Этимология и распространение некоторых слов.
Почти все европейские страны используют индоевропейское слово. Только в некоторых регионах Италии прижился древнегреческий вариант.
Почти везде используются производные индогерманского варианта.
Латинское слово „poma“ (фрукт), используется только во Франции и части Испании.
Ананас взят из языка гуарани.
Только Испания и Англия используют латинский (Pina / Шишка) вариант.
Английское слово, „cucumber“, происходит от латинского „cucumerem“. У славян происходит от ср.-греч. ἄγουρος «огурец»
Слово beer происходит из индогерманского слова Pi
С пивом и так всё ясно.
В большинстве стран это „Яблоко из Китая"
Словор „Orange“ пришло из санскрита и означает «апельсиновое дерево».
Слово чай восходит к китайскому ча.
Herbata имеет латинские корни
Bär/Bear/Björn это индогерманское слово. Раньше использовалось и в древнеславянском, но было позже заменено на медведя / знающего мёд
Слово церковь как и church / kirche происходит от древнегреческого kyriakon.
------------------------------------------------------------------------------------------------
Баянометр ругался на отдельные картинки. Вместе еще не было.
Интересная статья, ТС спасибо.
У вас с огурцом проблема.
В заголовке картинки написан "медведь".
почему донбасс отделён?)
Спасибо. Давно замечал много схожих по звучанию и смыслу слов в баш/тат/тюрк языках.