Локализация приложения на ios (EN_RU)
(Пятничное мое)
Хочу поделиться своим опытом. Во-первых, спасибо пикабу. С него я узнал об upwork и решил попробовать. За плечами уже имелся опыт переводов. Есть опыт работы с CAT-приложениями.
И вот увидел заявку на перевод PlayerXtreme, этим приложением я пользовался еще с 2013 года. Отправил proposal и меня выбрали.
Сразу скажу, что перевод я делал через onesky. Это платформа для перевода приложений.
Что-то пришлось менять в угоду дизайнерам. Что-то не помещалось, что-то вырезалось. Например стандартные кнопки "play, edit, copy, paste, move" не помещались на экране Iphone. И вместо них пришлось оставить иконки.
P.s. Если найдете не переведенные места в приложении, можете писать сюда.