчас разберемся с этим хитрым глаголом.


Кстати, вот посмотри что Гугл теперь показывает. Get - “идиот, дурак”. Видимо, когда человек хочет узнать, что на самом деле означает это слово, Гугл называет его вот так.


Ладно, фиг с ним. Будем яндексировать.


Сегодня я вам объясню самые важные значения глагола “to get”.


В первую очередь, глагол “to get” означает “получить”. И если у тебя сильная фантазия, то можно тут и остановиться в принципе. Сейчас объясню почему.


“To get” еще означает “купить” - или получить за деньги.


He got a hamburger at McDonald’s.


Он еще означает “кто-то кому-то что-то подарил” - или кто-то получил подарок.


He got new socks for Christmas.


Он еще означает “попасть в какое-либо место” или “добраться до какого-то места” - и можно это понять как получить какое-то местоположение.


He got home.


Он еще означает “стать в каком-то состоянии” - или получить какое-то состояние.


He got drunk.


Так что, да, все просто. “To get” - это значит “получить”.


Но для тех, у кого фантазия слабая и более четкие переводы нужны, я сейчас вам покажу 3 очень логичные и простые правила, как можно понять что это абсурдное слово значит.


Первое правило вот такое: когда после “get” идет существительное в винительном падеже (по-английски такое существительное называется “direct object”), то это означает получить в смысле приобрести. Мы либо получили это существительное за деньги (купили) либо получили его как подарок (подарили нам), либо приобрели каким-то другим способом.


Например:


I went to the shop and got some chocolate. Я пошел в магазин и купил шоколад.


Очень широко распространенная ошибка - это говорить I went to the shop and took some chocolate. То есть, вместо глагола “get” говорить “take”. И эту ошибку важно избегать, потому что в контексте магазинов и покупок слово “take” значить взять не заплатив или украсть.


Сравним следующие 2 предложения:


Первое: The man went to the shop and got some toys. Мужчина пошел в магазин и купил игрушки.

Второе: The man went to the shop and took some toys. Мужчина пошел в магазин и украл игрушки.


Его жена удивилась когда узнала что эти игрушки не для детей.


Второе правило вот такое: когда после слова “get” идет место или выражение про место, то это означает “добраться”, или “попасть”, или “прибыть”.


Например … нет, лучше я скажу “на пример. Возьми его.”


Вот на пример:


We got to Moscow yesterday. Мы прибыли в Москву вчера.

When will you get there? Когда ты доберёшься до туда.

How did you get here? Как ты сюда попал?


И третье правило вот такое: когда после слова “get” идет прилагательное, то это значит “стать в каком-то состоянии”. В английском тут намного проще, чем в русском, в плане того, что можно просто добавить прилагательное к слову “get”, в то время как в русском есть отдельный глагол от каждого прилагательного.


Например:


To get hungry значит проголодаться.


Hungry - это прилагательное которое значит “голодный”.


То есть, “to get hungry” можно перевести как “стать голодным”. Но есть особенный глагол “проголодаться”, который уже значит “стать голодным”.


Еще есть прилагательное “tired”, которое значит “уставший” и глагол “устать” значит “to get tired”.


Так что в русском говорим “Я устаю” и в английском “I’m getting tired.”


И тут иногда бывает сложно с переводом.


На пример:


Предложение “It got cold.” Можно перевести как “стало холодно” или “похолодало”. Или “It got hot.” как “стало жарко” или “потеплело”. Тут глагол “пожарить” уже не к месту.


На самом деле есть очень много значений глагола “to get”. Я лично не могу их всех перечислить. Наверно никто не знает все значения этого слова. Это как 8ое чудо света. Даже ФБР не знает. Наверно только Чак Норрис, или Владимир Путин, или Сплинтер из черепашки-ниндзя знает ответ на этот вопрос.


А к счастью в большинстве случаев люди используют слово “get”, связанное с этими тремя правилами, которые я объяснил вам в этом видео.


Так что, I hope you get it now! Я надеюсь что вы теперь поняли! Нет? Не поняли? Ну это из за того, что я использовал “get” с еще c другим значением! Тут оно значит “понять”. ДА! “Get” значит “понять”!


Его вообще не понять!


Спасибо, что вы здесь были! Мне надо уйти отсюда. I need to get out of here. Так что увидимся в следующем посту. И как всегда, если тебе понравилось это видео, то ставь лайк и комментарии. Если не понравилось, то ставьте комментарии все равно и потом иди в баню.


Спасибо, что прочитали сегодня.


Крис Америкос

Показать полностью

Американец и африканец пытаются произнести русские слова

Привет! Я Крис - преподаватель английского из США. Учу русский, 8 лет прожил в России. На Pikabu пишу про английский и про жизнь в России!


Сегодня у меня для вас просто смешное видео. Я и мой друг из Южной Африки постарались выговорить супер длинные и супер сложные русские слова! А он вообще только начинает учить русский, поэтому еще и попытался по звучанию догадаться, что они могут значить!


Вот какие слова прислали нам наши друзья в этот раз:


Взбздануть

Неудовлетворительно

Воспользовавшемуся

Предшествовавший

Усовершенствовать

Выгравированы

Разрекламированный

Проиллюстрировать

Урегулирование

Выкристаллизовавшимися

Неистовствующий

Взяточничество

Завершившихся

Сыктывкар


С некоторыми мы даже справились!


Может быть сделать продолжение? У вас есть идеи?


Надеюсь вас это видео развеселит!


Крис Америкос

Показать полностью

5 видов условных предложений в английском (пост, для изучающих язык)

Привет! Я Крис - преподаватель английского из США. Учу русский, 8 лет прожил в России. На Pikabu пишу про английский и про жизнь в России!


Сегодня поговорим про условные предложения в английском - CONDITIONAL PHRASES.


А если кому лучше слушать и смотреть, то это можно сделать здесь: https://www.youtube.com/watch?v=iOX5s2_L74U

Условные предложения в английском, это предложения, где есть IF…, THEN… .


CONDITIONAL PHRASES - это обычно гипотетические ситуации. И может быть из-за этого вы подумаете, что это очень легко. Но вы ошибаетесь! Потому что есть несколько разных видов таких предложений.


Сегодня мы поговорим о ПЯТИ разных условных предложениях в английском.


Итак, поехали:


1) ZERO CONDITIONAL. Для этого типа предложении, вам надо использовать IF present, then present.


Например: IF IT RAINS, YOU GET WET.


Мы обычно используем ZERO CONDITIONAL, чтобы говорить об общих фактах или устойчивых мнениях.


Например: IF HE IS A MAN, HE IS A PIG.


В CONDITIONAL PHRASES вам не обязательно говорить слово THEN. В первой части предложения, обязательно говорить IF. Но во второй части предложения, не обязательно говорить THEN. Можете пропустить THEN.


2) FIRST CONDITIONAL. Для этого типа предложении, вам надо использовать IF present, then future.


FIRST CONDITIONAL говорит нам о чем-то, что может быть случится в будущем.


Например: IF I WIN THE LOTTERY, I WILL BUY A HOUSE. Если я выйграю в лотерее, то я куплю дом.


Очень важно помнить, что обе части: часть с IF и часть с THEN - обе в будущем.


3) SECOND CONDITIONAL. Для этого типа предложении, вам надо использовать If past, then would + infinitive.


Наверное, звучит сложно. Но это не так плохо. Если вы забыли, что такое инфинитив, это начальная форма глагола, то есть форма глагола, перед тем, как он изменяется.


Например: IF I HAD A CAR, I WOULD DRIVE. Если бы у меня была машина, я бы ездил на ней.


SECOND CONDITIONAL говорит о настоящем времени, прямо сейчас. Описывает, как настоящее время могло бы быть другим. Конечно же, настоящее время не может быть другим, потому что к моменту, как мы говорим эту фразу - настоящее время (прямо сейчас) уже закончилось. Не перепутайте: в первой части предложения (части с IF), мы используем грамматику прошедшего времени. Это не важно. Да, мы используем прошедшую форму глагола, но говорим мы о настоящем.


4) THIRD CONDITIONAL. Для этого типа предложении, вам надо использовать IF past perfect, then would + have + past participle (третью форму глагола).


Вау! Как это запомнишь? Не бойтесь, вы можете!


Например: IF I HAD GONE TO THE CINEMA, I WOULD HAVE WATCHED BATMAN. Если бы я сходил в кино, я бы посмотрел Бэтмана.


Обе части этого предложения - в прошлом. Поэтому THIRD CONDITIONAL говорит о чем-то, что случилось в прошлом. И мы описываем, как прошлое могло бы быть другим. Но, конечно же, это невозможно. SECOND CONDITIONAL и

THIRD CONDITIONAL часто называют - UNREAL CONDITIONAL - не реальные предложения. Потому что они описывают ситуации, которые не реальные.


5) MIXED CONDITIONAL. Этот вид предложений не используется очень часто. Но его важно знать. Есть много разных видом MIXED CONDITIONAL. MIXED CONDITIONAL, про который мы поговорим сегодня, говорит о том, как разные события в прошлом, дают нам различное “настоящее” или отличающееся “сегодня". В MIXED CONDITIONAL мы миксуем SECOND CONDITIONAL с THIRD CONDITIONAL. Для этого типа предложении, вам надо использовать IF past perfect, then would + infinitive.


Например: IF GERMANY HAD WON THE WAR, WE WOULD SPEAK GERMAN TODAY. Если бы Германия выйграла войну, мы бы говорили на немецком сегодня.


Важно помнить, зачем мы используем разные условные предложения и в каких ситуациях.


Если вы будете использовать FIRST CONDITIONAL, когда надо использовать SECOND CONDITIONAL, то это может серьезно запутать собеседника. Это потому что SECOND CONDITIONAL описывает что-то, что происходит сейчас, а FIRST CONDITIONAL описывает что-то, что случится в будущем.


Ладно, ладно. Я заканчиваю пост. Но перед тем как я допишу, давайте чуть-чуть потренируем условные предложения еще.


IF YOU PRESS LIKE, I WILL MAKE MORE VIDEOS.

IF YOU WRITE A COMMENT, I WILL ANSWER YOU.

IF YOU SUBSCRIBE TO MY CHANNEL, YOU’LL HAVE GOOD KARMA FOREVER.


Также скоро я буду проводить серию бесплатных лайв-уроков в социальных сетях, так что, кому интересно, у меня будет рассылка новостей, чтобы не пропустить.

Новости в ВК: https://vk.com/app6051158_-85218168#4ouCF6

Новости по Email: https://www.krisamerikos.com/p/subscribe-learn-english-newsl...


Спасибо, что прочитали сегодня! До следующего поста.


Крис Америкос

Показать полностью

Герундии и инфинитивы (пост для изучающих английский)

Привет! Я Крис - преподаватель английского из США. Учу русский, 8 лет прожил в России. На Pikabu пишу про английский и про жизнь в России!


Сегодня мы поговорим про герундии и инфинитивы.


Для тех, кому лучше слушать и смотреть, то это можно сделать здесь:

https://www.youtube.com/watch?v=w9T1l6IXSZw

Для тех, кто пока не знает, что такое герундий или инфинитив:


Герундий - это форма глагола, у которой есть окончание - ING (Gerund = Verb + ING) - если у вас возникают вопросы по произношению этого ING, то можете нажать на ссылку сверху и послушать в видео. Но если говорить коротко - мы не полностью произносим звук “Г” в этих окончаниях, да и в русском нет точно такого же звука, поэтому надо все же слушать здесь. Я даю точные инструкции, что делать и как это произносить на 28 секунде, для тех, кому не терпится.


Инфинитив - это начальная форма глагола, базовая. Это значит, что глагол не меняли совсем. Обычно можно думать об этом глаголе как о: TO + VERB. Например: to do, to go. Это инфинитивы.


Я знаю, что я выше сказал, что мы сегодня говорим про герундии и инфинитивы, но на самом деле, когда мы говорим об этой теме, нам надо поговорить о ТРЕХ разных категориях:


1) INFINITIVES

2) GERUNDS

3) INFINITIVES WITHOUT “TO"


Давайте я объясню.


КОГДА МЫ ИСПОЛЬЗУЕМ ГЕРУНДИИ?


а) Мы используем герундии после предлогов. Например: HE IS GOOD AT SWIMMING. Он хорошо плавает. (Он хорош в плавании).

Так как мы использовали "AT" перед глаголом, то нам надо использовать герундий теперь.


b) Мы используем герундий, когда нам надо использовать глагол как существительное. Обычно это случается в начале предложения. И мы можем думать об этом герундии как о субъекте предложения (подлежащее).

Например: SWIMMING IS GOOD FOR YOU. Плавание полезно.


с) И также мы используем герундий после “особенных” глаголов. Что такое “особенные” глаголы? Их надо просто запомнить. Запомнить, что после них всегда идет герундий. Если вы пойдете под видео, что по ссылке сверху, то в описании к нему увидите список, который я написал для запоминания.


КОГДА МЫ ИСПОЛЬЗУЕМ ИНФИНИТИВ?


а) Мы используем инфинитивы после прилагательных.

Например: NICE TO MEET YOU! Приятно познакомиться! (приятно встретить тебя)

Потому что мы использовали слово NICE перед глаголом, то нам теперь нужно использовать форму инфинитива у глагола.


b) Мы также используем инфинитивы, чтобы сказать ПОЧЕМУ мы что-то делаем. Да, точно, инфинитив может ответить на вопрос WHY?

Например: WHY DO YOU WORK? - TO GET MONEY. Почему ты работаешь? - Чтобы получить деньги.

Здесь инфинитив объясняет, почему мы что-то делаем. Почему мы работаем.


с) И также мы используем инфинитив после “особенных” глаголов. Опять же, вы знаете, где есть список этих глаголов - все верно, под видео по ссылке сверху.


КОГДА МЫ ИСПОЛЬЗУЕМ ИНФИНИТИВ БЕЗ “TO”?

Вы уже знаете, что инфинитив - это TO go, TO do. Но иногда мы используем эти инфинитивы без “TO".

То есть просто “go” или “do”.


a) Мы используем инфинитив без “ТО” после слова MAKE

Например: MY MOM MADE ME DO MY HOMEWORK. И переводится на русский как “заставила”. Моя мама заставила меня делать домашнее задание. TO здесь совсем не надо.


b) Также мы используем инфинитив без “TO” после слова LET.

Например: LET’S GO!

Почему так? Потому что мы используем инфинитив без “TO” после слова LET.


с) И еще мы используем инфинитив без “TO” после модальных глаголов.

Крис, ну что еще такое - что такое модальные глаголы?

Модальные глаголы это глаголы: should, could, would, may, might, can и другие. Ну и вы уже знаете, где будет более полный список - ссылка сверху.


БОНУС!


Есть некоторые глаголы, после которых можно использовать и герундий, и инфинитив. И иногда это не влияет на значение.

Например: I LIKE SWIMMING / I LIKE TO SWIM. Разница в значении - очень маленькая и не очень важная.

Но с другими глаголами, разница очень важная!

Вот два примера:

Это глагол TO REMEMBER и TO TRY.

Если мы используем инфинитив, после REMEMBER - это значит, что сначала нам надо о чем-то вспомнить, а потом сделать это.

Например: REMEMBER TO LOCK THE DOOR. Не забудь (вспомни) закрыть дверь. То есть сначала - вспомни, потом закрой.

А если мы используем герундий, после REMEMBER - это значит кое-что другое. Это значит, что сначала ты что-то сделал и сейчас помнишь.

Например: I REMEMBER WALKING ON THE BEACH. Я помню хождение по пляжу. То есть сначала я ходил по пляжу, а сейчас я вспоминаю об этом.


Также и с глаголом TO TRY.

Если мы используем инфинитив, после TO TRY. Это значит, что мы хотим использовать свою энергию или свою силу, чтобы сделать что-то.

Например: I CAN’T OPEN THIS DOOR. TRY TO OPEN IT. Я не могу открыть эту дверь. Попробуй открыть ее. То есть надо использовать твою силу, чтобы открыть дверь. Или твою энергию.

А если мы используем герундий, после TO TRY. Это значит, делать что-то новое. Использовать новый метод.

Например: I WANT TO GET HEALTHY, BUT I DON’T KNOW HOW. - YOU SHOULD TRY DOING YOGA. Я хочу стать здоровее, но я не знаю как. - Тебе надо попробовать заниматься йогой. TRY DOING - это значит, что вы не пробовали это раньше, это что-то новенькое для вас!


Я надеюсь этот пост помог вам понять разницу между герундиями и инфинитивами в английском.


Также скоро я буду проводить серию бесплатных лайв-уроков в социальных сетях, так что, кому интересно, у меня будет рассылка новостей, чтобы не пропустить.

Новости в ВК: https://vk.com/app6051158_-85218168#4ouCF6

Новости по Email: https://www.krisamerikos.com/p/subscribe-learn-english-newsl...


Спасибо, что прочитали сегодня! До скорого.


Крис Америкос

Показать полностью

Фразы с глаголом TO GO (пост для изучающих английский)

Привет! Я Крис - преподаватель английского из США. Учу русский, 8 лет прожил в России. На Pikabu пишу про английский и про жизнь в России!


Возможно вы уже заметили, что в английском глагол TO GO может быть использован в самых разных ситуациях. Сегодня поговорим об этом.


Если кому удобнее смотреть и слушать, то это можно сделать здесь: https://www.youtube.com/watch?v=IV4fBBoTJO0


1) Начнем мы с глагола TO GO + прилагательное.

Когда мы используем этот глагол в этой конструкции, то это означит BECOME (СТАНОВИТЬСЯ).

Например: TO GO CRAZY (СОЙТИ С УМА / СТАТЬ СУМАСШЕДШИМ)

Например: WHEN I TOLD HIM THE GOOD NEWS, HE WENT CRAZY. КОГДА Я ПОДЕЛИЛСЯ С НИМИ ХОРОШИМИ НОВОСТЯМИ, ОН СОШЕЛ С УМА (ОТ СЧАСТЬЯ).

Или еще можно сказать TO GO WILD (СТАТЬ ДИКИМ/РАСПУЩЕННЫМ/НЕКОНТРОЛИРУЕМЫМ). Это значит делать что-то неожиданное или еще много делать что-то.

Например: IT WAS HIS FIRST PARTY AND HE WEND WILD. ЭТО БЫЛА ЕГО ПЕРВАЯ ВЕЧЕРИНКА И ОН ОТОРВАЛСЯ (СТАЛ ДИКИМ/РАСПУЩЕННЫМ/НЕКОНТРОЛИРУЕМЫМ).

Или, например, в сленге можно сказать: TO GO DUTCH. Это описывает ситуацию, когда два человека идут поесть вместе или делают что-то, что стоит денег. И каждый человек платит за себя, то есть один человек не платит за другого. THEY GO DUTCH. То есть платят за свою часть, платят вскладчину.


2) Второй вариант - это TO GO + (to) + место.

Например, мы можем сказать: TO GO TO THE OFFICE, TO GO TO THE SHOPPING MALL, TO GO TO THE LIBRARY.

Эти фразы описывают движение или путешествие в определенное место. Это очень легко понять, потому что это используется также как и сам глагол GO.

Единственное, что надо запомнить, что когда мы используем слово HOME, то мы не используем TO. На самом деле, это работает также во многих других языках тоже со словом ДОМ. В английском это будет: GO HOME. Но если мы используем слово HOUSE, то мы уже говорим TO: GO TO HIS HOUSE.


3) Еще мы можем использовать слово TO GO как команду: TO GO + инфинитив глагола

Например: GO SIT DOWN. ИДИ СЯДЬ. GO DO YOUR HOMEWORK. ИДИ ДЕЛАТЬ ДОМАШНЕЕ ЗАДАНИЕ. GO CLEAN YOUR ROOM. ИДИ УБИРАТЬ СВОЮ КОМНАТУ.

То есть это общая команда, которая на самом деле совсем не о “ходьбе” (не о GO), а о том, что нужно сделать глагол, который стоит в инфинитиве/начальной форме.


4) Еще мы можем использовать слово TO GO с герундием. TO GO + герундий.

Это просто значит делать действие.

Например: TO GO WALKING. ПОЙТИ ГУЛЯТЬ. TO GO RUNNING. ПОЙТИ БЕГАТЬ. EVERY MORNING HE GOES RUNNING FOR HALF AN HOUR. КАЖДОЕ УТРО ОН БЕГАЕТ ПОЛЧАСА.

Опять же, GO - совсем не важно в этой фразе, что важно - это то, что человек делает (герундий после TO GO).


5) И последняя конструкция, но очень сложная, это GO + предлог.

С одной стороны, это легко: очень похоже на использование просто глагола GO, то есть про движение или путешествие.

Например: если вы на первом этаже здания, а офис на восьмом этаже, то мы скажем YOU NEED TO GO UP TO THE EIGHTH FLOOR. Мы говорим GO UP, потому что это сверху нас.

Но с другой стороны, иногда мы используем GO + предлог, когда говорим об особенных значениях - фразовых глаголах. И у фразовых глаголов очень много самых разных значений. Их сложно выучить.

Например, TO GO OVER. OVER может описывать только движение. То есть движение от одного места в другое место, особенно, если это место не рядом с нами. Например, I WANT TO GO OVER TO MY FRIEND’S HOUSE. Я ХОЧУ ПОЙТИ (В ГОСТИ) К МОЕМУ ДРУГУ. То есть мне нужно преодолеть какое-то расстояние от места, где я сейчас, до места, где мой друг.

Но у GO OVER есть и другие значения. Например, мы можем сказать: IN THIS POST WE WILL GO OVER PHRASES WITH “GO”. В этом контексте, TO GO OVER значит повторить, попрактиковать что-то.


Как вы видите, есть очень много значений и много способов использовать глагол TO GO в английском. Но если вы поймете, как использовать эти 5 категорий, то вам должно быть намного легче.


Также скоро я буду проводить серию бесплатных лайв-уроков в социальных сетях, так что, кому интересно, у меня будет рассылка новостей, чтобы не пропустить.

Новости в ВК: https://vk.com/app6051158_-85218168#4ouCF6

Новости по Email: https://www.krisamerikos.com/p/subscribe-learn-english-newsl...


Спасибо, что прочитали сегодня! Надеюсь было полезно.


Крис Америкос

Фразы с глаголом TO GO (пост для изучающих английский) Английский язык, Уроки английского, Разговорный английский, Изучаем английский, Длиннопост
Показать полностью 1

Как запоминать, что выучил? (пост для изучающих язык, и не только)

Привет! Я Крис - преподаватель английского из США. Учу русский, 8 лет прожил в России. Недавно присоединился к Pikabu и пишу здесь про английский и про жизнь в России!


В этом посте поговорим о том, как можно выучить больше словаря, больше грамматики, но не только выучить, а запомнить на долго.


Многие меня спрашивают: Крис, я выучил много слов, много грамматики, могу немного говорить, но я постоянно все забываю. Что я могу сделать?


Сейчас я отвечу на этот вопрос. Я расскажу вам мою самую любимую стратегию!


А если кому-то лучше смотреть и слушать, чем читать, то это можно сделать здесь: https://www.youtube.com/watch?time_continue=33&v=dHMh5ceVdoM


Многие из моих учеников мне говорят, что эта стратегия - это так просто, но они никогда не думали об этом.


Многие не понимают или не знают, что на самом деле есть очень простой способ выучить язык на более глубоком уровне. Если вы учите английский сейчас, ну или любой другой язык, то этот метод вам поможет.


Я верю в то, что лучший способ помочь себе - это помочь другим. Когда вы помогаете другим, то вы получаете то, что не можете найти ни где еще. Это чувство полноты, и счастья, и радости. И когда вы помогаете другим, то вы на самом деле помогаете себе. Вы разрабатываете новую сторону себя и вы учитесь о себе.


Этот метод основан на том, чтобы помогать другим, и поэтому я его так люблю.


Если вы реально хотите выучить английский и понимать английский на более глубоком уровне, то самый лучший способ для вас это сделать - это стать УЧИТЕЛЕМ.


Я не говорю, что вам надо быть учителем, как я, что вам надо делать это 10 лет, что надо платить деньги за получение образования. Я не говорю, что вам надо делать все это, вам не надо быть профессиональным преподавателем.


Но вам надо бы сделать кое-что, если вы реально хотите выучить язык, реально хотите запоминать то, что вы учите. Вам надо найти того, кто знает язык хуже, чем вы. Есть много людей вокруг нас, у кого есть меньше возможностей, чем у нас с вами. Вы всегда можете найти кого-то, кому нужна помощь. Кого-то, кто знает меньше. И вы можете помочь им.


Самый хороший способ помочь людям в английском - это научить их тому, что вы уже выучили. Это может быть что-то, что вы выучили сегодня или может быть вы уже знали очень долгое время.


Давайте я объясню, как это работает. А то вы скажете: но, Крис, это просто получается, мне надо учить других английскому, это никак не помогает мне выучить английский.


Вы не правы! Вы абсолютно не правы, если вы так думаете.


Обучение других людей на самом деле поможет вам очень сильно.


Вот как это работает. Когда мы учим новую информацию, сначала мы просто смотрим на это. Что это за слово и как его говорить? Обычно так. Большинство людей даже спрашивают более глубокие вопросы: когда я его говорю и почему мне его надо говорить?


То есть первое - это: что и как? Что это за слово, что оно значит и как мне его сказать? Или как мне его перевести. И после того, как мы сделали это, мы начинаем использовать процесс, который мы выучили про грамматику, словарь и другие вещи. И мы начинаем использовать это слово, когда говорим, и слушаем, и пишем, когда воспроизводим язык.


То есть сначала мы учим что-то, потом начинаем использовать это сами. Но когда мы только используем это сами, мы часто застреваем, да? Мы забываем кое-что. И это сложно постоянно пытаться использовать это. Потому что наша идея, в нашей голове, о том, что мы видим, наше представление об этом, - это: 1) что и как? и 2) процесс в нашей голове о том, как мы пытаемся или будем пытаться использовать это что и как. То есть мы видим это (№1) и мы пытаемся использовать это (№2). Так?


Но если вы пойдете дальше и научите кого-то, что это и как это использовать, то вы составите себе правила, новые правила для себя. Может быть вы знали эти правила до этого, но мы никогда не объясняли их кому-то еще. Когда мы объясняем это кому-то еще, когда мы подготавливаемся для того, чтобы объяснить это кому-то еще, то мы начинаем совмещать все важные точки в нашей голове. Мы делаем это для того, чтобы другой человек смог выучить и понять это.


Когда мы делаем это, то это делает нашу идею в нашей голове намного крепче. И это дает нам намного более четкую картину о том, как работает то, что мы объясняем.


Поэтому, самый лучший способ, как запомнить то, что вы учите в английском, запомнить новые слова, новую грамматику, запомнить вообще что угодно, что вы учите, это НАУЧИТЬ ЭТОМУ КОГО-ТО ЕЩЕ.


И может вы сейчас думаете: Крис, но это же так просто, зачем ты вообще это все сейчас написал?


Ну… это не так и просто. Вам надо сначала пойти и найти этого человека. Но самое главное, вам надо придержаться вашего решения, сделать это обязательством для себя. Пообещайте этому человеку что-то и выполните свое обещание. Например: "каждый день я буду посылать тебе новое слово с моим объяснением”, или “один раз в неделю мы будем разговаривать на английском 10 минут и я тебя буду учить”, или “один раз в месяц я тебе устрою часовой урок английского”.


Попробуйте!


Вам всего нужен один человек, чтобы начать. И делайте только то, что для вас комфортно.


Но я гарантирую! Первый раз, как вы это сделаете, вы поймете всю силу преподавания того, что вы уже выучили.


То есть, если вы действительно хотите выучить то, что вы учите, и вы действительно хотите улучшить свой английский, то вам надо стать “учителем”. Вам не надо делать ничего сумасшедшего - ни видео на Ютьюбе, ни статей на Пикабу. Все что вам надо сделать - это помочь себе, помогая другим. Выучить язык самому, помогая другим людям учить язык.


Вот оно, что я хотел рассказать вам сегодня.



Спасибо, что прочитали сегодня! Скоро увидимся.


Крис Америкос

Показать полностью

4 вида существительных в английском языке (пост для изучающих английский)

Привет! Я Крис - преподаватель английского из США. Учу русский, 8 лет прожил в России. На Pikabu пишу про английский и про жизнь в России!


Сегодня поговорим о существительных в английском. Все знают, что такое существительное (a noun)? Это человек, место или вещь, если что. Но вы же знали это, да? Сегодня поговорим про 4 категории существительных.


Если вам удобнее смотреть и слушать по-английски, то это можно сделать здесь: https://www.youtube.com/watch?v=mEmuasovMzU&t=26s


Может быть вы сейчас думаете: ведь очень много всяких существительных, как можно их всех поместить в 4 категории? Да, есть очень много существительных, но сегодня мы говорим о четырех видах только.


1) Countable nouns - исчисляемые существительные.

Это самый популярный вид существительных, да и самый простой.

Как понять, что такое countable noun или исчисляемое существительное (если вдруг вы не помните из школы)? хм.. дайте подумать, наверное, это существительное, которое можно “исчислить" - a noun that you can count!

Я думаю, что вы рады, что читаете этот пост, потому что никогда бы не догадались сами, да?

То есть, вы всегда можете сказать один, два, три - и чего (существительное). Например: DOG, с собаками все просто - 1 dog, 2 dogs, 3 dogs.

Чего вы не сможете сделать со следующей категорией существительных.


2) Uncountable nouns - неисчисляемые существительные.

Это более абстрактные существительные, жидкости, и др. Например: water - вода. Вы не можете сказать 1 water, 2 waters, 3 waters. Это будет уже другое значение, если вы так скажете.

И вы, наверное, спросите: а в чем разница-то? Какая разница, если я скажу WATER или ONE WATER? Вот вам разница: когда вы говорите WATER, как, например, в предложении: I DRINK WATER, это значит, что вы говорите о жидкости в общем. И вы не собираетесь считать, сколько этой жидкости у вас есть. Просто вода и все. Но если вы скажите ONE WATER, это будет значить, что эта жидкость находится в контейнере, например, в бутылке. ONE BOTTLE OF WATER - одна бутылка воды. Потому что бутылка - это исчисляемое существительное.

Еще есть интересное слово FISH - РЫБА. Если вы скажите ONE FISH, то вы говорите про животное. А если вы просто скажите FISH, то получится, что вы говорите про еду. Если вы пойдете в ресторан и закажите FISH, то всем будет понятно, о чем вы. Но если вы скажите ONE FISH, то может быть и не будет понятно: откуда они возьмут вам животное сейчас? У них только блюда, да и в ресторане не принято сырую целую рыбу выносить. Странно будет. Ну а если вы вдруг сказали I WOULD LIKE ONE FISH, то вам, наверное, все же могут принести одну рыбку, на тарелке, скорее всего живую. Может вы это и хотели?

То же самое относится и к другим видам мяса животных, например, CHICKEN. HM, I’D LIKE SOME CHICKEN, SOME BEEF… Но если вдруг все же решите заказать ONE CHICKEN, то готовьтесь к живой курице у вас за столом.

Еще есть интересное неисчислимое слово: HAIR. Вы, сейчас мне скажите, что можно сказать ONE HAIR, TWO HAIRS. Ну да, если вы считаете волосинки, то конечно, у кого-то может их всего три на голове. Но в обычной ситуации, мы используем слово HAIR как неисчислимое. Например: HE HAS A LOT OF HAIR, а не he has a lot of hairs. Подумайте про идею исчисляемости. Если вы скажите: he has a lot of hairs, это значит, что вы можете видеть каждый волос и можете посчитать каждый волос. Но обычно же это не так, верно?

Еще одно слово, с которым все постоянно ошибаются, это слово ADVICE - совет. ADVICE в английском - это неисчисляемое существительное. А это значит, что вы никогда не можете сказать “advices". Вы можете только сказать ADVICE. HE GAVE ME SOME USEFUL ADVICE. Он дал мне полезный совет. Но если вам все же очень хочется посчитать советы, то лучше использовать другое слово. Лучше говорить TIP тогда. Они синонимы, но TIP можно посчитать. То есть вы можете сказать: HE GAVE ME SOME USEFUL TIPS.

То же самое можно сказать и про KNOWLEDGE - знания. Никогда нельзя сказать “knowledges”.


3) Plural nouns - существительные во множественном числе.

Как вы, наверное, уже догадались - эти существительные всегда стоят во множественном числе и никогда не могут быть в единственном.

Это не значит, что это countable noun, это значит, что это специальная категория такая.

Хорошие примеры этого это: GLASSES / JEANS. Вы никогда не можете сказать “I have one jeans”. Нет! Вам надо использовать еще одно слово, которое является исчисляемым. Например, если вам очень хочется сказать, что у вас есть одни джинсы, то надо сказать I HAVE ONE PAIR OF JEANS. PAIR - пара - это исчисляемое существительное, так что все нормально!

Вот еще примеры таких существительных: PANTS ( штаны), SHORTS (шорты), TROUSERS (тоже штаны), SCISSORS (ножницы). То есть не надо спрашивать, чтобы дали “one scissor”, а надо просить ONE PAIR OF SCISSORS.

Обычно, существительные в этой категории имеют две части: например как у штанов - две штанины, и многие из этих слов также только множественное число в русском языке.


4) Collective nouns - собирательные существительные.

Эти Collective nouns описывают целую группу людей или животных.

Например, слово TEAM - КОМАНДА. Вот здесь, английский становится более сложным. Потому что в американском английском мы обычно использует Collective nouns - как существительные в единственном числе. То есть мы говорим IS или IT. To есть американцы скажут: THE TEAM IS WINNING. Или, например, США играет с Японией, и вы можете сказать: JAPAN IS WINNING. Это так по-америкоски мы говорим.

А в британском английском Collective nouns - множественные. То есть британцы скажут JAPAN ARE WINNING. THE TEAM ARE WINNING. То есть американский английский и британский английский тут отличаются.

НО есть одно исключение к этому правилу: в американском английском слово POLICE - всегда множественное. То есть: POLICE ARE… POLICE ARE HERE. Только множественное число.

Может быть, разница между двумя языками - это потому что мы думаем по разному. Команда может быть одним коллективом, одной коллективной идеей. То есть когда THE TEAM IS WINNING, мы понимаем, что это одна группа людей выигрывает. Но в британском английском, когда THE TEAM ARE WINNING, то они думают, что в команде много людей и все эти люди в этой команде выигрывают.


Но у меня для вас есть бонус! Для многих моих студентов, очень сложно понимать, как Countable nouns могут измениться в Uncountable nouns или наоборот, как Uncountable nouns могут измениться в Countable nouns. Пример с водой подходит сюда. Но давайте посмотрим еще: MILK. Если вы скажете, I’D LIKE TWO MILKS, то понятно дело, вы говорите про молоко в контейнере каком-то. TWO BOTTLES OF MILK - Две бутылки молока. (Кстати, почему молоко в России есть в пакетах? Это не странно?)

Но если вы хотите просто попить молока и ничего не считать, то говорите I’D LIKE SOME MILK.


Еще хороших пример, это слово PEOPLE: многие делают ошибки в этом. Многие думают, что это Uncountable noun, но на самом деле это Countable noun - просто у него другая форма множественного числа, как и в русском. То есть ONE PERSON - TWO PEOPLE. Но в сильно формальной обстановке или в официальном языке, можно услышать и PEOPLES. То есть мы используем существительное, которое уже стоит во множественном числе, и делаем его еще более множественным. Это описывает разные виды этого существительного.


Например, опять с водой: THE WATERS OF THE HIMALAYAS. То есть это значит, что есть разная всякая вода, которая приходит с Гималайских гор. И нам важно описать разницу между этими видами воды.


Если мы берем слово PEOPLE и делаем его множественным снова, получаем слово PEOPLES, то мы говорим про разные виды/типы людей, которые живут в месте.


Еще часто путают NEWS - НОВОСТИ. Выглядит как множественное число, но на самом деле это просто Uncountable noun. Мы всегда говорим THE NEWS IS… THE NEWS IS ON - НОВОСТИ ВКЛЮЧЕНЫ. THE NEWS IS TERRIBLE - НОВОСТИ УЖАСНЫЕ. Мы никогда не говорим “one news” или “two news”, нет это ошибка! Вместо этого, вам надо сказать NEWS IS.


Также стоит помнить, что абстрактные существительные почти всегда Uncountable. Например: FREEDOM, LOVE. FREEDOM IS GREAT. LOVE IS WONDERFUL. Также как и с NEWS мы говорим IS после них.


Я надеюсь, этот пост помог вам разобраться в разных видах существительных.


Также скоро я буду проводить серию бесплатных лайв-уроков в социальных сетях, так что, кому интересно, у меня будет рассылка новостей, чтобы не пропустить.

Новости в ВК: https://vk.com/app6051158_-85218168#4ouCF6

Новости по Email: https://www.krisamerikos.com/p/subscribe-learn-english-newsl...


Спасибо, что прочитали сегодня.


Крис Америкос.

4 вида существительных в английском языке (пост для изучающих английский) Английский язык, Уроки английского, Изучаем английский, Разговорный английский, Видео, Длиннопост
Показать полностью 1

4 структуры вопросительных предложений в английском и немного Шекспира (пост для изучающих язык)

Привет! Я Крис - преподаватель английского из США. Учу русский, 8 лет прожил в России. На Pikabu пишу про английский и про жизнь в России!


Сегодня поговорим про вопросы. У моих студентов всегда много вопросов про английский, а вот задают их правильно они не всегда. И у меня очень много всего есть, что сказать по этому поводу.


Есть 4 главных способа строить вопросы в английском:


Если кому-то больше нравится слушать и смотреть по-английски, то это можно сделать здесь: https://www.youtube.com/watch?v=75pCw6b6UEE&t=1s


Первые два типа построения вопросов связаны с глаголом TO BE. To be or not to be - вы, наверное, не знали, что Шекспир был учителем английского языка.


1) Первая структура построения вопроса с глаголом TO BE.

Когда у вас есть вопрос с глаголом TO BE, то вам нужно поставить глагол перед субъектом (VERB + SUBJECT).

Например: ARE YOU HUNGRY? ТЫ ГОЛОДЕН?

Если поставите субъект перед глаголом, то получите просто предложение, а не вопрос. YOU ARE HUNGRY.

Если хотите, можете еще добавить вопросительное слово или фразу в начало. WHY ARE YOU HUNGRY? ПОЧЕМУ ТЫ ГОЛОДЕН?

Ну это, я надеюсь, легко для вас!


2) Вторая структура построения вопроса с глаголомами, которые не TO BE или NOT TO BE.

То есть это все остальные глаголы, которые не TO BE: to have, to do, to think, to poop…

Все эти глаголы идут во вторую структуру построения вопросов, которая называется просто и коротко QuASI. ЧТО?!

Да, все верно - QuASI. QuASI - это способ, как можно запомнить второй тип структуры вопросительных предложений.

Qu - это Question Word / Phrase или вопросительное слово или фраза.

А - это Auxilliary (helping) verb или вспомогательный глагол.

S - это subject или субъект.

I - это Infinitive / Main Verb или начальная форма глагола или основной глагол в предложении.

То есть: Вопрос + Вспомогательный глагол + Субъект + инфинитив (ВоВСИ - легче так может запомнить?)

Добро пожаловать, во вторую структуру построения вопросительных предложений!

Например: у нас есть предложение YOU LIKE ICE CREAM, я хочу сделать это предложение вопросом, я добавляю helping verb - DO YOU LIKE ICE CREAM? или я хочу знать подробности, тогда я скажу WHY DO YOU LIKE ICE CREAM? или WHAT KIND OF ICE CREAM DO YOU LIKE? Короче, это тоже очень легко, по крайней мере должно быть легко для многих, читающих меня здесь.


3) Третья структура построения вопроса чуть-чуть сложнее. В английском, всегда, когда у нас есть предлог (a preposition), мы ставим этот предлог в конец вопроса.

Да, да, в классическом английском тебе говорили, что это ошибка.

Но в современном английском, в разговорном английском, мы так всегда говорим.

То есть если ты хочешь говорить, как королева Англии, то тебе лучше перестать сейчас читать. Прямо сейчас уже лучше не читать. Ну а если ты хочешь говорить, как обычный человек, то продолжаем.

То есть главная идея такая: поставьте предлог в конец вопроса.

Например: у нас есть предложение I WRITE WITH A PEN - не вопрос. Давайте спросим про вещь, которой я пишу. То есть я спрашиваю: WHAT DO YOU WRITE WITH? Обратите внимание, я не спрашиваю With what do you write? Не, это очень странно. Не говорите так! Говорите: WHAT DO YOU WRITE WITH? Это так нормальные люди говорят. То есть не надо говорить: About what are you thinking? Надо говорить: WHAT ARE YOU THINKING ABOUT?


4) Ну и четвертая структура вопросительных предложений - самая сложная. Это когда у нас есть глаголы, которые NOT TO BE, но мы и не используем HELPING VERB. Что?!?! Нееееет!

Ну, как вам сказать: да! Почему? Потому что если субъект предложения - это вопросительное слово, то нам не надо использовать helping verb.

“Ну что за фигня, Крис!” - скажете вы.

Не переживайте, все будет нормально.

Давайте посмотрим на примере: у нас есть предложение THE BEATLES PLAYED MUSIC. Строим вопрос: WHO PLAYED MUSIC? В этом вопросе слово WHO - это субъект. И когда вопросительное слово - это субъект, то мы не используем helping verb.

Давайте снова: мы не говорим Who did play music? Нет, нет, нет! Это абсолютно не правильно. Не говорите так! Вам нужно сказать WHO PLAYED MUSIC?


Надеюсь, что этот пост был полезным и вы разобрались, как правильно задавать вопросы. Ну а если у вас более высокий уровень, и вы уже знали все, что я тут написал, я вас поздравляю! Вы можете спрашивать все, что хотите, у кого хотите, и звучать правильно, а не как я звучу в русском языке.


Кстати про то, как я звучу в русском. Спасибо большое за комменты к моему последнему посту с видео, https://pikabu.ru/story/kak_znakomitsya_s_neznakomtsami_poan... Их очень много и я читаю медленно по-русски, но хотел просто сказать - спасибо!


Также скоро я буду проводить серию бесплатных лайв-уроков в социальных сетях, так что, кому интересно, у меня будет рассылка новостей, чтобы не пропустить.

Новости в ВК: https://vk.com/app6051158_-85218168#4ouCF6

Новости по Email: https://www.krisamerikos.com/p/subscribe-learn-english-newsl...


Спасибо, что прочитали сегодня!


Крис Америкос

4 структуры вопросительных предложений в английском и немного Шекспира (пост для изучающих язык) Английский язык, Уроки английского, Изучаем английский, Разговорный английский, Длиннопост
Показать полностью 1
Отличная работа, все прочитано!