Ответ на пост «Психология»
Занятие в МГИМО
- Уважаемые господа будущие дипломаты. Задание: представьте себе, что чисто случайно, ну, чисто случайно одна из баллистических ракет России поднялась в воздух и уничтожила одну из стран Африки, президент который в тот момент находился с дружественным визитом в соседней стране. Он пишет петицию. Ваш ответ. Время. По окончании - сдаем.
На следующий день Профессор объявляет результаты:
- В целом, все написали хорошо. Но! Ну, уважаемые господа будущие дипломаты, прошу учесть, что слова "на хуй" пишутся раздельно, а "похуй" - слитно. И если вы обращаетесь к главе государства, то словосочетание "черножопая обезьяна", будьте добры, пишите с большой буквы.
Высший дипломатический пилотаж!
Василий Небензя, представитель России в ООН, поправляет очки и одновременно, не теряя времени, показывает наше истинное отношение к тем силам, которые пытаются заставить обманом и лицемерием весь мир плясать под их дудку)))
Всё-таки наши ребята мастера дипломатического этикета!
И по форме не подкопаешься, и всё понятно без слов...
Как подготовить машину к долгой поездке
Взять с собой побольше вкусняшек, запасное колесо и знак аварийной остановки. А что сделать еще — посмотрите в нашем чек-листе. Бонусом — маршруты для отдыха, которые можно проехать даже в плохую погоду.
Лугун ал Упуш
Какие-то космические аборигены требуют выучить ритуальную речь на их языке? Да что они себе позволяют?!
Мо жабажан лугун ал Упуш... к чёрту, выпью бренди.
Металл скрежетал, капсулу мотало из стороны в сторону, а перегрузка вдавливала пилота в кресло. Резкий удар тормозных двигателей выбил дух из человека. Глухой стук и шипение. Приборы погасли. Никакой перегрузки. Тишина. Пилоту потребовалось несколько минут, чтобы отойти от такой посадки. Ослабший, он с трудом выбрался из кресла, повернул рычаг и распахнул люк ударом ноги. Планета встретила его ярким красным рассветом. Пилот отошёл от капсулы на несколько метров и заметил движение.
К капсуле приближались, шлёпали, хромали или даже перекатывались два больших бесформенных тела. Человек не мог понять, как они передвигаются. Жизнь ли это вообще. Одно из тел остановилось и вытянулось, второе ударилось об него, отчего смялось и тоже остановилось.
Они стояли и поблескивали в рассветных лучах. Тела их подёргивались, двигались, вытягивались и сжимались.
Человек помахал им. Они медленно вытянули из своих тел по одной конечности и помахали в ответ.
***
– Нет.
– Да ладно, как они узнают?
Мужчина с благородными чертами лица сидел, положив нога на ногу и то и дело смахивал невидимые пылинки со своего дорогого костюма. Его небритый оппонент в старой форме пилота был непреклонен.
– Они очень внимательны к деталям. Ваш имплант будет отключён, во избежание подозрений. Никаких переводчиков.
Мужчина вздохнул и поднял к глазам бумажную карточку. Он прочёл фразу «Субмангулы ордосу», пытаясь изобразить правильное звучание, развёл руки в стороны и медленно приподнял их вверх под строго выверенным углом.
– Уже лучше, – пилот сухо похвалил его, едва скрывая усталость и раздражение, – только не нужно так чётко произносить «рэ», это слово ближе к «аудосу» или «оллдосу».
– Виктор, какая разница, если это ритуальная речь? Как произнесу, так и произнесу, никого это не волнует. Разделаемся с формальностями и быстро перейдём к делу.
Пилот уткнул руки в бока и молча сделал несколько шагов взад-вперёд прежде чем ответить.
– Жанчик, вы вообще читали мой доклад? Хотя бы мой доклад, я уже не говорю о...
– Да какой!.. Какой я вам...
– Жанчик? Так мы ведь разделались с формальностями. Всякие мистеры, майоры или директора – это лишь ритуальное обращение одного человека к другому. А между Жанчик и Жан всего-то ничего разница. Никто и не заметит.
Жан едва слышно выругался, посмотрел в пол и, подняв глаза, молча кивнул.
– Так читали?
– Да, я ознакомился. С аннотацией.
Виктор прошёл к столу и присел на краешек, смяв при этом лежащую на нём папку.
– Вижу, вы поступаете очень практично.
– И горжусь этим. Ненужные знания тянут на дно, – ещё одна невидимая пылинка слетела с костюма, а подбородок Жана сам собой горделиво приподнялся.
– Упуши чтят непрактичные знания. Практичность присуща варвару, ремесленнику, черни. Непрактичные знания могут получить либо аристократы, имеющие на это время, либо достойные, целеустремлённые существа.
Жан изменился в лице и поправил галстук. Виктор продолжил:
– Они видели уже достаточно людей и знают, с какой скоростью мы учимся. Они понимают, что вы только начали учиться и не будут ждать от вас знания языка. Но выучить речь и произнести её идеально вы обязаны. Иначе продемонстрируете свою практичность. И тогда...
– Да-да, я понял. Субмангулы оллрдосу лимсь до человечество. Оул галилису...
– Галилисю!
– Да? Но тут написано...
Виктор широкими шагами подошёл к Жану, выхватил карточку из рук, прочитал, и разорвал её на куски.
– Бракоделы! Галилису – это насмешка, а галилисю – это уважение. Потому что «гал» – это смех, «галил» – совместный смех группы знакомых. Окончание «исю» означает действие вместе с вами, а «ису» над вами. Понимаете?
– Хм, в смысле, ты смеёшься вместе с людьми, или они вместе смеются над тобой?
– Именно! Я напишу вам другой текст, без ошибок.
Пока пилот склонился над столом, выводя буквы, Жан встал и медленно прошёлся по комнате. Его взгляд то и дело останавливался на протёртой и исцарапанной форме пилота. В конце концов он спросил:
– Зачем эта форма? Вы давно не пилот, носить такое вам не по статусу.
– Вы поймёте. Когда прибудете к Упушам.
– Ещё одна местная особенность? Разве мне не нужно о ней знать?
– Скажем так, в каких-то вещах им придётся подстроиться под нас. Нужно это продемонстрировать. Так, ещё раз. Запомните – галилисю. Это важно!
***
Жан глубоко вздохнул и кивнул сопровождающему. Тот толкнул рычаг и трап начал опускаться. Запах тины и тухлых яиц ударил в нос. Жан немного поморщился, но взял себя в руки и с достоинством вышел к встречающей делегации.
Четыре тела в форме груш выстроились перед челноком, а позади, на почтенном расстоянии, расположилась разношёрстная публика всех форм и размеров. Жан, как земной представитель, вышел вперёд. Он молча показал несколько нужных жестов. Слова предназначались только для собрания старейшин. Произнести слова не перед теми – значит потерять их силу. Упуши надули свои животы, низкий утробный рык раздался от делегации, а затем прошёлся по рядам зевак. Жан хотел отпрянуть, но сдержался и смотрел прямо на их странные движения и слушал страшные звуки.
Пока делегация произносила свою речь, из почтения тратя на него свои слова, он увидел закономерность. Большие, бесформенные, колыхающиеся тела не носили одежду. Тела с более-менее постоянной формой, шары, груши и десятки других, носили одежду разной степени потрёпанности. А все члены делегации стояли перед ним в лохмотьях.
Приветствия закончились, и все медленно, с достоинством, пошли к городским воротам. Впереди, в одну ровную линию – делегация Упушей. Позади – Жан, во главе группы людей, что шли за ним без всякого порядка. Виктор появился сбоку и пошёл наравне с Жаном.
– Пока всё хорошо. Не забудьте, о чём мы говорили.
Жан шепнул:
– А нам можно говорить?
– А? А, вы про ценность слов. Это относится только к словам их языка.
– Хорошо. Кстати, я понял, зачем вам старый костюм. Это показатель статуса, – Жан покосился на протёртый комбинезон Виктора.
– Ага. Аристократы имеют возможность ходить в одном и том же десятки лет. А одежда работяг быстро изнашивается и им приходится часто покупать новую.
– Но, это значит, что рабочий часто выглядит как аристократ. Когда одежда совсем испортилась.
– Есть и другие признаки. Притвориться тем, кем ты не являешься, не так-то просто.
Они прошли широкие арочные ворота и шагали по улице. Небольшие круглые и овальные дома без окон стояли по обе стороны дороги. Упуши толпились со всех сторон, со шлепками бились друг о друга телами, но оставляли для гостей свободное пространство. Один из них, из тех, что без одежды, вывалился прямо перед людьми. Его соседи быстро вытянулись и втащили его обратно.
– А эти, без одежды?
– Дети. Они плохо умеют управлять телом, поэтому бесформенные. А если ты не умеешь сохранять форму, то рвёшь одежду. Вам действительно следовало прочитать мой доклад.
– Да, да. Получается, детей не одевают, потому что это практично?
Виктор усмехнулся и некоторое время молчал. Жан кивнул сам себе и добавил:
– Конечно же. Высший свет может себе позволить и такую трату, а бедняки нет.
Улица завернула к большому зданию – куполу. Дорога изменилась. Под ногами теперь простиралась мозаика, чем ближе к куполу, тем сложнее и тоньше была работа. Они вошли через вход, закрытый тканым полотном. Внутри полукругом уже выстроились аристократы. Жан увидел светлое пятно на полу и посмотрел вверх. Отверстие в вершине свода, совсем как в Римском Пантеоне. Только внутренняя поверхность свода была ровной, без намёка на розетки или иной декор. А вот нижняя часть, которую можно было бы назвать стеной, была вся расписана на два человеческих роста вверх. Мозаика, картины, фрески, статуи. В таком количестве и в таких сочетаниях, что любой земной искусствовед мгновенно умер бы от острого приступа безвкусицы.
Делегация разделилась на две части, её члены заняли свободные места слева и справа от весьма оформленного Упуша. Его формой не был ни шар, ни груша, ни какая-либо ещё причудливая форма из тех, что он видел на улице. Палеолитическая, Виллендорфская Венера собственной персоной! Практически нагая из-за количества дыр в одежде. Жан сделал необходимые жесты и молча слушал утробные фразы, мало похожие на те слова, которые он должен был произнести. Через несколько минут откуда-то сзади Виктор шепнул:
– Всё, начинайте.
Жан выпрямился и сделал жест, означающий начало важной речи. Гул вокруг быстро затих.
– Мо жабажан лугун ал Упуш...
Каждую фразу нужно было сопроводить определённым жестом, а тело человека для этого мало подходило. Движения лишь сбивали темп речи. Постепенно текст подходил к опасному участку. Нельзя было ошибиться в тонкостях произношения, иначе предложение дружбы обернулось бы дипломатической катастрофой. Жан замедлился и сосредоточился. Каждое слово, каждый звук был выверен до мелочей.
– Субмангулы оллрдосу лимсь до человечество. Оул галилисю.
Сзади раздался вздох облегчения. Самое опасное место речи пройдено. Воодушевлённый Жан продолжил говорить и жестикулировать. Речь стала немного быстрее, немного небрежнее.
– Оллису ал виту межо оур полус. Лленофа оур шилия!
Торжественным тоном, уже играя, а не стараясь, представитель произнес последние слова:
– Оллису одултум литурия эмтиат ал витуил!
Резкий выдох сзади, почти свист напугал Жана.
– О боже.
– Что?.. Виктор?
Ряды загудели, Упуши начали колыхаться, быстро менять форму, подпружинивать, подпрыгивать на местах.
– Я много лет уклонялся от этого, а вы запрыгнули в первый же день!
– Да куда? – Жан не выдержал и обернулся назад, в попытке узнать, что сделал не так. Виктор вздохнул и ответил:
– Вы призвали к ритуалу посвящения во взрослую жизнь, вместо ритуала доброго общежития представителей народов.
Упуши мягко пружиня приближались, толпились, сжимали круг вокруг людей. Их утробные рыки и трели заполонили пространство. Жан попятился и упёрся в своего спутника, который стоял недвижимым.
– Виктор?!
– Так даже лучше, вы станете почётным Упушем. Терпите, к завтрашнему утру всё закончится.
Тела вытягивались, касаясь своими отростками костюма представителя. Жан пытался уворачиваться, брыкаться, но с каждым мгновением волны плоти лишь больше поглощали его. Другие люди отошли назад, тревожно наблюдая за началом древней, красивой традиции. Брыкающееся тело подняли вверх и на живой волне понесли прочь из здания. Пилот крикнул вслед:
– Помните! Это ради человечества!
– Виктор!!!
Протяжный вой постепенно стих вдалеке.
Могу работать в ООН
Генсека ООН подсиживают
Саша, жги!
8 марта 1760 года, то есть ещё толком не достигнув двадцати одного года, Александр Романович Воронцов был назначен императрицей Елизаветой Петровной «полномочным министром», то есть послом, в Англию. Случай беспрецедентный, так как обычно на такие должности всегда ставили людей убелённых сединами, с солидным жизненным опытом . Однако дочери Петра было виднее. К тому же она снова оказалась права потому что с делами Александр Романович справлялся весьма и весьма неплохо. А ещё, он одним своим присутствием вызывал жгучие раздражение у Его Британского Величества и высшей английской аристократии. Все эти лорды за несколько лет просто возненавидили Воронцова, возненавидили но вынуждены были терпеть так как Россия в те годы как ни крути была державой серьёзной. Спросите в чём же причина такой неприязни?
На самом деле их было несколько. Первая - Воронцов был статным красавчиком, героем проявившим себя на поле боя и женщины при дворе английского короля чувствуя это вились вокруг русского посла стаями. Сколько рогов наставил он герцогам, графам и баронам не пересчитать. А на дуэль его не вызвать, заколет или застрелит нафиг (впрочем, об этом чуть выше). Да и просто по морде можно было схлопотать на раз-два, подходите не стесняйтесь. Вторая - пить с Воронцовым было бесполезно все вокруг в нокауте, а он от скуки в гостиной на рояле музицирует и в парке в ледяной воде голышом купается. Третья - Воронцов обожал громко петь, но голоса совсем не имел. Любимой песней у него была песня про ворона, куст смородины и дорогу. К концу его командировки не только английская прислуга, но и все соседи знали слова наизусть. Ну и четвёртая. Александр Романович любил, просто обожал огнестрельное оружие. Ему только дай пострелять. К тому же он обладал верным глазом и твёрдой рукой. Трижды граф срывал "Охоту на лис" - любимое развлечение английской аристократии и королевских особ. Графу бесполезно было объяснять, что это не состязание на быстроту реакции и меткость, это что-то вроде вкусного десерта который надо растягивать до последнего глотка кофе. Лиса убивается в самый последний момент, а не тогда когда её макушка показывается из-за холмика или кустика.
Известен факт жалобы британцев на Воронцова Елизавете Петровне:
"Граф несмотря на отличный английский, французский, итальянский, предприимчивость и энергичность в делах не слишком соблюдает британский традиции чем смущает королевский двор и высоких особ..."
Как вы думаете что сделала дочь Петра I прочитав сию кляузу? Я думаю улыбнулась и отправила благодарственное письмо Воронцову с текстом вроде: "Саша, жги!"
Инструмент для налаживания связей и отношений
А где медведь и балалайка?
А эта история родом из 20-х годов XX века.
Как известно Советская Россия после Октябрьской революции попала в дипломатическую, а кое-где и в экономическую изоляцию, "цивилизованных" стран. Все ждали когда уже эти грязные голодранцы перекусают друг друга и в Россию вернётся прежняя легитимная монархическая власть, которой можно будет вешать лапшу на уши как при нашем последнем императоре.
Ждали-ждали, а ничего не происходило. А торговать с СССР хотелось всем (капиталисты до зубовного скрежета жаждали наших ресурсов), да и игнорировать 1/6 часть суши всё-таки тоже затруднительно.
В общем весной 1922 года состоялась Генуэзская конференция. Куда неожиданно пригласили и представителей советского правительства. Возглавил делегацию Георгий Васильевич Чичерин занимавший тогда должность комиссара иностранных дел.
В Европе, и не только, по этому поводу подняли настоящую шумиху. Иностранные газеты и журналы соревнуясь в остроумии, и иногда скатываясь до прямых оскорблений, высказывались о том как будет выглядеть советская делегация дипломатов. Приведут ли они с собой медведя? Оденут ли красные рубахи и шапки-ушанки? Возьмут балалайки или явятся на приём пьяными? В конце концов, умеют ли они есть при помощи вилок и ножей?
Ударить в грязь лицом конечно было нельзя. Хотя Гражданская война, голод и разруха прокатилась по нашей стране заставляя буквально экономить каждый рубль. К тому же нам об участии сообщили слишком поздно, чтобы успеть тщательно подготовиться.
В день открытия конференции журналюги и фоторепортёры в очередь выстроились, чтобы запечатлеть большевиков-дурачков. Да, что там журналисты, все делегации включая самые шикарные (британскую и французскую) во все глаза пялились на проход откуда должны были пойти люди Чичерена.
Скандала не получилось. А вот сенсация всё же вышла. Увиденное иностранцами повергло их в шок. Выпученные от изумления глаза, отвисшие челюсти, кислые мины на лицах наших недоброжелателей.
Советская делегация состоящая из дюжины человек, включала в себя одинаковое количество мужчин и женщин. Мужчины были одеты в чёрные костюмы-тройки сшитые по последней французской моде и лаковые длинноносые кожаные туфли, женщины в серых пиджачках и такого же цвета юбках до колена. Воротник и рукава прекрасных дам были оторочены соболиным мехом блестевшим в свете фотовспышек серебром. Холёные, изящные, с прекрасными причёсками и манерами. Ничего лишнего, но как они смотрелись!
Позднее выяснилось, что все люди комиссара иностранных дел помимо русского знают ещё по четыре-пять языков и прекрасно обращаются с ножами и вилками. Они стали настоящим лицом новой Советской России и произвели фурор о чём западная пресса немедленно читателям и сообщила.
И ведь никто не знал, что роль соболиного меха на одежде выполняли искусно выделанные кошачьи и заячьи шкурки. Ну а как вы хотели? Разруха, как говорилось выше. Слава богу, что не в умах.